Мясо по французски - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мясо по французски - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
мясо по французски -



Аманда ездила во Францию, когда вернулась, говорила по-французски!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amanda went to France last summer and when she came back she could practically speak French.

Семнадцатилетний Фабрис-идеалист, довольно наивный и плохо говорит по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fabrice at seventeen is idealistic, rather naive, and speaks poor French.

Где мы возьмем деньги на мясо и крупу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where do we get money for meat and bulgur?

Вы здесь, потому что свободно говорите по-французски и некоторое время жили в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're here because you speak fluent French, you lived in Paris for a while.

Хорошо, сэр, я повел себя как дурак, но что, как вы думаете, чувствуют рядовые, когда видят, что мы едим свежее мясо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, sir, I acted like a fool, but how do you think the enlisted man feels when he sees us eating fresh meat?

А это французский крой - самый лучший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is French tailoring - the best.

Я исполняла роль хозяйки - разливала чай, резала мясо и хлеб; так что без меня за столом обойтись не могли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I held the mistress's post in making tea and carving; so I was indispensable at table.

Извините меня - сказал он мне по-французски -что я без церемонии прихожу с вами познакомиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I beg your pardon, said he to me in French,38 for coming thus unceremoniously to make your acquaintance.

Да, заказал тёмное мясо с трёх куриц-гриль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I ordered three full rotisserie chickens worth of all dark meat.

Должно быть, жандарм, - сказал он себе. -Неужели французская полиция сообщила обо мне по телеграфу папским властям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some gendarme! he exclaimed. Can I have been intercepted by French telegrams to the pontifical authorities?

Один великий французский писатель рассказывает о таком случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One great writer tells of such a case.

Скажешь это, когда мы заблудимся и окажемся в центре Монреаля, где все говорят по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you tell me that when we get lost and wind up in downtown Montreal and everybody's talking French.

На этом законе уважения к лицемерию основан, за редкими исключениями, весь современный французский театр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern French theatre is based on this reverence for hypocrisy.

Ээ.. ты можешь подать рыбу и мясо сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Er... you can take in the fish and meat tonight.

Французский корабль потонул... попал в бедствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French ship took on water... it was in distress.

Если бы это был несчастный случай, тогда тушёное мясо выкипело бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it was an accident, the stew would've boiled over.

Я оставил тушеное мясо в духовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left the pot roast in the oven.

Лана Стояновиц, владелец автомобиля с откидным верхом SAAB, французский номер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lana Stojanovic, owner of the vehicle SAAB convertible, French license plate?

Офицеры хотели изучать испанский язык, и настоятельница поручила это мне. Я говорю еще и по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French officers wanted to learn Spanish so my mother superior assigned the task to me, I also speak French.

Богачи жрут мясо и цыплят, а мы бедняки - варево из кислой капусты. Да теперь к тому же без соли сидим, не купишь даже на черном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rich people eat meat and poultry, and the poor, cabbage soup, and now even without salt, because there is no black market.

Как и французский, и как немецкий, -заторопился другой студент выказать свои познания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like French and German, added another student, officiously showing off his learning.

Французский проп и национальный чемпион в среднем весе, Луи Мазон, был сильно вовлечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French prop and national middleweight champion, Louis Mazon, was heavily involved.

28 марта 1854 года, после того как Россия проигнорировала англо-французский ультиматум о выходе из состава Дунайских княжеств, Великобритания и Франция объявили войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 March 1854, after Russia ignored an Anglo-French ultimatum to withdraw from the Danubian Principalities, the UK and France declared war.

Пройдя через Керченский пролив, английские и французские военные корабли нанесли удар по всем остаткам русской мощи вдоль побережья Азовского моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once through the Kerch Strait, British and French warships struck at every vestige of Russian power along the coast of the Sea of Azov.

Около 1859 года он переехал в Россию, где французский был вторым языком элиты, а его произведения пользовались огромной популярностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 1859, he moved to Russia, where French was the second language of the elite and his writings were enormously popular.

Будучи сплавом многочисленных культур, таких как испанская, французская, африканская, индийская и индейская, Карибская кухня уникальна и сложна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a fusion of numerous cultures, such as Spanish, French, African, Indian and Amerindian, the Caribbean cuisine is unique and complex.

Кашалот-это охота этих морских млекопитающих на нефть, мясо и кости, которые могут быть извлечены из их тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sperm whaling is the hunting of these marine mammals for the oil, meat and bone that can be extracted from their bodies.

Например, в Квебеке Ашкеназское большинство приняло английский язык, в то время как сефардское меньшинство использует французский в качестве своего основного языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in Quebec, the Ashkenazic majority has adopted English, while the Sephardic minority uses French as its primary language.

Он испытал на себе влияние авангардных течений, таких как немецкий экспрессионизм и французский сюрреализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He experienced the influence of avant-garde movements like the German expressionism and the French surrealism.

Французская мода в отношении платьев стала очень быстро меняться в течение более поздней части 18-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French fashion regarding dresses became very fast-changing during the later part of the 18th century.

Хотя эта птица питается в основном насекомыми, она может есть самые разнообразные продукты, включая фрукты, зерно, мясо, навоз и мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it eats mainly insects, this bird can eat a wide variety of items including fruit, grains, meat, manure and garbage.

Французский комендант форта Розали сделал выговор убийце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French commander of Fort Rosalie reprimanded the murderer.

Генрих II французский выбрал шесть размеров пушек, но другие согласились на большее; испанцы использовали двенадцать размеров, а англичане-шестнадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry II of France opted for six sizes of cannon, but others settled for more; the Spanish used twelve sizes, and the English sixteen.

Французский язык стал наиболее часто используемым языком в дипломатии, науке, литературе и международных делах и оставался таковым вплоть до XX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French became the most-used language in diplomacy, science, literature and international affairs, and remained so until the 20th century.

Французские и немецкие социал-демократы проголосовали за военные усилия своих правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French and German Social Democrats had voted in favour of their respective governments' war efforts.

Жирное мясо, картофель, макароны, консервированная кукуруза и зерновые являются одними из самых распространенных продуктов питания, приобретаемых многими малообеспеченными семьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fatty meats, potatoes, pasta, canned corn, and cereal are among the most common foods purchased by many low income families.

Действительно, соус XO продавался таким же образом, как и французский ликер, с использованием упаковки схожей цветовой гаммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, XO sauce has been marketed in the same manner as the French liquor, using packaging of similar colour schemes.

Я французский переводчик и пытаюсь перевести церковь Святого Иоанна, я не знаю, сказать ли Церковь Святого Иоанна или церковь Святого Иоанна без дефиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a French translator and trying to translate 'the church of Saint John' I do not know whether to say Saint-John church or Saint John church without hyphen.

Французские торговцы пушниной основали форпосты Новой Франции вокруг Великих Озер; в конце концов Франция захватила большую часть североамериканских внутренних районов вплоть до Мексиканского залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French fur traders established outposts of New France around the Great Lakes; France eventually claimed much of the North American interior, down to the Gulf of Mexico.

В рамках сделки Sierra опубликовала популярные французские названия во всем мире, а Coktel локализовала и опубликовала игры Sierra через свой издательский лейбл Tomahawk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the deal, Sierra published popular French titles worldwide while Coktel localised and published Sierra's games through its Tomahawk publishing label.

Шарль Пелла родился в городе Сук-Ахрас, французский Алжир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Pellat was born in Souk Ahras, French Algeria.

Неурожаи в Новой Англии, Канаде и некоторых частях Европы также привели к резкому росту цен на пшеницу, зерно, мясо, овощи, масло, молоко и муку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crop failures in New England, Canada, and parts of Europe also caused the price of wheat, grains, meat, vegetables, butter, milk, and flour to rise sharply.

Crépinette отличается тем, что это скомканное мясо, завернутое в тонкие ломтики мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crépinette distinguishes itself by being balled meat wrapped in thin slices of meat.

Во время своих путешествий юная Эдит бегло говорила по-французски, по-немецки и по-итальянски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During her travels, the young Edith became fluent in French, German, and Italian.

Вынужденные остаться на острове, французские моряки захватили власть у народа Мартиникюань и установили коллаборационистский режим Виши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced to remain on the island, French sailors took over the government from the Martiniquan people and established a collaborationist Vichy regime.

Немецкая 3-я армия не преследовала французов, а оставалась в Эльзасе и медленно продвигалась на юг, атакуя и уничтожая французские гарнизоны в окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German 3rd army did not pursue the French but remained in Alsace and moved slowly south, attacking and destroying the French garrisons in the vicinity.

Французская столица начала испытывать острую нехватку продовольствия, вплоть до того, что даже животные в зоопарке были съедены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French capital began experiencing severe food shortages, to the extent where even the animals in the zoo were eaten.

Французская доктрина на рубеже 20-го века, предполагавшая работу с местными жителями, не казалась сердцевиной доктрины в Алжире и Индокитае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French doctrine at the turn of the 20th century, involving working with locals, did not seem to be the heart of doctrine in Algeria and Indochina.

Французская студентка Клотильда Рейсс предстала перед судом в августе 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French student Clotilde Reiss stood trial in August 2009.

Датский и французский договоры следовали англо-голландскому варианту в отказе от требований о возмещении убытков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Danish and French treaties followed the Anglo-Dutch version in waiving claims for restitution of losses.

В 1979 году французские войска помогли изгнать Бокасса из власти и восстановить прежнего президента Давида Дако.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, French troops helped drive Bokassa out of power and restore former president David Dacko.

Французский и итальянский языки, на которых говорят в Швейцарии, имеют сходные термины, которые также известны как Helvetisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French and Italian spoken in Switzerland have similar terms, which are also known as Helvetisms.

Хотя французская национальная гвардия не существовала с 1871 по 2016 год, сейчас она была восстановлена в целях национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although defunct from 1871 until 2016, the French National Guard has now been reestablished for homeland security purposes.

Французский ученый Луи Пастер разработал первую эффективную вакцину в 1881 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French scientist Louis Pasteur developed the first effective vaccine in 1881.

Мононенасыщенные жиры содержатся в мясе животных, таких как красное мясо, цельное молоко, орехи и фрукты с высоким содержанием жира, такие как оливки и авокадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monounsaturated fats are found in animal flesh such as red meat, whole milk products, nuts, and high fat fruits such as olives and avocados.

Это были лепешки, известные как тортас де гаспачо, и тушеное мясо, приготовленное из листьев Silene vulgaris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ingredients were flatbread known as tortas de gazpacho and a stew prepared with Silene vulgaris leaves.

Жареное во фритюре мясо в сочетании со сладко-кислым соусом как стиль приготовления пищи получает огромное предпочтение за пределами Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep fried meat combined with sweet and sour sauce as a cooking style receives an enormous preference outside of China.

Летучая мышь соломенного цвета охотится в Западной и Центральной Африке как мясо Буша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The straw-coloured fruit bat is hunted as bushmeat in West and Central Africa.

Французские гарнизоны были осаждены в Страсбурге, Меце, Тионвиле, Лонгви, Монмеди и Мобеже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French garrisons were besieged at Strasbourg, Metz, Thionville, Longwy, Montmédy and Maubeuge.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мясо по французски». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мясо по французски» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мясо, по, французски . Также, к фразе «мясо по французски» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information