Молодая вдова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Молодая вдова - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
young widow
Translate
молодая вдова -

- вдова [имя существительное]

имя существительное: widow, dowager, relict



Эллин, очень расстроенная, постаралась втолковать ей, как легко молодая вдова может дать пищу для пересудов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deeply distressed, Ellen had told her how easily a widow might get herself talked about.

А эта молодая женщина, миссис Хитклиф, -вдова его сына?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And that young lady, Mrs. Heathcliff, is his widow?'

У меня даже есть леденец, которым молодая вдова любит побаловаться одинокой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got taffy a young widow likes to eat on a lonely night!

Хадсон изображен как молодая женщина, вдова пилота по имени Джим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hudson is depicted as a younger woman, and a widow of a pilot named Jim.

Вы теперь молодая знаменитая актриса. Ваше имя Эвелина Келетти, и к тому же вы - вдова!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have now become a young famous actress, your name is Evelina Keletti and you're a widow.

Затем молодая вдова привезла своих детей обратно в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young widow then brought her children back to England.

Ее звали Ева Перкинс, молодая вдова, унаследовавшая значительное состояние... одинокая, богатая, отличная мишень для аферы с ухаживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her name was Eva Perkins, a young widow, the inheritor of a sizable fortune... lonely, wealthy, a perfect mark for my sweetheart con.

На моем попечении остались его молодая вдова и два внука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a daughter-in-law and two grandchildren.

Весьма элегантная и подающая надежды молодая вдова, хотя и перенесшая недавно столь тяжелую утрату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidently a trig and hopeful widow, even if so recently bereaved.

На одной из картин изображена обнаженная молодая женщина на кушетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One shows a nude young woman posed on a couch.

Ребенок, которого умертвила спятившая молодая девушка, доведенная до отчаяния тем, что ее бросил возлюбленный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A child that had been killed by a demented young girl driven off her rather weak brains by the fact that her lover had deserted her.

Высокая молодая женщина с хорошей фигурой кружилась в паре с пожилым бородатым джентльменом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tall, finely shaped young woman danced with an older, bearded gentleman.

С появлением телефона молодая женщина слышит теперь голос поклонника прямо с соседней подушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the telephone, a young woman can hear the voice of her suitor on the pillow, right next to her.

Добро пожаловать, госпожа Клавдия Мария. Вдова Люция Кая Мария, чья недавняя смерть повергла нас в отчаянье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the Lady Claudia Maria... former wife of Lucius Caius Marius... whose recent execution touched us all deeply.

Смотри, у тебя куча великих игроков и гениальная молодая поросль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you still have a lot of great players and some new talent.

Миссис Уолтер Райзем Коттон, несколько более молодая, чем две другие дамы, за годы пребывания в колледже набралась модной учености и считала себя выше предрассудков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Walter Rysam Cotton, a younger woman than either of the others, had the polish of Vassar life about her, and was above many things.

Она - замечательная молодая девушка, которая пишет о луне и чашках чая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's this sweet young girl who writes poetry about the moon and teacups.

У нас тут женатая пара... молодая, фертильная, в самом расцвете... и почему-то...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a married couple... young, fertile, in their prime... and yet, somehow...

Жертва - молодая женщина около двадцати лет, белокожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim is a young woman, about 20 years old, Caucasian.

15 лет назад молодая девушка была арестована за нелегальное приобретение лекарств без рецепта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 years ago, a young woman was arrested for illegally obtaining prescription drugs.

А почему вас вызвали? - спросила молодая девушка с легким беспокойством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And wherefore were you called away just now? asked Mademoiselle de Saint-Meran, with an air of deep interest.

Несколько дней назад меня допрашивал начальник полиции, - объяснила молодая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laughed. The other day the Chief Constable held his inquisition.

Его безутешная вдова продолжала вести дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His inconsolable widow continued to keep the wine-shop.

О, если б молодая в ней кипела кровь, Она б летала, словно мячик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had she affections and warm youthful blood, she would be as swift in motion as a ball.

В Англии такого рода вещи происходят сами собой, но Америка - молодая страна, и девять лет - не такой уж маленький срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do those things in England unconsciously. But this is a young country, and nine years is not so bad.

Ее мать, женщина молодая, красивая, но с лицом печальным и утомленным, сидела в качалке возле окна, на котором стоял пышный букет полевых цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother, a young and pretty woman but tired and sad-looking, was sitting in a rocking chair near the window; on the sill stood a huge bouquet of wild flowers.

Она была тоненькая, молодая, со свежим цветом лица, и глаза у нее сверкали ярко, как бриллианты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was rather thin, but young, and fresh-complexioned, and her eyes sparkled as bright as diamonds.

Из нее поспешно выскочила молодая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young woman jumped out of it quickly.

Товарищ Бендер! - закричала вдова в восторге. -Куда же вы?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comrade Bender, cried the widow in delight. Where are you going?

В конце деревни дорогу пересекал ручей, а на берегу ручья стояла на коленях молодая женщина и стирала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end of the village, the path led through a stream, and by the side of the stream, a young woman was kneeling and washing clothes.

Снег на прощанье с землей переливал такими алмазами, что больно было глядеть, а около него спешила зеленеть молодая озимь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snow as it took leave of the earth glittered with such diamonds that it hurt the eyes to look, while the young winter corn was hastily thrusting up its green beside it.

У него есть молодая леди? - спросил Пуаро. - То, что он имеет отношение к данному происшествию, вне всякого сомнения, произвело на нее неизгладимое впечатление...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has he, perhaps, a young lady? asked Poirot. Doubtless his connection with the crime would be very thrilling to her.

Эта молодая девушка всё утро суетилась вокруг меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That young girl has been fussing over me all morning.

Это молодая фирма, с молодыми партнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a young firm, with young partners.

Моя красивая молодая девушка здесь, и у парней вдвое моложе, чем я, от нее текут слюнки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a beautiful, young girlfriend here, who guys half my age are drooling over.

Молодая женщина, лишенная каких-либо принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thoroughly unprincipled young woman.

вдова на тропе войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Widow is on a warpath.

Молодая девушка просто проходила мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young girl on her own, walking by.

Недавно молодая женщина, похожая на вас, вздумала вымогать у меня деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not long ago, a young woman much like yourself attempted to extort money from me.

Все вобрал этот круг циферблата, все скопил, что только в жизни меня огорчало, - как, по негритянской примете, молодая луна воду копит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holding all I used to be sorry about like the new moon holding water, niggers say.

Успокойтесь, молодая госпожа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calm down, Little Miss.

А сейчас - не нуждающаяся в представлении молодая популярная актриса

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, to the young and much appreciated actress who needs no introduction

Самая молодая в истории оркестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Youngest in symphony history.

Молодая женщина, верхом на гнедой лошади, наклонившись с седла, закрывала за собой ворота, Харнишу почудилось что-то знакомое в облике всадницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the gate leaning out from her saddle and just closing it, was a young woman on a chestnut sorrel. With his first glimpse, Daylight felt there was something strangely familiar about her.

Он был описан как молодая, восходящая политическая звезда в Польше, и рассматривается как лидер на президентском посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been described as a young, rising political star in Poland, and is viewed as a frontrunner for the presidency.

Коултер впервые появилась в национальных СМИ в 1996 году после того, как ее наняла тогда еще молодая сеть MSNBC в качестве юридического корреспондента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coulter made her first national media appearance in 1996 after she was hired by the then-fledgling network MSNBC as a legal correspondent.

Молодая атлантическая треска или пикша, приготовленная в полосках для приготовления пищи, называется Скрудж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Atlantic cod or haddock prepared in strips for cooking is called scrod.

Молодая атлантическая треска или пикша, приготовленная в полосках для приготовления пищи, называется Скрудж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Atlantic cod or haddock prepared in strips for cooking is called scrod.

Ее истории часто параллельны поискам мифических героев, но также имеют дело с трудностями Тиффани, когда молодая девушка созревает в ответственную женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her stories often parallel mythic heroes' quests, but also deal with Tiffany's difficulties as a young girl maturing into a responsible woman.

Его второй женой была гораздо более молодая Мария Клейн, которая умерла в 1945 году, а дочь пары Аника родилась в 1896 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His second wife was the much younger Maria Clain, who died in 1945, and the couple's daughter Anica was born in 1896.

Одна история, основанная на изуродованной рукописи, предполагает, что Платон умер в своей постели, в то время как молодая Фракийская девушка играла ему на флейте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One story, based on a mutilated manuscript, suggests Plato died in his bed, whilst a young Thracian girl played the flute to him.

Одна молодая женщина, находившаяся рядом с заминированным автомобилем, была обезглавлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One young woman who had been beside the bomb car was decapitated.

Позже его вдова сообщила суду, что в момент своей смерти он был по уши в долгах и практически неплатежеспособен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His widow later reported to a court that, at his death, he was heavily in debt and virtually insolvent.

Альфред Норт Уайтхед, напротив, попросил, чтобы его Начласс был уничтожен, и его вдова выполнила это желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfred North Whitehead, in contrast, asked that his Nachlass be destroyed, a wish that his widow carried out.

Его вдова Барбара умерла 20 июля 2013 года в возрасте 75 лет, через девять лет после смерти самого Брайана Клафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His widow, Barbara, died on 20 July 2013 at the age of 75, nine years after Brian Clough himself died.

После смерти мистера Брэдли его вдова поручила молодому Джеймсу управлять своей плантацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Mr. Bradley died, his widow had young James running her plantation.

После того как оба умерли, вдова Тео Джоанна организовала публикацию некоторых из их писем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After both had died, Theo's widow Johanna arranged for the publication of some of their letters.

После его смерти его вдова, Мэри Диксон, взяла на себя руководство фондом Blues Heaven Foundation и перенесла штаб-квартиру в Chess Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his death, his widow, Marie Dixon, took over the Blues Heaven Foundation and moved the headquarters to Chess Records.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «молодая вдова». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «молодая вдова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: молодая, вдова . Также, к фразе «молодая вдова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information