Минут каждого часа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
минута в минуту - minute per minute
минута молчания - moment of silence
минута дуги - minute of arc
первая минута - opening minute
минута езды - min drive
всего минута - just a minute
нужная минута - the right moment
минута свободного времени - a minute of free time
минута его жизни - moment of his life
дуговая минута - minute of arc
Синонимы к минута: единица, момент, время, мгновение, миг, минутка, пора, минуточка, без опоздания
Антонимы к минута: вечность
Значение минута: Мера времени, равная 1/60 часа и состоящая из 60 секунд.
имя прилагательное: each, every, either, several
местоимение: each, every, everyone, everybody
артикль: a
словосочетание: Tom, Dick and Harry
каждый встречный и поперечный - each counter and transverse
каждый из нас - each of us
каждый месяц - every month
каждый сам кузнец своего счастья - life is what you make it
каждый божий день - every single day
на каждый чих не наздравствуешься - on everyone not nazdravstvueshsya
каждый в отдельности, но не солидарно - severally but not jointly
за каждый календарный месяц - per every calendar month
каждый в отдельности - each
каждый кулик хвалит своё болото - every cook praises his own broth
Синонимы к каждый: каждый, всякий, любой, всяческий, в каждом случае, соответствующий
Значение каждый: Всякий, любой из себе подобных.
длящийся час - horary
сейчас без пяти минут час дня - it is five minutes to one p.m.
прикладной час - component hour
примерно через час с небольшим - in a little more than an hour
час за часом - hour after hour
целый час - for an hour
золотой час - golden hour
мёртвый час - dead hours
производительность за человеко-час - production per man-hour
гигакалория в час - gigacalorie per hour
Синонимы к час: время, день, пора, момент, период, занятие, часы, отрезок времени, полоса
Антонимы к час: секунда
Значение час: Промежуток времени в 60 минут.
Воздушные перерывы продолжительностью 5 минут делаются в конце каждого 30-минутного кислородного дыхания. |
Air breaks of 5 minutes are taken at the end of each 30 minutes of oxygen breathing. |
Согласно традиционному американскому расписанию, ученики средней школы будут изучать семь предметов в день по 45 минут в течение каждого дня недели в течение семестра. |
Under a traditional American schedule, pupils in a high school will study seven subjects a day for 45 minutes for each day of the week for a semester. |
Почти во всех турнирных играх участвуют только два игрока; как правило, у каждого есть 25 минут, чтобы сделать все свои игры. |
Almost all tournament games involve only two players; typically, each has 25 minutes in which to make all of their plays. |
Не весь контент из живых шоу включен в финальный выпущенный эпизод - около 30 минут каждого живого шоу редактируется. |
Not all content from the live shows is included in the final released episode - about 30 minutes of each live show is edited out. |
Этот маркер действует только в течение 5 минут. Он зашифрован и уникален для каждого пользователя. |
This token is only valid for 5 minutes, it is encrypted and unique per user. |
Сан-Франциско-первый город в США, где парк находится в пределах 10 минут ходьбы от каждого жителя. |
San Francisco is the first city in the U.S. to have a park within a 10-Minute Walk of every resident. |
Я не могу провести остаток жизни приходя в эту паршивую комнату каждые 10 минут... ..тщательно разглядывая мучительные мелочи каждого повседневного события. |
I can't spend the rest of my life to pore over the excruciating minutiae of every single daily event. |
А я двадцать минут, как предупредил каждую аптеку в штате Джерси, чтобы они обращались ко мне за устным подтверждением каждого моего рецепта. |
Twenty minutes ago, I put a notice out to all local pharmacies to require verbal authorization before filling in my prescriptions. |
Я о том, мисс МакИнерни, 13 часов превращаются в 4 часа 20 минут воздуха на каждого дышащего. |
My point is, Ms. McInerney, 13 hours translates to 4 hours, 20 minutes of air for each breather. |
у тебя есть пять минут, чтобы поплакать и покричать и обозвать каждого из них самыми плохими словами, которые ты знаешь. |
You got five minutes to cry and scream And to call them every single bad name in the book. |
Она открывается в сторону картера на пять минут для каждого режима измерения, упомянутого в пункте 3.2 выше. |
It shall be opened to the crankcase for five minutes for each condition of measurement prescribed in paragraph 3.2. above. |
За последние 10 минут, вышли из строя системы охлаждения каждого из реакторов, и теперь температура превышает допустимые нормы. |
In the last ten minutes, each reactor's coolant systems have been compromised, and now core temperatures are spiraling out of control. |
Есть чревоугодники, которые чихают по 15-20 минут после каждого блюда. |
There are gluttons who sneeze 15 to 20 times after every meal. |
Эта версия фильма содержит больше предысторий каждого из персонажей и работает в общей сложности 120 минут. |
This version of the film contains more of each of the characters' backstories, and runs at a total time of 120 minutes. |
Продолжительность каждого эпизода составляет 90 минут, включая рекламные ролики. |
Each episode running time is 90 minutes with commercials included. |
Во-первых, для учителей напоминаю, что вы должны заполнить табель посещаемости, в течении первых 10 минут каждого урока. |
First of all, teachers, you are reminded that you need to post attendance within the first 10 minutes of each class period today. |
– Свободное падение на протяжении пяти с половиной минут – это заветная мечта каждого парашютиста». |
“Freefall for five and a half minutes — that is the absolute fantasy of every skydiver.” |
Продолжительность каждого эпизода составляет примерно 20 минут. |
Each episodes running time is approximately 20 minutes long. |
Блиц-шахматы у каждого игрока есть только около 5-10 минут каждый. |
Blitz chess Each player only has around 5–10 minutes each. |
Продолжительность каждого гастрольного шоу обычно составляет от 2 до 2 часов и 30 минут, включая антракт. |
The duration of each touring show is typically between 2 and 2 hours and 30 minutes, including an intermission. |
Система так же автоматически отправляет напоминание врачам за 15 минут до каждого приема. |
It also automatically sends a reminder to doctors 15 minutes before each appointment. |
Клинт печатал длиннющий документ и каждые пять минут хватал телефонную трубку. |
Glint typed away on long paper and grabbed the phone every five minutes. |
Даже современные оптические волокна могли бы передать это количество информации за несколько минут. |
Even today's optical fibres could transmit this amount of information in a matter of minutes. |
He couldn't be faithful for five minutes. |
|
Говорят, оно пахнет для каждого по-своему... в зависимости от того, что нам нравится. |
It's rumored to smell differently to each person according to what attracts them. |
Она передает данные о месте нахождения, скорости и прочих параметрах каждого локомотива, оснащенного ГПС. |
It shows data of position, speed, additional data of each locomotive equipped with GPS. |
Лечение с помощью этого прибора повышает возможность движения и оно используется для повышения подвижности и для редукции боли прежде всего при посттравматических состояниях и состояниях после оперций. Продолжительность процедуры 10 минут. |
The result is better activity in the lymphatic system, relaxing of muscle contractions, muscle relaxation and pain relief. |
В течение пяти минут устройство будет издавать звуковой сигнал на полной громкости, даже если включена вибрация и отключен звук. |
Rings your device at full volume for 5 minutes — even if it's set to silent or vibrate. |
Кстати, это можно увидеть в определённых фильмах. Занимает всего-то несколько минут. |
You can see, by the way, in different movies, etc., it takes just a few minutes. |
Итак, я хотела бы сейчас в течение нескольких минут провести перед вами лингвистическое воскрешение. |
And so what I'd like to do this morning for the next few minutes is perform a linguistic resurrection. |
14 октября 2008 года израильские военнослужащие в течение двух минут освещали прожектором со стороны казармы в Зарите треугольник Маруахина. Прочая деятельность |
On 14 October 2008 the Israeli enemy shone a searchlight for two minutes from the Zar'it barracks towards the Marwahin triangle. |
Он подождал минут пять, потом мокрыми руками медленно затворил дверь и задвинул засов. |
He waited five minutes and then softly, his hands wet, he shut and bolted the door. |
В прокатном удостоверении написано 90 минут. |
The licence gives the duration as 90 minutes. |
Последний шаттл должен отбыть с Кайроса завтра в 0815... и состыковаться с транспортником через пять минут. |
The last shuttle is scheduled to leave Kairos at 0815 tomorrow... and link up with the transporter five minutes later. |
Так что я просто вставил фильм в проектор. И спустя пять минут, я осознал, что Митч Лири был прав. |
So I grudgingly put the video in the VCR and after five minutes, I knew Mitch Leery was right. |
Камеры слежения зафиксировали его в столовой в 11 часов 58 минут утра. |
You know, the surveillance camera caught him in the dining room. The timestamp was 11:58 a.m. |
А пока Бразилия ведёт с несокрушимым преимуществом в одно очко, а до конца ещё 28 минут, давайте взглянем на список судей. |
And with Brazil maintaining an insurmountable one-goal lead, with 28 minutes to play, let's take a look at the refs. |
First responders are gonna be here in less than eight minutes. |
|
Я только заметил, потому что прошло 5 минут, и она не сказала ничего неприятного. |
I mean, I only noticed because, like, five minutes have gone by without her saying something totally obnoxious. |
Ещё пять минут на тренажёре, а потом Эбби сделает тебе растяжку. |
Give me five more minutes on that elliptical, then Abbi will stretch you out. |
You have to go through 10 minutes of chit-chat. |
|
Это значит два дня у вас, два дня у него, и пять дней подряд у каждого поочерёдно. |
Now that's two days with you, two days with him, and then five days straight with the alternating party. |
Ты незаурядна в постели потому что ты наслаждаешься от каждого моего прикосновения. |
You're exceptional in bed... because you get pleasure in every part of your body when I touch it. |
И если мне потребуется истребить каждого Талли который когда-либо жил, чтобы вернуться к ней, я сделаю это. |
And if I have to slaughter every Tully who ever lived to get back to her, that's what I'll do. |
I vanquished every Flame Beast. |
|
Что, ухожу на 10 минут, а у нас пациенты бродят по коридорам? |
What, I leave for 10 minutes, and we suddenly let patients roam the halls unattended? |
A few minutes later, the butler appeared on the terrace. |
|
You need a pack of cards for every player. |
|
Звони Драме, встречаемся в аэропорте Ван Найс через 40 минут. |
CALL DRAMA AND MEET ME AT THE VAN NUYS AIRPORT IN 40 MINUETS. |
Погружение через 1 0 минут. |
We'll dive in 10 minutes. |
Через 10 минут мы закрываемся. |
We're closed in 10 minutes. |
Ты проникаешь в головы людей и обнаруживаешь у каждого печальную историю. |
You dig around in people's minds, You'll find everyone has a sad story. |
Служба безопасности говорит, на то, что бы закрыть все выходы ушло около трех минут. |
Security says it took about three minutes to close off all the exits. |
Ладно, подумайте над караоке, но дайте мне 20 минут, и я что-нибудь придумаю, вам понравится. |
So that's a maybe on the karaoke, but give me 20 minutes, and I will throw something together you guys will love. |
В молчании вдвоем уселись они в машину, поставив между собой сумку с деньгами, у каждого в голове свои мысли. |
The two of them rode in the limousine in silence, the money bag between them, each busy with his own thoughts. |
Заявления от каждого сотрудника Chumhum и ни одного упоминания Китая. |
Every statement made by every board member of Chumhum, and not a single one mentions China. |
На каждого по десять сигар, двадцать сигарет и по две плитки жевательного табаку. В общем, довольно прилично. |
Ten cigars, twenty cigarettes, and two quids of chew per man; now that is decent. |
Электроника или программное обеспечение, управляющее электроникой, затем последовательно включает приемники и управляет источниками для пикселей каждого приемника. |
The electronics, or the software driving the electronics then turns on sinks in sequence, and drives sources for the pixels of each sink. |
После каждого раздела предлагается одноминутный перерыв,а после третьего-10-минутный. |
One-minute breaks are offered after each section and a 10-minute break after the third section. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «минут каждого часа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «минут каждого часа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: минут, каждого, часа . Также, к фразе «минут каждого часа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.