Монашествующими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он рассматривал монашество как пламенный поиск видения нашего Творца. |
He viewed being a monk as the 'ardent quest for the vision of our Creator. |
Следующее-Это имя Дхармы, которое дается, когда человек, мирянин или монах, принимает дополнительные обеты или когда он посвящен в монашество. |
The next is a Dharma name, given when a person, lay or monastic, takes additional vows or when one is ordained as a monastic. |
Monasticism was the ideal, lay life was second-best. |
|
Это отречение стало отличительной чертой монашества в несторианской церкви Персии, отличающей ее от остальной Церкви Востока. |
This disavowal became the distinguishing feature of Monasticism in the Nestorian Church of Persia, distinguishing it from the rest of the Church of the East. |
Одной из главных целей монашества было очищение себя и эгоизма, и послушание рассматривалось как путь к этому совершенству. |
One of the main goals of monasticism was the purgation of self and selfishness, and obedience was seen as a path to that perfection. |
В Средние века была описана связь между отчуждением и социальным порядком, частично опосредованная мистицизмом и монашеством. |
In medieval times, a relationship between alienation and social order has been described, mediated in part by mysticism and monasticism. |
В книге продолжается обсуждение монашества, где запрещено употребление вина. |
The book continues to discuss monasticism where drinking wine is prohibited. |
Свергнут, ослеплен, кастрирован и пострижен в монашество после попытки отодвинуть Зою и ее сестру Теодору. |
Deposed, blinded, castrated and tonsured after attempting to sideline Zoe and her sister Theodora. |
Ты человек многих талантов, Арамис. Но монашество - это не твое. |
You are many things, Aramis... but a monk is not one of them. |
Но монашествующий император высоко оценил отвагу, с которой действовали ты и наши воины. |
But the Monk-Emperor appreciated your courageous attitude and that of our brave warriors. |
Он сравнивал примитивную, земледельческую жизнь семьи в безмолвии с монашеством и высоко ценил их самоотверженную любовь. |
He likened the family's primitive, agrarian life of silence to monasticism, and commends their self-giving love. |
Монашество, а не только церковь, было в центре англосаксонской христианской жизни. |
Monasticism, and not just the church, was at the centre of Anglo-Saxon Christian life. |
В 1811 году он был пострижен в монашество, а в 1812 году поступил в Малую семинарию в Верьер-Ан-Форезе. |
He was tonsured in 1811, and in 1812 he went to the minor seminary at Verrières-en-Forez. |
Все были поражены его знанием Священного Писания, приобретенным в годы его монашества-августинца. |
Everyone was impressed with his knowledge of scripture, acquired during his years as an Augustinian friar. |
Институциональное христианское монашество, по-видимому, началось в пустынях в Египте третьего века как своего рода живое мученичество. |
Institutional Christian monasticism seems to have begun in the deserts in third century Egypt as a kind of living martyrdom. |
Эта практика ускорила рост монашества, пионерами которого считаются египтяне, а именно святой Антоний, Святой Бахум, Святая Шенуда и Святой Амон. |
The practice precipitated the rise of monasticism, for which the Egyptians, namely St. Antony, St. Bakhum, St. Shenouda and St. Amun, are credited as pioneers. |
The synod also issued teachings on the doctrine of transubstantiation and friars. |
|
Этот стиль распространился вместе с монашеством по всей Европе. |
The style spread with monasticism throughout Europe. |
Communitarianism has been traced back to early monasticism. |
|
Он использовал эти деньги позже в своей жизни, чтобы способствовать и поощрять возрождение монашества в Англии. |
He used this money later in life to foster and encourage a monastic revival in England. |
Традиционное буддийское монашество пришло в упадок к возрасту Чжу Хуна. |
Traditional Buddhist monasticism had declined by Zhu Hong's age. |
После демобилизации вернулся в Нидерланды, в настоящее время, по утверждениям, принял монашество в Аррнеме. |
After he was demobilized, he returned to Holland and is allegedly now a monk in Arnhem. |
Христианское монашество впервые появилось в египетской пустыне, в Восточной Римской Империи, за несколько поколений до Бенедикта Нурсийского. |
Christian monasticism first appeared in the Egyptian desert, in the Eastern Roman Empire a few generations before Benedict of Nursia. |
Желательнее было бы хорошенькую горничную в фартучке; но с твоим монашеством и строгим стилем - это очень хорошо. |
A pretty maid in an apron might be even more agreeable, perhaps; but for your severe monastic style it does very well. |
Она бы всё равно не осталась с нами надолго, монахини забрали бы её, как только пришла бы пора идти в школу, чтобы подготовить её для монашества. |
Sh-she was never meant to stay for very long nuns would take her back as soon as she was old enough to go to school, train her up to be a nun herself. |
Католическое монашество процветало, давая философов, и университеты Оксфорда и Кембриджа были основаны под королевским покровительством. |
Catholic monasticism flourished, providing philosophers, and the universities of Oxford and Cambridge were founded with royal patronage. |
Девиз флорилегии был написан под влиянием монашества и призывал читателя терпеливо переносить невзгоды, проявлять добродетель и постоянно стремиться к совершенству. |
The motto of the florilegia was monastically influenced, urging the reader to patience through adversity, exercise of virtue, and constant striving to perfection. |
Он начал с того, что основал бенедиктинское монашество в Гластонбери. |
He began by establishing Benedictine monasticism at Glastonbury. |
С момента вступления в монашество он обратился к написанию песен и записи песен на стихи Терезы Лизье и испанского Кармелита Иоанна Креста. |
Since entering monastic life he turned his songwriting and recording to the lyrics of Thérèse of Lisieux and Spanish Carmelite John of the Cross. |
Через несколько лет архимандрит Кронид познакомился с Александром, который уже был пострижен в монашество как Афанасий и за свою скромную и добрую монашескую жизнь был поставлен иеродиаконом. |
Several years later Archimandrite Kronid met Alexander who was already tonsured a monk as Athanasius and, for his humble and good monastic life, was made hierodeacon. |
Средневековые предшественники могут включать братьев общей жизни, гуситов, голландских священнослужителей и некоторые формы монашества. |
Medieval antecedents may include the Brethren of the Common Life, the Hussites, Dutch Sacramentists, and some forms of monasticism. |
Монашество запрещено, и бахаистов учат практиковать духовность, занимаясь полезной работой. |
Monasticism is forbidden, and Baháʼís are taught to practice spirituality while engaging in useful work. |
Монашество Фульды в основном занималось миссионерской работой среди соседних саксонских областей, племени, которое все еще было в основном языческим. |
The monastry of Fulda mainly engaged in missionary work among the neighbouring Saxon areas, a tribe that was still mostly pagan. |
The precepts of Buddhism denounces fornication for the monastics. |
|
За свои более чем семьдесят лет монашества и послушничества Сомдет Ньянасамвара занимал различные посты в тайской церковной иерархии. |
During his more than seventy years as a monk and novice, Somdet Nyanasamvara has held a variety of posts in the Thai ecclesiastic hierarchy. |
Можно сделать вывод, что Доментиян был по существу гимнологом, который писал биографии двум сербским святым, но на самом деле прославлял монашество и христианство. |
It may be concluded that Domentijan was essentially a hymnologist who wrote biographies to two Serbian saints but, in fact, glorified monasticism and Christianity. |
Как императорский двор, так и монашествующий император отвергли наше требование о возврате земель. |
Neither the Imperial Court nor the Monk-Emperor agreed to our demands for restitution! |
С точки зрения истории, разума и истины монашество подлежит осуждению. |
From the point of view of history, of reason, and of truth, monasticism is condemned. |
С согласия родителей он был пострижен в монашество, получил незначительные ордена и служил в древней церкви Святой Марии. |
With his parents' consent he was tonsured, received minor orders and served in the ancient church of St Mary. |
Будучи настоятелем Фекана в течение следующих пятидесяти лет, Иоанн воплощал в себе многое из лучших традиций бенедиктинского монашества. |
As abbot of Fécamp for the next fifty years, John embodied much of the best of traditional Benedictine monasticism. |
В отместку режим арестовал и убил десятки епископов, тысячи низших священнослужителей и монашествующих, а также множество мирян. |
In retaliation the regime arrested and killed dozens of bishops, thousands of the lower clergy and monastics, and multitudes of laity. |
Получив образование в Жироне, он поступил там в Доминиканский монастырь, приняв монашество в 1640 году. |
Educated at Girona, he entered the Dominican convent there, receiving the habit in 1640. |
В Египте, первой обители монашества, юрисдикция игумена, или архимандрита, была лишь слабо определена. |
In Egypt, the first home of monasticism, the jurisdiction of the abbot, or archimandrite, was but loosely defined. |
Отречься, чтобы властвовать, - вот, по-видимому, девиз монашества. |
To abdicate with the object of reigning seems to be the device of monasticism. |
Еще одним крупным вкладом коптов в христианство в Египте было создание и организация монашества. |
Another major contribution made by the Copts in Egypt to Christianity was the creation and organization of monasticism. |
Его имя до монашества, как говорят, было Джаяварман. |
His name prior to monkhood is said to be Jayavarman. |
Монашество, по-видимому, описывает все религиозные Конгрегации, кроме тех, которые принадлежат епископу. |
Monasteria seem to describe all religious congregations other than those of the bishop. |
В Православной Церкви возведение в сан архимандрита разрешается только монашествующим. |
In the Orthodox Church, only monastics are permitted to be elevated to the rank of archimandrite. |
Однако позднее он изменил свою позицию и ушел в монашество примерно в то же время, когда иконоборчество окончательно прекратилось в 843 году. |
He later reversed his stance, however, and retired as a monk at about the time of the definite end of Iconoclasm in 843. |
Священство изначально не было важной частью бенедиктинского монашества – монахи пользовались услугами своего местного священника. |
Priesthood was not initially an important part of Benedictine monasticism – monks used the services of their local priest. |
Но я понял, что все эти разговоры о монашестве... просто способ скрыть настоящие чувства. |
I'm positive this whole nun thing... is basically a way of denying her true feelings. |
Даниил умер в 1303 году, в возрасте 42 лет. Перед смертью он принял монашество и, согласно завещанию, был похоронен на кладбище Свято-Данилова монастыря. |
Daniel died in 1303, at the age of 42. Before his death, he became a monk and, according to his will, was buried in the cemetery of the St. Daniel Monastery. |
Разве она не проповедовала вместо них милосердие и нищету, безбрачие и умерщвление плоти, монашество и Мать-Церковь? |
Has it not preached in place of these, charity and poverty, celibacy and mortification of the flesh, monastic life and Mother Church? |
Богомилы отказывались поститься по понедельникам и пятницам, а также отвергали монашество. |
Bogomils refused to fast on Mondays and Fridays, and they rejected monasticism. |
Такое постановление принял двор монашествующего императора. |
These are the orders of the Court of the Monk-Emperor. |
15 декабря он был пострижен в монашество, 19 декабря рукоположен во диакона, а 23 декабря-во священника, приняв имя Николая в честь бывшего царя. |
He was tonsured monk on 15 December, ordained deacon on 19 December and priest on 23 December, taking the name Nicholas in honour of the former Tsar. |
Клюнийская реформа монастырей вызвала повсеместный рост и обновление монашества. |
The Cluniac reform of monasteries sparked widespread monastic growth and renewal. |
В первые дни своего странствующего монашества он совершал аскезы на берегах рек Кавери и Тамрапарни, а также на берегу моря в Тиручендуре в штате Тамилнад. |
During his early days as an itinerant monk he performed austerities on the banks of the rivers Kaveri and Tamraparni and on the seashore at Tiruchendur in Tamil Nadu. |
- буддийское монашество - Buddhist monk
- новое монашество - new monasticism
- отшельническое монашество - solitary monasticism