Горький миндаль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
горький пьяница - bitter drunkard
горький горошек - bitter vetch
горький шпат - bitter spar
горький урок - bitter lesson
иметь горький вкус - taste bitter
сладко-горький паслен - bittersweet nightshade
имеет горький привкус - It has a bitter taste
горький упрек - bitter reproach
Г. Горький - Gorky
горький орех - bitternut
Синонимы к горький: горький, мучительный, сильный, резкий, жестокий, едкий, острый, пикантный, грубый, черновой
Значение горький: Имеющий своеобразный едкий вкус ;.
очищенный миндаль - nibbled almond
земляной миндаль - earth almond
засахаренный миндаль - sugar-coated almond
ощищенный миндаль - blanched almond
толченый миндаль - crushed almonds
бланшированный миндаль - blanched almond
карликовый миндаль - Russian almond
обжаренный миндаль - roasted almond
трехлопастный миндаль - flowering plum
тропический миндаль - tropical almond
Синонимы к миндаль: орех, дерево, кустарник, амигдал, пралине, цветок
Значение миндаль: Южное дерево, приносящее плоды в виде орехов овальной формы, а также (собир.) сами орехи.
Кроме того, они экспортировали лошадей, козью шерсть, жемчуг и несъедобный горький миндаль хадам-талька, используемый в Индии в качестве пряности. |
Other exports were horses, goat hair, pearls, and an inedible bitter almond hadam-talka used as a spice in India. |
Последний вопрос: в своем поиске я нашел информацию, объясняющую, что эти две вещи, горький миндаль и абрикосовые ядра, могут быть токсичными. |
Last question, in my search I have found information explaining that these two things, bitter almonds and apricot kernels, can be toxic. |
Оно дает очень горький вкус. |
It gives out a very bitter taste. |
Войну критиковали и другие интеллектуалы, такие как Леонид Андреев и горький. |
The war was also criticized by other intellectuals such as Leonid Andreev and Gorky. |
Горький-это британский стиль светлого эля, который варьируется по цвету от золотого до темно-янтарного, а по крепости обычно от 3% до 5,5% алкоголя по объему. |
Bitter is a British style of pale ale that varies in colour from gold to dark amber, and in strength typically from 3% to 5.5% alcohol by volume. |
Okay, let's stop playing tiptoe through the tulips around the elephant in the room. |
|
О нравственном усовершенствовании Льва Толстого и компании раз и навсегда написал Ленин! И товарищ Сталин! И Горький! |
'The moral perfection of Leo Tolstoy and company was described once and for all by Lenin, and by Comrade Stalin, and by Gorky.' |
Они приземлились, и холодный разреженный воздух, горький от пыли, проник через люк. |
They grounded, and thin, cold air, bitter with dust, swirled through the hatch. |
Он стоял и смотрел на внутренний двор с миндальными и лимонными деревьями вокруг фонтана. |
He stood overlooking a courtyard with almond and lemon trees and a fountain. |
Он прислонился к миндальному дереву, за которым начиналась целая роща. |
He had his back against an almond tree, the vanguard of a grove. |
Есть ли у меня шанс убедить тебя сделать на вечеринку твои знаменитые миндальные печенья? |
Any chance I can trick you into making a batch of your famous blood-orange macaroons? |
Он чувствовал горький вкус во рту и боялся, что его вырвет. |
Looking at the grotesque scattering of bodies, Duncan felt the bitter taste of bile rising in his throat and hoped he would not vomit, for that would be a disgraceful thing to do. |
Неужели ты никогда не забудешь один-единственный горький случай из твоего детства? |
Will you never forget that one moment in your childhood? |
Обзор и пересмотр стандартов, включая миндаль, фисташковые орехи, сушеные сливы. |
Review and revision of standards including Almonds, Pistachio nuts, Dried prunes:. |
Подтверждением тому служит недавний и более отдаленный, но не менее горький опыт. |
This has been proved by recent, and not so recent but no less painful, experiences. |
Все, что мне нужно, - это ваш блендер, ну и клубничка, миндальное масло, йогурт, хлопья, перезрелый банан и лед. |
All I need is your blender, and some strawberries, almond butter, greek yogurt, flax, an over ripe banana, ice. |
That it should not steep more than three minutes Or the tea will turn bitter. |
|
Подойдя ближе, замечаю, что из глазка сочится свет, зеленый свет, горький, как желчь. |
As I get closer I see there's light seeping out this peephole, green light, bitter as bile. |
Внутри находилась белая коробочка, перевязанная серебряной лентой, а в ней -аппетитный кусок пирога с миндальной начинкой и белой глазурью. |
Inside was a small white box tied with silver ribbon. It is! She pulled off the ribbon, inside was a modest wedge of rich cake with almond paste and white icing. |
Be my little almond cookie and run down to the Kwik-E-Mart. |
|
Он был такой чудесный, и мечтал,чтобы белое миндальное дерево выросло перед его взором. |
He was such a wonder, that while dreaming, a white almond three grew out of his eyes. |
Yes, tepid with a splash of almond milk. |
|
I'm also allergic to peanuts and cashews and almonds and filberts... |
|
Зачем надо так миндальничать на этой стадии игры? |
Why get so squeamish at this stage in the game? |
И он не миндальничает с ними. |
He's not sentimental either. |
Хлеб был черствый, безвкусный, а кофе - едко горький, едва забеленный молоком. |
The bread was hard and tasteless and the coffee bitter, acid stuff with little milk. |
Dark chocolate, milk chocolate, white chocolate. |
|
Это горький день для всех нас. |
It's a sad day for us all. |
В Центральном ядре есть протеин, миндаль, сахар-сырец и полно мороженого. |
The Hard Core has protein, almonds, turbinado and one hell of an ice cream headache. |
Закупорю всё внутрь и буду посматривать на это, как на горький комочек. |
I'm going for the bottle it all up and turn it into a bitter little ball approach. |
Потому что у стрихнина чрезвычайно горький вкус. |
Simply because strychnine has an unusually bitter taste. |
Весьма возможно, поскольку у самого кофе чрезвычайно горький вкус. |
No. Coffee has a bitter taste of its own which would probably cover the taste of strychnine. |
It serves only to mask bitter taste. |
|
У бедности горький вкус, но это вкус, который им привит с рождения. |
Poverty has a bitter taste, but it is a flavor they are born to. |
I'll have the lime barrel and the almond whirl. |
|
The reproach was genuine. |
|
Сейчас она не так известна как Горький конец или Газовая горелка, но на этой сцене начинали потрясающие музыканты. |
Now, it's not as well-known as the Bitter End or the Gaslight, but some amazing musicians got their start on this stage. |
Ахелий впоследствии связывает этот горький эпизод с Тесеем в Метаморфозах Овидия. |
Achelous relates the bitter episode afterwards to Theseus in Ovid's Metamorphoses. |
Их вкусовые рецепторы вместо этого реагируют на кислоты, аминокислоты, такие как белок, и горький вкус. |
Their taste buds instead respond to acids, amino acids like protein, and bitter tastes. |
Семя внутри плода съедобно, когда оно полностью созрело, на вкус почти как миндаль. |
The seed within the fruit is edible when fully ripe, tasting almost like almond. |
На тамильском языке миндаль известен как наттувадумаи. |
In Tamil, almond is known as nattuvadumai. |
Сырые баклажаны могут иметь горький вкус, с вяжущим качеством, но они становятся нежными при варке и развивают богатый, сложный аромат. |
Raw eggplant can have a bitter taste, with an astringent quality, but it becomes tender when cooked and develops a rich, complex flavor. |
Порошок куркумы имеет теплый, горький, похожий на черный перец вкус и земляной, горчичный аромат. |
Turmeric powder has a warm, bitter, black pepper-like flavor and earthy, mustard-like aroma. |
Unicum-горький, темный ликер, который можно пить как аперитив или после еды, тем самым помогая пищеварению. |
Unicum is a bitter, dark-coloured liqueur that can be drunk as an apéritif or after a meal, thus helping the digestion. |
Горький-это широкий термин, применяемый к хорошо охмеленному светлому Элю, от примерно 3,5% до 7% по крепости и от бледно-золотого до темно-красного дерева по цвету. |
Bitter is the broad term applied to a well-hopped pale ale, from about 3.5% to 7% in strength and pale gold to dark mahogany in colour. |
Бертонский Эль-это крепкий эль, производимый в Бертоне на Тренте по меньшей мере с 16 века, который темнее и слаще, чем горький. |
Burton Ale is a strong ale, produced in Burton on Trent since at least the 16th century, which is darker and sweeter than bitter. |
Горький рассказывает, как Толстой однажды прочел этот отрывок перед ним, а Чехов и Толстой были тронуты до слез к концу чтения. |
Gorky relates how Tolstoy once read this passage before him and Chekhov and Tolstoy was moved to tears by the end of the reading. |
В Таиланде черные кофейные зерна слоновой кости скармливают слонам, чьи пищеварительные ферменты уменьшают горький вкус бобов, собранных из навоза. |
In Thailand, black ivory coffee beans are fed to elephants whose digestive enzymes reduce the bitter taste of beans collected from dung. |
По данным министерства сельского хозяйства США в 2011 году, тремя крупнейшими сельскохозяйственными продуктами Калифорнии по стоимости были молоко и сливки, очищенный миндаль и виноград. |
According to the USDA in 2011, the three largest California agricultural products by value were milk and cream, shelled almonds, and grapes. |
Бланшированный миндаль обжаривают в масле, затем мелко измельчают и смешивают с сахарной пудрой и корицей. |
Blanched almonds are fried in oil, then crushed finely and mixed with powdered sugar and cinnamon. |
CDAs разделяют горький хмельной вкус своих кузенов IPA; однако использование жареного солода дает им гораздо более темный солодовый вкус. |
CDAs share the bitter hoppy flavors of their IPA cousins; however, the use of roasted malts gives them a much darker malty flavor. |
Земля к северу от моста-это в основном оливковые и миндальные рощи на усаженных деревьями полях. |
The land to the north of the bridge is mainly olive and almond groves in tree-lined fields. |
В 1896 году голландское общество Нью-Йорка опубликовало рецепт весеннего супа, который включал Амонтильядо, оливки, миндаль, курицу и редиску. |
In 1896, the Holland Society of New York published a spring soup recipe that included amontillado, olives, almonds, chicken, and radishes. |
Горький плач детей-это книга писателя-социалиста Джона Спарго, мусорщика в прогрессивный период. |
The Bitter Cry of Children is a book by a socialist writer John Spargo, a muckraker in the Progressive Period. |
Это слово обычно используется для описания очищенных овощных или семенных и ореховых продуктов, таких как арахисовое масло и миндальное масло. |
Restricting the Handbook to members might simply be a case of closing a door after the horse had bolted. |
Горький плач детей-это книга писателя-социалиста Джона Спарго, мусорщика в прогрессивный период. |
She also teaches master classes and workshops. |
Большинство алкалоидов имеют горький вкус или ядовиты при попадании внутрь. |
Most alkaloids have a bitter taste or are poisonous when ingested. |
К ним относились такие блюда, как тушеное мясо и рыба, жаренная на оливковом масле, тушеная говядина и фасоль, миндальные пудинги и яичный крем. |
These included dishes such as stew and fish fried in olive oil, beef and bean stews, almond puddings, and egg custards. |
Большинство десертов на основе топленого масла или молочных продуктов содержат орехи, такие как миндаль, грецкие орехи, фисташки, кешью и изюм. |
Most desserts are ghee or dairy-based, use nuts such as almonds, walnuts, pistachios, cashews, and, raisins. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горький миндаль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горький миндаль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горький, миндаль . Также, к фразе «горький миндаль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.