Мобильные сообщества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мобильные сообщества - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mobile communities
Translate
мобильные сообщества -



Благодаря простоте переноса между мобильными операционными системами и обширному сообществу разработчиков, Unity является одним из наиболее широко используемых движков, используемых современными мобильными играми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its ease of porting between mobile operating systems and extensive developer community, Unity is one of the most widely used engines used by modern mobile games.

К услугам гостей поле для гольфа, мотель и сообщество мобильных домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The property included a golf course, motel, and mobile home community.

Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another thing that I would emphasize is that anybody who is really interested in global governance should always make it very, very clear that it doesn't replace or abolish local identities and communities, that it should come both as - It should be part of a single package.

Размер естественной группы, естественного сообщества для Homo sapiens, включает не более 150 индивидуумов, а всё, что превышает это количество, основано на придуманных историях и крупномасштабных институтах, и я думаю, что можно найти способ — опять же, основываясь на биологическом понимании нашего вида, сплести оба понятия вместе и осознать, что сегодня, в XXI веке, нам нужны как глобальное сотрудничество так и местное сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the natural group, the natural community of Homo sapiens, is not more than 150 individuals, and everything beyond that is really based on all kinds of imaginary stories and large-scale institutions, and I think that we can find a way, again, based on a biological understanding of our species, to weave the two together and to understand that today in the 21st century, we need both the global level and the local community.

Мы станем мыслить шире, станем более дружелюбными, заботливыми, будем больше доверять тем, кто только присоединяется к нашим сообществам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we will be more open-minded, more welcoming, more caring and more trusting to those who are joining our communities.

Идеи возникли у самих членов сообщества и у самих полицейских, а наша роль как дизайнеров заключалась в воплощении их идей и в том, чтобы помочь с началом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These insights came directly from the community members and the police officers themselves, and as designers, our role was just to connect the dots and suggest the first step.

И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism.

Череда исчезновений кошек поселило страх в сердцах любимцев домашних животных в этом дружном сообществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The string of disappearing cats has struck fear into the hearts of animal lovers in this tight-knit community.

Будущее мирового сообщества нельзя отделить от благосостояния каждого из народов мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The future of global society cannot be separated from the well-being of each of the peoples of the world.

Поэтому в отношениях между членами ссылаться на статью 307 в оправдание торговых ограничений внутри Сообщества нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 307 cannot therefore be relied upon in relations of members to justify trade restrictions within the Community.

Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced.

Позитивная реакция международного сообщества на НЕПАД должна подкрепляться конкретными жестами солидарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warm welcome the international community gave to NEPAD must be backed by concrete gestures of solidarity.

Кроме того, власти должны считаться с сильным сопротивлением, которое местные сообщества оказывают расширению программ социального обеспечения на работников нерезидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authorities also had to fear in mind the strong opposition of local communities to extending social security programmes to non-resident workers.

Это - право детей и обязанность международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was children's right and the international community's duty.

Мобильные медицинские бригады создают клиники на стоянках жилых автофургонов, в которых проживают члены эфиопской общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile medical teams set up clinics in mobile home sites populated by the Ethiopian community.

За кровопролитные операции, которые проводятся каждые несколько лет на территории сектора Газа для подавления движения Хамас, приходится платить растущим недовольством международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloody missions against Gaza every few years to knock back Hamas will exact a growing diplomatic toll.

Опухоли порождают в большом количестве популяции злокачественных мобильных клеток, которые подстраиваются под окружающие ткани и проникают в них, используя возможности прокладывающих путь лидерных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tumors spawn populations of rogue, mobile cells that align with and migrate into surrounding tissues, following a subset of trailblazing leader cells.

До 1935, Новый курс был направлен на восстановление проблемных предприятий и сельскохозяйственных сообществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before 1935, the New Deal focused on revitalising stricken business... ..and agricultural communities.

О мобильных скутерах, внедорожных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It said mobility scooters, off-road.

О Джей поступил в USC в 1967-м и выпал из черного сообщества, и погрузился в жизнь университета, где все были белыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O.J. went to USC in 1967, so he's plucked out of the black community, out of black consciousness, and he's submerged in an all-white university.

Но у него нет никакого опыта в управлении такого сообщества, как наше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he has no experience whatsoever of the manipulation of such a community as ours.

Он глава сообщества, чьи взгляды схожи с вашими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the leader of a like-minded community.

Сдайте Ваш мобильный, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand over your cellphone, please.

Я взломал мобильный жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hacked into the wife's mobile phone.

Мой домашний и мобильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My home and cell phone numbers.

Наша задача - набрать союзников в разведывательном сообществе, которые поддержат наше стремление к полной независимости АИП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gather allies in the intelligence community who will support our bid to keep API fully independent.

Я, наверное, дам прессе ваше имя, фотографию и место работы, как местного героя, стоящего на страже интересов арийского сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should release your name and picture and place of business to the media as a local hero standing up to the aryan community.

Я собираюсь прекратить оплачивать твои счета за мобильный

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna stop paying your cell phone bill.

Я прочла об одном сообществе художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this painting fellowship I read about.

Это выдающиеся люди, таланты которых простираются на самые разные сферы, люди, способные объединить различные сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These five individuals are extraordinary in their ability to walk in many worlds, and to hold the big vision that unites diverse communities.

Пожилые люди менее склонны к аддиктивному поведению на мобильных телефонах из-за различного социального использования, стресса и большей саморегуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Older people are less likely to develop addictive mobile phone behavior because of different social usage, stress, and greater self-regulation.

Он заснял смертельную аварию на свой мобильный телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He filmed the fatal accident on his mobile phone.

Март 2014-Марикопа театральном сообществе, Марикопа, Аризона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

March 2014-Maricopa Community Theatre, Maricopa, AZ.

PS4 также будет иметь возможности второго экрана через мобильные приложения и PlayStation Vita,а также потоковое воспроизведение игр через недавно приобретенный сервис Gaikai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PS4 will also have second screen capabilities through both mobile apps and the PlayStation Vita, and game streaming through the recently acquired Gaikai service.

Они обнаружили, что физически сообщества были более устойчивыми, если они объединялись вместе и делали устойчивость усилием всего сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found that, physically, communities were more resilient if they banded together and made resiliency an effort of the whole community.

Санкционированные через DCI, турниры добавили элемент престижа в игру благодаря денежным выплатам и освещению в СМИ из сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sanctioned through the DCI, the tournaments added an element of prestige to the game by virtue of the cash payouts and media coverage from within the community.

Второй уровень, уровень сообщества, может быть определен как все те, кто населяет затронутую местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second level, the community level, can be defined as all those inhabiting the locality affected.

Есть много возможностей для ЛГБТ-сообщества в городах метро для встреч и общения, хотя и не очень открыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many avenues for the LGBT community in metro cities for meeting and socialising, although not very openly.

Motorola F3 была первым мобильным телефоном, который использовал технологию E Ink в своем дисплее, используя преимущества сверхнизкого энергопотребления материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Motorola F3 was the first mobile phone to employ E Ink technology into its display, taking advantage of the material's ultra-low power consumption.

Но мобильный сенсорный узел, который постоянно меняет свое географическое положение со временем, трудно локализовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a mobile sensor node, which continuously changes its geographical location with time is difficult to localize.

Танк имел очень высокое соотношение мощности и веса, что делало его чрезвычайно мобильным независимо от его тоннажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tank had a very high power-to-weight ratio, making it extremely mobile regardless of its tonnage.

Мобильные телефоны раньше имели собственную операционную систему, уникальную только для производителя, что имело положительный эффект, затрудняя разработку массовой атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile phones used to have proprietary operating system unique only to the manufacturer which had the beneficial effect of making it harder to design a mass attack.

Растение и его экстракты издавна использовались в племенных сообществах в качестве антагониста токсинов при различных укусах змей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant and its extracts have been long used in tribal communities as a toxin antagonist for various snakebites.

Система Osaifu-Keitai, используемая для мобильных платежей Suica и многих других, включая Edy и nanaco, стала де-факто стандартным методом мобильных платежей в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Osaifu-Keitai system, used for Mobile Suica and many others including Edy and nanaco, has become the de facto standard method for mobile payments in Japan.

Многие онлайн-игры создают свои собственные онлайн-сообщества, в то время как другие игры, особенно социальные игры, интегрируют существующие реальные сообщества игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many online games create their own online communities, while other games, especially social games, integrate the players' existing real-life communities.

Его основная цель-развитие более активных и устойчивых к стихийным бедствиям сообществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main objective is to develop more pro-active and disaster resilient communities.

В сообществах, опосредованных компьютерами, часто трудно отследить тех, кто скрывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lurkers are often hard to track in computer-mediated communities.

Два других, Zr-93 и Cs-135, производятся в больших количествах, но также не очень мобильны в окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other two, Zr-93 and Cs-135, are produced in larger quantities, but also not highly mobile in the environment.

Члены этого смешанного расового сообщества составляли ядро того, что должно было стать народом Грикуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of this mixed-race community formed the core of what was to become the Griqua people.

Болт утверждает, что его скутер отличается, что позволяет хранить сумку, покупки и мобильный телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bolt argues that his scooter is different, which allows bag, shopping and mobile phone storage.

Но каждая гипотеза усиливала доверие к другой, и вместе они меняли преобладающие представления научного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But each conjecture increased the credibility of the other, and together, they changed the prevailing perceptions of the scientific community.

Заключительной причиной было увеличение сообщества почвенных микробов на навозных полях, что обеспечивало более здоровую, более пахотную почвенную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concluded reason was an increased soil microbe community in the manure fields, providing a healthier, more arable soil system.

Платформа также добавила поддержку персонализации для мобильных приложений и, в 2016 году, открытую электронную почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platform also added personalization support for mobile apps and, in 2016, open-time email.

Это гарантирует, что он может быть применен для беспроводной голосовой телефонии, мобильного доступа в интернет, фиксированного беспроводного доступа в интернет, видеозвонков и мобильных телевизионных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ensures it can be applied to wireless voice telephony, mobile Internet access, fixed wireless Internet access, video calls and mobile TV technologies.

Проекты, созданные в Sketch, используются инженерами приложений для разработки мобильных приложений, а разработчиками веб-сайтов-для преобразования проектов в веб-сайты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The designs created in Sketch are utilized by app engineers to design mobile apps and by website developers convert designs into websites.

Samsung Electronics запустила свой первый мобильный телефон в 1988 году на южнокорейском рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samsung Electronics launched its first mobile phone in 1988, in the South Korean market.

Однако для того, чтобы мобильные платежи стали полностью мейнстримом, мобильные устройства, такие как смартфоны с поддержкой NFC, должны сначала стать универсальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for mobile payment to go fully mainstream, mobile devices like smartphones that are NFC-enabled must first become universal.

Большая часть французских мобильных сил была собрана вдоль бельгийской границы, готовая опередить немцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the French mobile forces were assembled along the Belgian border, ready to forestall the Germans.

Одним из продуктов его компании был Fahrpanzer, который был своего рода мобильным бронированным ДОТом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of his companies products was the Fahrpanzer which was a type of mobile armored pillbox.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мобильные сообщества». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мобильные сообщества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мобильные, сообщества . Также, к фразе «мобильные сообщества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information