Методы интерпретации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
использовать различные методы - use a variety of methods
FEM методы - fem techniques
ведущие методы - leading techniques
методы наблюдений - observational techniques
методы стандартизации - standardize methods
методы, используемые для оценки - methods used to estimate
международные методы оплаты - international payment methods
Методы ввода текста - text input methods
методы контроля толпы - crowd control techniques
методы массажа - massage techniques
Синонимы к методы: способ, метод, процедура, методичность, образ действий, принцип, обращение, пользование, управление, манипулирование
интерпретация поведения ребенка с позиций взрослого человека - interpretation of a child's behavior from an adult's perspective
правовой интерпретивизм - legal interpretivizm
интерпретированы по - interpreted along
интерпретировать с - interpreted with
интерпретирующий материал - interpretative material
дальнейшая интерпретация - further interpretation
контрастные интерпретации - contrasting interpretations
эффективная интерпретация - effective interpretation
на месте интерпретации - on-site interpretation
оставляет много места для интерпретации - leaves a lot of room for interpretation
Синонимы к интерпретации: объяснения, переводы, комментарии, версии
С ростом использования вычислений появились и другие методы именования, предназначенные для интерпретации машинами. |
With the increased use of computing, other naming methods have evolved that are intended to be interpreted by machines. |
Методы определения фантастических тем, типов и видений создают гуманистический подход, который является интерпретирующим. |
The methods of determining fantasy themes, types, and visions create a humanistic approach that is interpretive. |
Лисецкий использует различные вычислительные и математические методы для интерпретации и сравнения различных палеоклиматических записей. |
Lisiecki uses various computational and mathematical methods to interpret and compare different paleoclimate records. |
Все доступные методы, как сообщается, имеют ограничения с точки зрения точности и воспроизводимости и поэтому требуют тщательной интерпретации в клинической практике. |
All available techniques are reported to have limitations in terms of accuracy and reproducibility and therefore require careful interpretation in clinical practice. |
Она использует современные технологии, маркетинговые методы и интерпретирует буддийские доктрины таким образом, что это привело к противоречиям и правительственным репрессиям. |
It deploys modern technology, marketing methods and interprets Buddhist doctrines in ways that have led to controversy and a government crackdown. |
Различные методы имеют несколько различные интерпретации,но каждый метод имеет процентиль, связанный с рейтингом. |
The various methods have slightly different interpretations, but each method has a percentile associated with the rating. |
Другие методы включали интерпретацию поведения культовых животных, жребий или консультации со статуями, через которые, по-видимому, говорил жрец. |
Other methods included interpreting the behavior of cult animals, drawing lots, or consulting statues through which a priest apparently spoke. |
Существуют также методы создания гексаграммы путем интерпретации времени, направления, личности и т. д. |
There are also methods to generate a hexagram by interpreting the time, direction, person, etc. |
В целом многие алгоритмы оптимизации можно интерпретировать как методы численного решения системы уравнений и неравенств ККТ. |
In general, many optimization algorithms can be interpreted as methods for numerically solving the KKT system of equations and inequalities. |
Существующее представление рукописи и чучела обычно интерпретировалось как охватывающее различные методы изображения кольчуги. |
Existing manuscript and effigy representation has generally been interpreted as covering a variety of methods for depicting chainmail. |
В галерее Хеллермана проходит новая выставка современных интерпретаций греческих традиций в искусстве. |
The Hellerman gallery's hosting a new exhibit on modern Greek identity. |
Существуют различные методы выполнения одной задачи. |
Using different methods to accomplish the same task. |
имеет какую-то негативную интерпретацию, то с этой стороны никогда не думал. |
has a negative connotation to it, I never thought of it like that. |
Что американцы тоже хотят узнать секреты более развитой цивилизации, чтобы превратить их в новые методы уничтожения? |
That the Americans also want the secrets of a wiser civilization? So, that they can turn them into new methods of destruction? |
Мне кажется, можно утверждать, что шрифты либо полностью открыты для интерпретаций либо у них есть только одна интерпретация, присущая только им. |
I suppose you could say the typefaces are either those that are fully open to interpretation or merely have one association attached to them. |
И есть еще интерпретация КЦБ секции 302 закона Сарбейнса-Оксли. |
And then there's the SEC's interpretation of Section 302 of Sarbox. |
Another interpretation, the true story of Adam and Eve |
|
Его могли так интерпретировать. |
It's been interpreted that way. |
Лежащее в основе образование светового потока интерпретируется как флювио-дельтовая среда, за которой следует аналогичная фация в образовании Синалдов. |
The underlying Lightspout Formation is interpreted as a fluvio-deltaic environment, this is succeeded by a similar facies in the Synalds Formation. |
Сиуатанехо был интерпретирован как аналог рая или рая. |
Zihuatanejo has been interpreted as an analogue for heaven or paradise. |
Это можно увидеть, интерпретируя знаменатель как среднее арифметическое произведения чисел n раз, но каждый раз опуская j-й член. |
This can be seen by interpreting the denominator to be the arithmetic mean of the product of numbers n times but each time omitting the j-th term. |
Математически строгий анализ сходимости итерационного метода обычно выполняется; однако эвристические итерационные методы также распространены. |
A mathematically rigorous convergence analysis of an iterative method is usually performed; however, heuristic-based iterative methods are also common. |
Интерпретатор Python содержит пасхальное яйцо, которое суммирует чувства своих разработчиков по этому вопросу. |
The Python interpreter contains an easter egg that summarizes its developers' feelings on this issue. |
Таким образом, требование, часто предъявляемое ти к новым предсказаниям или проверяемости, является ошибочным, которое неверно истолковывает проект интерпретации как проект модификации теории. |
Thus the demand often placed on TI for new predictions or testability is a mistaken one that misconstrues the project of interpretation as one of theory modification. |
Томас Шнайдер интерпретирует текст как намек на то, что между двумя встречами с богиней пастух сделал что-то, чтобы успокоить ее. |
Thomas Schneider interprets the text as implying that between his two encounters with the goddess the herdsman has done something to pacify her. |
Таким образом, возможно, что тщательные методы составления формул будут успешными в возвышении формы над веществом, чтобы избежать воздействия теста машины или преобразования. |
It is thus possible that careful claims drafting techniques will succeed in elevating form over substance, to avoid the impact of the machine-or-transformation test. |
С приближением Миллера см становится частотно независимым, и его интерпретация как емкости на низких частотах безопасна. |
With the Miller approximation, CM becomes frequency independent, and its interpretation as a capacitance at low frequencies is secure. |
Этот и подобные методы используются для компенсации отскока контактов в переключателях или шума в электрическом сигнале. |
This and similar techniques are used to compensate for contact bounce in switches, or noise in an electrical signal. |
Я думаю, что и Джавитс, и 137 согласились с тем, что взгляд Дарьи-это новый рассказ или историческая интерпретация. |
I think both Javits and 137, agreed that Daryaee’s view is a novel narrative or historical interpetation. |
Редактор удалял изображения в Jeff Wall, основываясь на его собственной интерпретации принципов добросовестного использования. |
A editor has been deleting images at Jeff Wall based on his own interpretation of fair use guidelines. |
Марксистская интерпретация собуля была в значительной степени оставлена большинством историков с 1990-х годов. |
Soboul's Marxist interpretation has been largely abandoned by most historians since the 1990s. |
В основном в 1990-х годах было опубликовано несколько книг, в которых критиковались методы исследования холодного синтеза и поведение исследователей холодного синтеза. |
Mostly in the 1990s, several books were published that were critical of cold fusion research methods and the conduct of cold fusion researchers. |
Борьба за равенство вампиров в истинной крови была интерпретирована как аллегория движения За права ЛГБТ. |
The struggle for vampire equality in True Blood has been interpreted as an allegory for the LGBT rights movement. |
Более мощные методы улучшения тональности называются тональным отображением. |
More powerful techniques for improving tonality are referred to as tone mapping. |
Некоторые методы были разработаны специально для целей имплементационных исследований. |
Some methods have been developed specifically for the purpose of implementation research. |
Действия Трампа были интерпретированы некоторыми СМИ как возможные рекламные инструменты для его реалити-шоу The Apprentice. |
Trump's moves were interpreted by some media as possible promotional tools for his reality show The Apprentice. |
Именно эта интерпретация американской мечты для молодого чернокожего человека помогла установить его репутацию в масштабах штата и страны. |
It was this interpretation of the American Dream for a young black man that helped establish his statewide and national reputations. |
Он был не очень талантлив в музыке, но большие усилия возымели свое действие, и в 13 лет вместе с сестрой он интерпретировал некоторые произведения Баха и Моцарта. |
He was not very talented in music, but the great effort had its effect, and at 13 with his sister, he interpreted some pieces of Bach and Mozart. |
Фишвик интерпретирует реформированные обряды в Лугдуне как те, которые предлагались его рабами любому патерфамилии. |
Fishwick interprets the reformed rites at Lugdunum as those offered any paterfamilias by his slaves. |
В этой теории когнитивная оценка определяется как способ, которым индивид реагирует на стрессоры в жизни и интерпретирует их. |
In this theory, cognitive appraisal is defined as the way in which an individual responds to and interprets stressors in life. |
На других континентах, кроме Северной Америки и Европы, эти центры не столь многочисленны, хотя методы распространяются. |
In continents other than North America and Europe, these centers are not as numerous, though the techniques are spreading. |
Это означает, что все наблюдения взяты из случайной выборки, что упрощает и облегчает интерпретацию всех ранее перечисленных допущений. |
This means that all observations are taken from a random sample which makes all the assumptions listed earlier simpler and easier to interpret. |
Усовершенствованные технологии привели к быстрому росту производства, и для удовлетворения растущего спроса на экспорт в более чем 60 стран были внедрены методы обработки навалом / насыпью. |
Improved techniques have led to rapid production increases, and bulk handling methods have been introduced to meet growing demand for export to more than 60 countries. |
Хвостовые вызовы часто оптимизируются интерпретаторами и компиляторами функционального программирования и логических языков программирования для более эффективных форм итерации. |
Tail calls are often optimized by interpreters and compilers of functional programming and logic programming languages to more efficient forms of iteration. |
Некоторые ученые даже интерпретировали Коринну как метапоэтический символ самого элегического жанра. |
Some scholars have even interpreted Corinna as a metapoetic symbol for the elegiac genre itself. |
Квантовая теория информации в значительной степени связана с интерпретацией и использованием энтропии фон Неймана. |
Quantum information theory is largely concerned with the interpretation and uses of von Neumann entropy. |
Идентификация, выполняемая каждой программой распознавания, получает значение 0,5 балла, а каждая интерпретация человеком-полный балл. |
The identification performed by each OCR program is given a value of 0.5 points, and each interpretation by a human is given a full point. |
Классические интерпретации предполагают, что Горгона была убита Афиной, которая впоследствии носила ее кожу. |
Classical interpretations suggest that Gorgon was slain by Athena, who wore her skin thereafter. |
Интерпретатор создает переменную для каждой буквы в головоломке. |
The interpreter creates a variable for each letter in the puzzle. |
Наконец, готовый сейсмический объем доставляется в нефтяную компанию, чтобы его можно было геологически интерпретировать. |
Finally the finished seismic volume is delivered to the oil company so that it can be geologically interpreted. |
Such measurement may be difficult to interpret accurately. |
|
При значении 0 в поле type это также может передаваться как более простой протокол с форматом данных длины и часто неправильно интерпретируется как таковой. |
With the 0 in the type field, this can also pass as a simpler protocol with a length-data format and is often misinterpreted as such. |
Мне нужна помощь в интерпретации отрывка из Божественной комедии Дантеса в контексте остальной части поэмы. |
I need some help in interpreting a passage of Dantes Divine Comedy in the context of the rest of the poem. |
Вы должны помнить, что ваши интерпретации политики и руководящих принципов могут не соответствовать мнению сообщества. |
You must remember that your interpretations of policies and guidelines may not be consistent with the community's view. |
Несмотря на то, что это свойство может быть контрастным, некоторые интерпретируют контраст как прежде всего один из тонов, а не стресс. |
Although this property can be contrastive, the contrast is interpreted by some as being primarily one of tone rather than stress. |
Обратите внимание, что даже это не объективный факт, а только интерпретация, хотя и разумная и широко согласованная. |
Please note, that even this is not objective fact, only interpretation, albeit a sensible and widely agreed upon one. |
Многие интерпретации позволяли себе вольности с фактами исторического эпизода во имя литературной и / или художественной лицензии. |
Many interpretations have taken liberties with the facts of the historical episode in the name of literary and/or artistic license. |
До сих пор интерпретация этих событий определялась скорее легендами, чем фактами. |
To this very day, the interpretation of these events has been determined more by legends than by facts. |
Абзац, говорящий о Великобритании и GMC, кажется пронизанным оригинальными исследованиями, синтезом и интерпретацией из первоисточников. |
The paragraph talking about the UK and GMC seems riddled with original research, synthesis, and interpretation from primary sources. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «методы интерпретации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «методы интерпретации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: методы, интерпретации . Также, к фразе «методы интерпретации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.