Миндальный бисквит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
миндаль - almond
горький миндаль - bitter almond
очищенный миндаль - nibbled almond
миндальная эмульсия - almond milk
засахаренный миндаль - sugar-coated almond
жареный миндаль - roasted almonds
бланшированный миндаль - blanched almond
миндальное курица - almond chicken
миндаль с пряностями, обжаренный в масле и посыпанный кайенским перцем и солью - devilled almond
сырой миндаль - raw almonds
Синонимы к миндальный: темнокоричневый, карий, сахарный, паточный, карамельный, конфетный, сладкий, сладенький, медовый
бисквитный пудинг - sponge-cake pudding
Король бисквитов - king biscuit
сетчатый противень для выпечки бисквита - biscuit wire
шоколадный бисквит - chocolate biscuit
бисквитный рулет - swiss roll
бисквит коробка - biscuit box
бисквит печь - biscuit furnace
бисквитный обжиг плитки - bisque firing tile
и бисквит - and biscuit
сухие бисквиты - dry biscuits
Синонимы к бисквит: фарфор, париан, печенье
Прямо как миндальное масло и консервированные фрукты без сахара. |
Just like almond butter and no sugar added fruit preserves. |
Все, что мне нужно, - это ваш блендер, ну и клубничка, миндальное масло, йогурт, хлопья, перезрелый банан и лед. |
All I need is your blender, and some strawberries, almond butter, greek yogurt, flax, an over ripe banana, ice. |
Yes, tepid with a splash of almond milk. |
|
Невысокий мужчина, проснувшись, заплатил за бутылку содовой и бисквиты - все, что он заказывал. |
The little man with the mustaches woke up and paid for the bottle of mineral water and the thin captain's biscuits, which was all he had had. |
Зачем надо так миндальничать на этой стадии игры? |
Why get so squeamish at this stage in the game? |
Okay, let's stop playing tiptoe through the tulips around the elephant in the room. |
|
I'll clear up a few biscuits whilst I'm at it. |
|
Вот что получается, если миндальничать с этим О'Бэннионом. |
This is what your soft-soap gets us with O'Banion. |
У меня дома живёт рыба, несколько улиток, названных в честь учёных... попугая зовут мистер Бисквит и, наконец, кот по имени Хэл. |
I share my home with a fish, some snails, whom I have named after famous scientists a parakeet called Mr Biscuit and, finally, a cat called Hal. |
And buy me two hundred grammes of halwa and a bottle of almond syrup. |
|
Я хочу есть миндальные круассаны, знакомиться с людьми со всего мира, И практиковать мой ужасный французский с Люсиль. |
I want to eat almond croissants, meet people from all over the world, and practice my terrible French with Lucille. |
Он стоял и смотрел на внутренний двор с миндальными и лимонными деревьями вокруг фонтана. |
He stood overlooking a courtyard with almond and lemon trees and a fountain. |
Он прислонился к миндальному дереву, за которым начиналась целая роща. |
He had his back against an almond tree, the vanguard of a grove. |
Есть ли у меня шанс убедить тебя сделать на вечеринку твои знаменитые миндальные печенья? |
Any chance I can trick you into making a batch of your famous blood-orange macaroons? |
Я любила тебя больше жизни со всей ее сладостью, и сладость стала гвоздичной и миндальной. |
I have loved thee beyond life with all its sweetness, and the sweetnesses have turned to cloves and to almonds. |
Джефферсон принес ему на подносе горячий шоколад и бисквиты. |
Then Jefferson brought in the customary tray of hot chocolate and biscuits. |
Cole carried in a tray with cheese and biscuits and beer. |
|
Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит. |
Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle. |
So you've had soy milk and almond milk. |
|
Первый слой бисквита, потом джем... |
A layer of ladyfingers, then a layer of jam. |
Вас бы намного сильнее потрясло, если бы вы проехали на Rolls-Royce по бисквитному пирогу. |
You'd get more of a jolt if you drove a Rolls-Royce over a Jaffa cake. |
Утренний кофе и бисквиты, мистер Эбернети. |
Morning coffee and biscuits, Mr Abernethie. |
Внутри находилась белая коробочка, перевязанная серебряной лентой, а в ней -аппетитный кусок пирога с миндальной начинкой и белой глазурью. |
Inside was a small white box tied with silver ribbon. It is! She pulled off the ribbon, inside was a modest wedge of rich cake with almond paste and white icing. |
Be my little almond cookie and run down to the Kwik-E-Mart. |
|
Это не обязательно должен быть изысканный шоколадно-миндальный торт. |
It doesn't have to be fancy chocolate almond cake. |
Он был такой чудесный, и мечтал,чтобы белое миндальное дерево выросло перед его взором. |
He was such a wonder, that while dreaming, a white almond three grew out of his eyes. |
Джордж Такер, ты знаешь, меня очень печалит, что ты подумал, что я испекла твой любимый бисквит не просто так. |
George Tucker, you know, it really saddens me that you wouldn't think I would bake you an apple crisp just to be nice. |
Нашли немного тушенки с бисквитами и вустерский соус, и... |
Found some potted meat and biscuits and Worcester sauce and... |
Я принесла вам бесплатные бисквиты для молодоженов. |
I've just brought your complimentary honeymoon biscuits. |
И он не миндальничает с ними. |
He's not sentimental either. |
Отдохните в нашем кафе внутри магазина и насладитесь чашечкой эспрессо и нашим фирменным бисквитом с корицей. |
Take a load off at our in-store cafe and enjoy an espresso or our signature cinnamon biscotti. |
Мозжечковая миндалина - это кусочек серого вещества в форме миндального ореха глубоко в височной доле. |
The amygdala is an almond-shaped mass of gray matter deep within the temporal lobe. |
Нужно только надеяться, - сказала сестра, - что с ним там не будут миндальничать. |
It's only to be hoped, said my sister, that he won't be Pompeyed. |
Были песни, речи, стрельба из револьвера, и каждому была вручена премия - яблоко; кроме того, птицы получили по две унции зерна, а собаки - по три бисквита. |
There were songs, speeches and more firing of the gun, and a special gift of an apple was bestowed on every animal, with two ounces of corn for each bird and three biscuits for each dog. |
Говоря о каждом другом выходном Мы отправлялись в Беркширы разбивали лагерь, папа готовил - бекон, яйца, бисквиты. |
Talking about every other weekend, we'd head out to the Berkshires, set up camp, dad would get to cooking - bacon, eggs, biscuits. |
Kanine Krunchies is the champion of all dog biscuits. |
|
После того Наполеон отвел их в закрома и выдал каждому по двойной порции пищи, а собакам, кроме того, - по два бисквита. |
Napoleon then led them back to the store-shed and served out a double ration of corn to everybody, with two biscuits for each dog. |
Сегодня у нас только козье, кокосовое, миндальное, из орехов кешью, соевое и в отделе трав молоко из льна и конопли. |
Um, today we have goat's milk, uh, coconut milk, almond milk, cashew milk, um, soy milk, and then there's hemp and flax milk actually in the dry goods section. |
Молочные братья поднялись и минуту простояли молча, глядя вниз, на переломленные бисквиты и недоеденный бутерброд. |
The half-brothers got up and stood silently for a minute, looking down at the crushed pastries and the unfinished sandwich. |
Maybe my biscuit went down the wrong tube? |
|
Эти бисквиты олицетворяют падение вкуса на все времена. |
These biscotti represent an all-time low. |
Надо подсыпать порошка немного в питье, и она станет такая горячая, как бисквит из печки. |
If yuh can slip it into her drink. Just a little an' she's as hot as a biscuit right out of the oven. |
Ты печешь, жаришь, выпекаешь бисквиты, делаешь оладья, ты лысая сволочь! |
You baking, frying, biscuit-baking, pancake-making, bald-headed bastard! |
I'll have the lime barrel and the almond whirl. |
|
In the custard cream tin. |
|
Have you noticed there are fewer hazelnuts in these biscotti? |
|
Как уже упоминалось выше, суспензию оловянной глазури наносят на бисквитное или бисквитное тело из известковой глины с высоким содержанием оксида кальция. |
As mentioned above, tin glaze suspension is applied to bisque or biscuit body made of calcareous clay with high content of calcium oxide. |
Лесные орехи широко выращиваются в этом регионе и являются особенностью выпечки, например, в шоколадном ореховом пироге, любимом Орегоне, а Миндальная рока-местная конфета. |
Hazelnuts are grown extensively in this region and are a feature of baking, such as in chocolate hazelnut pie, an Oregon favorite, and Almond Roca is a local candy. |
Бисквитный фарфор, бисквитный фарфор или бисквит-это неглазурованный, белый фарфор, обработанный как конечный продукт, с матовым внешним видом и текстурой на ощупь. |
Biscuit porcelain, bisque porcelain or bisque is unglazed, white porcelain treated as a final product, with a matte appearance and texture to the touch. |
Сегодня миндальное дерево остается символом неизменной любви и дружбы. |
Today, the almond tree remains a symbol of abiding love and friendship. |
Шардоне придает вину кислотность и бисквитный вкус. |
Chardonnay gives the wine its acidity and biscuit flavour. |
При охлаждении миндально-молочная смесь застывает до консистенции мягкого желатинового десерта. |
When chilled, the almond milk mixture solidifies to the consistency of a soft gelatin dessert. |
Питерс была женой Фрэнка М. Питерса, изобретателя и бывшего руководителя Национальной бисквитной компании. |
Peters was wife to Frank M. Peters, an inventor and former executive of the National Biscuit Company. |
Торт-мороженое-это торт, наполненный мороженым со слоями бисквита или крошки печенья между ними. |
An ice cream cake is a cake filled with ice cream with layers of sponge cake or cookie crumble in between. |
Земля к северу от моста-это в основном оливковые и миндальные рощи на усаженных деревьями полях. |
The land to the north of the bridge is mainly olive and almond groves in tree-lined fields. |
Это слово обычно используется для описания очищенных овощных или семенных и ореховых продуктов, таких как арахисовое масло и миндальное масло. |
Restricting the Handbook to members might simply be a case of closing a door after the horse had bolted. |
Оригинальный бисквит Лейбница имеет простой и характерный дизайн. |
The original Leibniz biscuit has a simple and distinctive design. |
Оригинальный бисквит Лейбница имеет простой и характерный дизайн. |
The center bay contains an entrance with transom window above. |
К ним относились такие блюда, как тушеное мясо и рыба, жаренная на оливковом масле, тушеная говядина и фасоль, миндальные пудинги и яичный крем. |
These included dishes such as stew and fish fried in olive oil, beef and bean stews, almond puddings, and egg custards. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «миндальный бисквит».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «миндальный бисквит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: миндальный, бисквит . Также, к фразе «миндальный бисквит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.