Может работать с различными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
может случиться - may happen
может статься - may well be
гарантируя, что он может - ensuring that it can
как они, возможно, может - as they possibly can
как технология может - how technology can
в котором каждый может - in which everyone can
как это может показаться - as may seem
в настоящее время может быть - could now be
думаю, что он может быть - think he might be
его семья может - his family can
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
слишком много работать - Too much work
начинать работать - begin service
не может работать - may not work
ты умеешь работать? - can you work?
работать в течение многих лет - working for many years
работать у кого-либо - be in somebody's employ
работать больше - work out more
мы рады работать - we are delighted to be working
работать эффективно и - work effectively and efficiently
работать на ночь - run overnight
Синонимы к работать: делать, трудиться, заниматься, подвизаться, сидеть, корпеть, коптеть, мучиться, потеть над чем, нести труды и заботы
Значение работать: Находиться в действии, осуществлять какую-н. деятельность, производя что-н..
ручка с пером - pen with a pen
с начала до конца - from the beginning till the end
с песком - with sand
блюдо с едой - dish with food
произносить с придыханием - aspirate
часы с репетиром - clock with repeater
перебирающийся с места на место - wayfaring
с материнской стороны - maternal
с сочувствием - sympathetically
в связи с необходимостью - due to the need
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
содержащее различные варианты одного текста - containing different variants of the text
различные типы клеток - different types of cells
занимал различные функции - held various functions
использовать различные типы - use different types
различные пользователи - diverse users
различные органы Организации Объединенных Наций по - various organs of the united nations
различные подходы к - different approaches to
различные составляющие - various constituents
различные источники энергии - different sources of energy
различные услуги, такие как - various services such as
Синонимы к различными: кто как, всякий, разные, разного рода, когда как, небо и земля, всякого рода, отличный, разнообразный
Уиллис указал, используя в качестве примера схему Олимпийского ослепления HMT, что могли бы работать различные механизмы. |
Willis pointed out, using the HMT Olympic dazzle scheme as an example, that different mechanisms could have been at work. |
Различные ширины гусениц позволяют 2S1 работать в снежных или болотных условиях. |
A variety of track widths are available to allow the 2S1 to operate in snow or swamp conditions. |
Молодой Антонио был вынужден бросить учебу и работать на различных случайных работах до освобождения своего отца в 1904 году. |
The young Antonio had to abandon schooling and work at various casual jobs until his father's release in 1904. |
Чтобы лучше работать с сайтами вызовов, которые часто видят ограниченное число различных типов, некоторые языковые среды выполнения используют метод, называемый полиморфным встроенным кэшированием. |
To better deal with call sites that frequently see a limited number of different types, some language runtimes employ a technique called polymorphic inline caching. |
В последующие годы после распада группы музыканты продолжали работать вместе в различных комбинациях. |
In the years following the band's breakup, the musicians kept working together in various combinations. |
Тем не менее, сегодня работников все чаще просят работать в командах, опираясь на различные наборы знаний и опыта, и сотрудничать, чтобы решить проблему. |
However, today's workers are increasingly asked to work in teams, drawing on different sets of expertise, and collaborating to solve problem. |
Я не знаю точно, что они ищут, но я думаю, они ищут кого-то, кто довольно коммуникабельный, кто может работать достаточно хорошо в команде, вы должны иметь определенного рода характер, чтобы делать то, что мы делаем, я имею в виду вы летаете с различными людьми каждый день, знаете, вы идете на работу, все может случиться, есть тысячи и тысячи экипажей, вы не работаете с одними и теми же людьми, вы должны быть в состоянии легко ладить с людьми, которых вы никогда не встречались раньше, иногда работать под давлением, поэтому я думаю, что они ищут кого-то, кто, знаете, вполне компетентные в том, что они делают, вполне уверенные, кто настоящий командный игрок. |
I don't know exactly what they're looking for but I can only think they look for someone who's quite outgoing, someone who can work quite well in a team, you have to be a certain kind of character to do what we do, I mean you fly with different people every day, you know, you go into work, anything could happen, there's thousands and thousands of crew, you don't work with the same people, you need to be able to just get on with people that you've never met before, work under pressure sometimes, so I think they're looking for someone who is, you know, quite competent in what they do, quite confident, just someone who's a team player really. |
Каждый год тысячи людей из России идут в различные страны как туристы или работать. |
Every year thousands of people from Russia go to different countries as tourists or to work. |
Колористы могут работать с различными носителями информации, такими как рубилит, краски и компьютеры. |
Colourists can work with a variety of media, such as rubylith, paints, and computers. |
В 2009 году В рода-де-бара близ Таррагоны разрабатывался Unichanger, способный работать с четырьмя различными системами VGA. |
In 2009, at Roda de Barà near Tarragona, a Unichanger capable of handling four different VGA systems was under development. |
Я призываю различных редакторов работать над достижением консенсуса здесь, на странице обсуждения. |
I encourage various editors to work towards consensus here on the talk page. |
Различные эндотелиальные медиаторы или пути, участвующие в ЭДФ-опосредованной релаксации, также могут работать одновременно и/или заменять друг друга. |
Different endothelial mediators or pathways involved in EDHF-mediated relaxation may also work simultaneously and/or substitute each other. |
Различные экономические и социальные классы будут жить вместе гармонично и работать на общее благо, подчиняясь коллективным потребностям нации. |
Different economic and social classes would live together harmoniously and work for the common good, subordinate to the collective needs of the nation. |
Они сделаны на различных уровнях и могут работать в нескольких средах. |
They are made at varying levels and can work in multiple environments. |
В 2000-е годы он продолжал работать в различных издательствах, таких как Claypool Comics, для которых он иллюстрировал Эльвиру, госпожу Тьмы. |
In the 2000s, he continued to work for various publishers, such as Claypool Comics, for whom he illustrated Elvira, Mistress of the Dark. |
С момента распада группы каждый участник занимался различными кино -, телевизионными и сценическими проектами, но часто продолжал работать друг с другом. |
Each member has pursued various film, television, and stage projects since the break-up of the group, but often continued to work with one another. |
Эти двигатели способны работать на многих различных видах топлива, что делает эти простые ракеты идеальными для длительных миссий. |
These thrusters are capable of running off of many different fuels making these simple rockets ideal for long term missions. |
Натянутые проволочные системы могут работать с различными переключателями или детекторами, которые ощущают движение на каждом конце напряженных проводов. |
Taut wire systems can operate with a variety of switches or detectors that sense movement at each end of the tense wires. |
Это требует активного сотрудничества со стороны мобильного абонента, а также программного обеспечения, которое должно быть способно работать с различными операционными системами телефонов. |
It requires the active cooperation of the mobile subscriber as well as software that must be able to handle the different operating systems of the handsets. |
Ему приходилось работать на различных работах по ремонту электрооборудования и в качестве землекопа за 2 доллара в день. |
He had to work at various electrical repair jobs and as a ditch digger for $2 per day. |
Это позволяет работать с различными объектами декоратора для расширения функциональности объекта динамически во время выполнения. |
This allows working with different Decorator objects to extend the functionality of an object dynamically at run-time. |
Радиолокационная система, которая может работать на нескольких различных частотах, делает эти контрмеры более трудными для реализации. |
A radar system that can operate on several different frequencies makes these countermeasures more difficult to implement. |
Он начал работать с различными видами математики, в связи с преобладанием податомных частиц. |
He started working with a different kind of mathematics to deal with the preponderance of subatomic particles. |
На стадии настаивания и отварного затирания сусло нагревают до различных температур, чтобы позволить определенным ферментам работать оптимально. |
In step infusion and decoction mashing, the mash is heated to different temperatures to allow specific enzymes to work optimally. |
Различные беспроводные протоколы могут работать в пределах одной и той же беспроводной персональной сети без помех. |
Different wireless protocols can operate within the same wireless personal area network without interference. |
Он преподавал и читал лекции в различных колледжах и выработал несколько вполне определенных идей о том, как должно работать полицейское управление. |
He had taught and lectured in various colleges and had developed some very definite ideas on how a police department should work. |
Фрай и Лори продолжали работать вместе над различными проектами на протяжении 1980-х и 1990-х годов. |
Fry and Laurie went on to work together on various projects throughout the 1980s and 1990s. |
Впоследствии он начал работать над своим демо и начал посылать свои работы на различные звукозаписывающие лейблы. |
He subsequently began working on his demo and began sending his work to various record labels. |
Вассерман также начал работать над различными названиями видеоигр с продюсером Pink Floyd Бобом Эзрином и внес свой вклад в DIC Entertainment. |
Wasserman also began working on various video game titles with Pink Floyd producer, Bob Ezrin and contributed to DIC Entertainment. |
Всего на различных этапах экспедиции в Центральной Арктике будет работать более 600 человек. |
In total, during the various phases of the expedition, more than 600 people will be working in the Central Arctic. |
Today we can be working with wide variety of vegetables. |
|
Давайте работать над тем, чтобы переплавить различные функции, чтобы устранить пустое пустое пространство. |
Let's work to reflow various features to eliminate the empty white space. |
В настоящее время Стэнфорд работает или намерен работать в различных местах за пределами своего центрального кампуса. |
Stanford currently operates or intends to operate in various locations outside of its central campus. |
Сразу после первого условно-бесплатного релиза Doom 10 декабря 1993 года энтузиасты начали работать над различными инструментами для модификации игры. |
Immediately after the initial shareware release of Doom on December 10, 1993, enthusiasts began working on various tools to modify the game. |
Прежде чем работать над изображением, художник обычно исследует, как работают различные медиа. |
Prior to working on an image, the artist typically explores how various media work. |
В этой таблице перечислены операционные системы, на которых различные редакторы могут работать без эмуляции, а также другие системные требования. |
This table lists the operating systems that different editors can run on without emulation, as well as other system requirements. |
Коммерческие системы водоструйной резки доступны от производителей во всем мире, в различных размерах и с водяными насосами, способными работать в диапазоне давлений. |
Commercial water jet cutting systems are available from manufacturers all over the world, in a range of sizes, and with water pumps capable of a range of pressures. |
Участники проекта смогли работать вместе, чтобы согласовать последовательные подходы в своей области между различными национальностями. |
Members of the project have been able to work together to agree on consistent approaches within their field across nationalities. |
Адамс продолжал работать в 1845-1846 годах и дал несколько различных оценок новой планеты. |
Adams continued to work in 1845–46 and produced several different estimates of a new planet. |
В конце 1980-х и начале 1990-х годов участники группы начали работать над различными сайд-проектами. |
During the late 1980s and early 1990s, the band members began working on various side projects. |
Лори Уивер, которая только начинала работать в НАСА в качестве стажера-студента,начала работать над серией различных конфигураций купола. |
Laurie Weaver, who had just started with NASA as a student intern, began to work on a series of different configurations for the Cupola. |
Различные марки разрыхлителя могут работать в духовке совершенно по-разному. |
Different brands of baking powder can perform quite differently in the oven. |
Другие конструкции используют различные замедлители, такие как тяжелая вода, которые с гораздо меньшей вероятностью поглощают нейтроны, позволяя им работать на необогащенном топливе. |
Other designs use different moderators, like heavy water, that are much less likely to absorb neutrons, allowing them to run on unenriched fuel. |
Citizendium также может быть таковым, или оба подхода, в различных воплощениях в течение следующего столетия, могут работать синхронно. |
Citizendium could be that as well, or the two approaches, in various incarnations over the next century, could work in synchrony. |
Сами линзы были способны работать в различных средах, перемещая металлические колпачки ближе, чтобы защитить объектив. |
The lenses themselves were able to operate in different environments by moving metal caps closer to protect the lens. |
Некоторые из этих организаций занимаются оказанием помощи голодающим, в то время как другие могут работать в различных областях. |
Some of these organisations are dedicated to hunger relief, while others may work in a number of different fields. |
Бейнс помогал создавать и работать с целым рядом различных по названию групп, которые эволюционировали в марксистско-ленинскую партию США. |
Bains helped found and work with a succession of variously named groups which evolved into the Marxist–Leninist Party, USA. |
Натянутые проволочные системы могут работать с различными переключателями или детекторами, которые ощущают движение на каждом конце напряженных проводов. |
Parachute pants are a style of trousers characterized by the use of ripstop nylon or extremely baggy cuts. |
Двигатель был оснащен датчиком детонации, что позволяло ему работать на бензинах с различным октановым числом. |
The engine was equipped with a knock sensor, enabling it to run on petrols of various octane ratings. |
Часто многие люди будут работать в командах, охватывающих различные аспекты процесса проектирования, хотя некоторые дизайнеры будут охватывать их все. |
Often many individuals will work in teams covering different aspects of the design process, although some designers will cover them all. |
The Laws about gambling differ in each country. |
|
До сих пор мы не были способный найти что-либо чтобы выяснить на кого Зальмен мог работать кроме Тобиаса Стрейнджа но эксперты обнаружили остатки следов взрывчатки С-4 На верстаке. |
So far we haven't been able to find anything to indicate who Zalman might have been working for other than Tobias Strange, but C.S.U. did find some trace residue of C4 explosives on the workbench. |
что можете продолжить работать с Харуко-сэнсэй. мне бы стало здесь грустно. |
You seem happy that you can keep working with Haruko-sensei. I think I would start feeling sad around here. |
В его ситуации было большой удачей, найти несколько работ, чтобы работать через день. |
In his situation, it was an uncommon piece of luck, for there are few jobs that give the opportunity to work only every other day. |
Поскольку квантователь не однороден, дельта-сигма вдохновляется Дельта-модуляцией, но они различны в работе. |
Because the quantizer is not homogeneous, delta-sigma is inspired by delta modulation, but the two are distinct in operation. |
Все 5 карт в руке различны, и порядок карт в руке не имеет значения. |
The 5 cards of the hand are all distinct, and the order of cards in the hand does not matter. |
Существует так много жанров и поджанров музыки, и вкусы настолько различны, что нам нужно много-много статей. |
There are so many genres and sub-genres of music, and tastes are so differentiated that we need lots and lots of articles. |
В самом деле, в пределах ландшафта может существовать дикая природа, и дикая природа, безусловно, естественна, но эти две вещи различны. |
There can be wilderness within a landscape, indeed, and wilderness is certainly natural, but the two are different. |
При односложном притяжательном падеже, а именно - ваш или - его, интонации различны. |
With a monosyllabic possessive namely -ô 'your' or -ê 'his', the tones are different. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может работать с различными».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может работать с различными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, работать, с, различными . Также, к фразе «может работать с различными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.