Наблюдательная проверка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: check, assay, verification, test, examination, review, control, checkup, proof, revision
проверка орфографических ошибок - checking spelling
проверка настройки - alignment check
расширенная проверка - extended validation
техническая проверка - technical validation
проверка утечки колпачка - cap leakage test
проверка задним числом - antedated cheque
проверка полярности - polarity check
проверка с использованием зонда или щупа - probe testing
не можете проверка - can't checkout
проверка состояния здоровья - checking the health
Синонимы к проверка: утверждение, одобрение, признание правильности, оправдание, проверка, испытание, контроль, проба, экзамен, выверка
Антонимы к проверка: снятие отметки
В этом году его ожидает дефицит бюджета размером почти в 125 миллиардов долларов. Уровень безработицы, по оценкам зарубежных наблюдателей, составляет больше 8% и продолжает расти. |
It faces a budget deficit of nearly $125 billion this year, while foreign observers estimate the country’s unemployment rate to be over 8% and climbing. |
Однако уничтожить одного противника - еще не значит выиграть сражение, и водители наблюдательных башен прекрасно это понимали. |
However, this battle would not be won by destroying one defender, a fact well understood by the monstrous drivers of these watch-towers. |
В астрономии горизонт-это горизонтальная плоскость глазами наблюдателя. |
In astronomy, the horizon is the horizontal plane through the eyes of the observer. |
Я действительно не согласен с этим удалением, однако я готов выслушать мнение стороннего наблюдателя. |
I really disagree with this removal, however I am willing to listen to an outside opinion. |
Во-первых — проверка целостности данных. |
First, data integrity check. |
They will inspect our carry-on luggage. |
|
Наблюдатели могли проследить лишь основное движение стад в глубь суши. |
They'd been able to track only a general trend inland, where the herds dispersed and effectively disappeared from the screen. |
Как отметили наблюдатели, все формы заполнялись, а опросы проводились в присутствии членов семей. |
All forms observed were completed and interviews were carried out in the presence of family members. |
Это вызвало разочарование у членов семей пропавших без вести лиц, а также других участников и наблюдателей в рамках Рабочей группы. |
This has resulted in frustration of family members as well as other participants and observers in the Working Group. |
Комиссия информировала о том, что она направит туда значительное число наблюдателей и небольшие резервные африканские силы в период предстоящих выборов. |
The Commission informed that it would be dispatching a significant number of observers and a small standby African force for the forthcoming elections. |
Стандарт ИСО 14001 допускает самостоятельное декларирование, тогда как существенной частью СУПКД является проверка третьей стороной. |
While the ISO 14001 standard allows self-declaration, third party verification is an essential part of the EMAS. |
Устранена проблема, из-за которой некоторые пользователи могли наблюдать полное прекращение работы или ошибку при изменении свойства скорости ссылки физического адаптера. |
Addressed issue where some customers who have Switch Embedded Teaming (SET) enabled might experience a deadlock or error when changing the physical adapter’s link speed property. |
Чтобы проверить, выполнено ли обновление и работает ли оно, ознакомьтесь со статьей Проверка обновления устройства до версии Windows 10 для бизнеса. |
See Verify the device is upgraded to Windows 10 Business to verify you have the upgrade, or to make sure the upgrade worked. |
Извините. Плановая проверка выключателей. |
Sorry, routine light switch check. |
Oh, you expect us to believe you're just an innocent bystander? |
|
Оно нужно посечь потому, что мужик балуется, порядок нужно наблюдать. |
Whippings are necessary sometimes, for a peasant often plays the fool, and discipline ought to be maintained. |
A second observer took his place. |
|
Им нужны рабочие столы с раковинами и бунзеновскими горелками. Так они смогут сами что-то сделать, а не просто сидеть и наблюдать. |
They need workbenches with sinks and Bunsen burners so they can try things themselves, not just sit and watch. |
Но проверка на наркотики обязательна для всех служащих. |
But drug screening is mandatory for all employees. |
Это проверка системы оповещения о чрезвычайных ситуациях. |
This is a test of the Emergency Alert System. |
I'd like some too. But I'll take a rain check today. |
|
Если вы на самом деле зоологи и гордитесь своей наблюдательностью, вам нужно продолжить эксперимент. |
If you are both zoologists as you claim, you pride yourself on your powers of observation. You must continue these experiments. |
I'll be there, day and night, watching. |
|
С каких пор проверка требует того, чтобы ты таскался с моими 20-ю кусками. |
Since when does checking require that you carry around my 20 grand? |
Ладно, если у этого прокурора и есть зуб, то строгая проверка может обсуждаемую проблему и выявить. |
Okay, if an ADA had an issue, a strict accounting could show some shades of gray. |
We just have to watch her for respiratory problems. |
|
Два Папских государства граничат с вами и со мной и пока мы приглядываем за Римом одним глазом... ..другим мы должны наблюдать, за Папской ссобственностью, на севере. |
The two Papal states flank your land and mine and while we can watch Rome with one eye... ..we must always keep another...eye, always on the Pope's property, to the north. |
Проверка готовности к прибытию Орла. |
Status check on Eagle. |
Comms check, second channel. |
|
Я предпочитаю наблюдать. |
I prefer to watch. |
Либо проверка машинопись по умолчанию может быть использован, или компилятор Бабель может быть использовано для преобразования машинописного текста в JavaScript. |
Either the default TypeScript Checker can be used, or the Babel compiler can be invoked to convert TypeScript to JavaScript. |
Проверка ответов отнимает много времени, поэтому для исправления ошибок часто требуется, чтобы несколько сотрудников выполнили одну и ту же задачу. |
Verifying responses is time-consuming, so requesters often depend on having multiple workers complete the same task to correct errors. |
Немецкие атаки были направлены на то, чтобы лишить англичан возможности наблюдать за оставшимися немецкими оборонительными сооружениями. |
The German attacks were intended to deprive the British of observation over the remaining German defences. |
Последующая проверка показала, что сбой произошел, когда клапан не получил команду на открытие. |
Subsequent review showed that the failure occurred when a valve did not receive a command to open. |
Краткосрочное исправление заключается в том, что веб-серверы перестают разрешать повторное согласование, которое обычно не требует других изменений, если не используется проверка подлинности сертификата клиента. |
A short-term fix is for web servers to stop allowing renegotiation, which typically will not require other changes unless client certificate authentication is used. |
Некоторые могут возразить, что для СГД исходными данными являются слова заинтересованных сторон, и поэтому проверка СГД-это то же самое, что и проверка СГД. |
Some might argue that, for SRS, the input is the words of stakeholders and, therefore, SRS validation is the same as SRS verification. |
Примером может служить умеренная постоянная проверка гигиены, очага или окружающей среды на наличие врагов. |
Examples would be moderate constant checking of hygiene, the hearth or the environment for enemies. |
Матч женской Лиги чемпионов УЕФА между Стандардом Льежем и турбиной Потсдам, состоявшийся 26 сентября 2012 года, стал для него последним в качестве арбитра-наблюдателя. |
The UEFA Women's Champions League match between Standard Liège and Turbine Potsdam on 26 September 2012, was his last as a referee-observer. |
Джим Вудман предположил, что линии Наска не могли быть сделаны без некоторой формы полета, чтобы правильно наблюдать фигуры. |
Jim Woodmann theorized that the Nazca lines could not have been made without some form of flight to observe the figures properly. |
Наиболее убедительная проверка гипотез исходит из рассуждений, основанных на тщательно контролируемых экспериментальных данных. |
The most conclusive testing of hypotheses comes from reasoning based on carefully controlled experimental data. |
Одитор задает субъекту вопросы, и движение иглы используется как проверка эмоциональной реакции на вопросы. |
An auditor asks the subject questions and the movement of the needle is used as a check of the emotional reaction to the questions. |
Таким образом, неопределенность в интерпретации многих миров вытекает из того, что каждый наблюдатель в любой вселенной не знает, что происходит в других вселенных. |
Thus, uncertainty in the many-worlds interpretation follows from each observer within any universe having no knowledge of what goes on in the other universes. |
Министерство национальной обороны, как утверждается, активно участвует в военной цензуре, такой как запрет книг и проверка мобильных приложений в рамках военной иерархии. |
The Ministry of National Defense is allegedly active in military-level censorship such as book banning and screening of mobile apps within the military hierarchy. |
Фельдмаршал Монтгомери оставался на борту неумолимого в качестве наблюдателя во время учений. |
Field Marshal Montgomery stayed on board the Implacable as an observer during the exercise. |
Таким образом, научная проверка гипотезы-это та, которая, как ожидается, даст наибольшее количество информации. |
Thus a scientific test of a hypothesis is one that is expected to produce the most information. |
Однако, если проверка завершается неудачно, сервер не должен отказываться принимать сообщение на этом основании. |
However, if the verification fails, the server MUST NOT refuse to accept a message on that basis. |
Проверка статистической гипотезы - это метод статистического вывода. |
A statistical hypothesis test is a method of statistical inference. |
Учителя рассматривались как наблюдатели за детьми, которые рассматривались как научные работники. |
The teachers were seen as observers of the children who were seen as research workers. |
Проверка также является термином, используемым в области правосудия переходного периода. |
Vetting is also a term used in the field of transitional justice. |
Общее число зарегистрированных наблюдателей на 9 октября составило 1053 человека. |
The total number of registered observers on October 9, was 1053 persons. |
Заметим, что это не проверка личности, а скорее способности любого человека в отношении различных черт и синдромов. |
Note that it did not test personality, but rather the capacity of any person with respect to various traits and syndromes. |
Объект, который кажется наблюдателю белым, на фотографии может оказаться очень синим или оранжевым. |
An object that appears to the observer to be white may turn out to be very blue or orange in a photograph. |
Наблюдателям не разрешалось наблюдать за процессом подсчета бюллетеней. |
Observers were not allowed to see the process of counting ballots. |
Многие наблюдатели отмечают, что война за внимание бедности к черной Америке создала почву для ответной реакции, которая началась в 1970-х годах. |
Many observers point out that the war on poverty's attention to Black America created the grounds for the backlash that began in the 1970s. |
Информированная группа оценила себя выше во всех отношениях, и наблюдатели также оценили ее выше. |
The informed group rated themselves higher in every respect and were also rated higher by the observers. |
Иностранные наблюдатели, такие как Марко Поло, засвидетельствовали эффективность этой ранней почтовой системы. |
Foreign observers, such as Marco Polo, have attested to the efficiency of this early postal system. |
Проверка подлинности с ответом на вызов может помочь решить проблему обмена сеансовыми ключами для шифрования. |
These qualities together with the wisdom that will come with age and experience will make her a great servant to the nation. |
Примерно в то же время первые исследования, касающиеся Ароманов, были опубликованы западными наблюдателями. |
The intellectual property rights were granted to the owners of the iPhones. |
Никаких упоминаний о наблюдательной миссии Франции? |
No mention of France's observation mission? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наблюдательная проверка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наблюдательная проверка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наблюдательная, проверка . Также, к фразе «наблюдательная проверка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.