Нагнетать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нагнетать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inject
Translate
нагнетать -

Словарь
  • нагнетать гл
    1. pump
      (перекачивать)
    2. force
      (заставлять)
    3. escalate, aggravate
      (обостряться, усугублять)
      • нагнетать обстановку – escalate the situation
    4. inject
      (впрыскивать)
    5. foment
      (разжигать)
    6. deliver
      (поставлять)

глагол
forceзаставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, нагнетать
pumpкачать, нагнетать, выкачивать, качать насосом, насосать, работать насосом
deliverпоставлять, доставлять, передавать, избавлять, наносить, нагнетать
feedкормить, питаться, питать, подавать, кормиться, нагнетать

син.
обострять · усугублять · усиливать · увеличивать · углублять · качать · интенсифицировать · инжектировать
ант.
откачивать · выкачивать
род.
нагнетание · нагнетатель · нагнетательный · нагнести

усиливать, увеличивать, углублять, обострять, усугублять, интенсифицировать, инжектировать, качать, нагонять, сугубить

откачивать · выкачивать

А еще Мартинелли любит изнутри атмосферу нагнетать, а что это значит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus Marinelli likes getting pressure from the inside, which means what?

Брессон даже не использует музыку, не желая нагнетать напряжённость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor is music used to create tension.

Я тогда была совсем маленькая, и, если весь день вела себя хорошо, Аттикус позволял мне нагнетать воздух в мехи, а сам в это время одним пальцем подбирал какую-нибудь песенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was very small, and if I had been very good during the day, Atticus would let me pump its bellows while he picked out a tune with one finger.

Зачем Путину нагнетать еще большее напряжение на Украине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would Vladimir Putin want to cause more trouble in Ukraine than he already has?

Он не хочет нагнетать здесь обстановку, вот я и подумал, что сам сделаю это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't want to be the guy bringing down the room, so I figured, okay, I'll do it.

Миссис Дюбуа, вы любите нагнетать, меня не проведёшь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Dubois, you be mad shady, and I catch that, I clock that.

Они будут нагнетать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will escalate.

Если предохранительные механизмы установлены неправильно, то плита не будет нагнетать давление на содержимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If safety mechanisms are not correctly in place, the cooker will not pressurize the contents.

Пользоваться, по сути своей, обычным садовым шлангом на глубине в 25 метров, чтобы нагнетать воздух - чистое безумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use, basically, what's essentially a garden hose down at 25 metres, to pump air into your mouth, is just mad.

Распространять дурацкие слухи и нагнетать панику своими предсказаниями конца света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spreading doomy-gloomy rumors, making everyone panicky with prophecies about the end of the world?

Господин президент, если вы не хотите нагнетать вражду между нашими народами, вы поступите правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, if you do not wish to escalate hostilities between our nations, you will do what is right.

Осевой компрессор - это газовый компрессор, который может непрерывно нагнетать газы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An axial compressor is a gas compressor that can continuously pressurize gases.

Мы будем нагнетать страсти, Морей вернулся - как он взглянет в лицо миру после такого скандала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will build up the fervour, Moray is back - how will he face the world after such a scandal?

Послушай, Лин, тебе не кажется, что не стоит так слишком нагнетать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, listen, Lin, do you think you might be forcing it a little?

Вам нужно нагнетать в 10 Гал / мин, чтобы держать рычаг воды постоянным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to pump in 10 gal/min to keep the water lever constant.

Я сегодня в хорошем настроении, поэтому давайте вы просто вернёте мне деньги, и я не буду нагнетать обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm feeling nice today, so how about you just refund my money, and I won't press charges?

Однако, поскольку многие западные политики еще не до конца ему поверили, Путин считает, что он вынужден продолжать нагнетать военную истерию и вмешиваться во внутреннюю политику западных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But because many Western politicians still act unconvinced, Putin feels forced to continue his saber-rattling and his disruptive KGB-style forays into Western domestic politics.

Последнее, что нам нужно, это нагнетать и без того неприятную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last thing we need is to escalate an already bad situation.

Давай не будем нагнетать ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's not overreact.

Если же выборы состоятся, очевидно, что их результаты будут «пророссийскими», и у сепаратистов не будет оснований и дальше нагнетать ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they are held, the results will clearly be pro-Russian and we will have no reason for separatists to continue blowing things up.

В декабре 1939 года Кентавр подвергся незначительному ремонту в Гонконге, с нагнетателем и новым пропеллером, установленным на двигателе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1939, Centaur underwent a minor refit in Hong Kong, with a supercharger and a new propeller fitted to the engine.

Предлагаемый TRD Toyota комплект нагнетателя может устанавливаться дилерами и покрываться гарантией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offered by Toyota's TRD, the supercharger kit could be installed by dealers and covered under warranty.

Слушай, я понял, что произошло с нагнетателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I figured out what's the matter with that blower.

Поршни работают в горизонтально расположенных цилиндрах, каждый из которых снабжен клапанными всасывающими и нагнетательными трубами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pistons work in horizontally opposed cylinders, each provided with valve-operated suction and delivery pipes.

Эта инфраструктура позволяет большинству владельцев Model S иметь нагнетатель в пределах 20 минут езды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This infrastructure allows most Model S owners to have a supercharger within 20 minutes' drive.

Пресса любит больше нагнетать ужас, чем проливать свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The press will be more interested in creating heat than shedding light.

Поскольку они собирались работать в 1,5-литровом классе, они решили поставить нагнетатель на 1,1-литровый двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they were going to be running in the 1.5-litre class they decided to put a supercharger on the 1.1-litre engine.

ХР-37 был измучен нагнетателем и проблемами видимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XP-37 was plagued with supercharger and visibility problems.

Дело в том, что для борьбы вам тоже нужны люди, но только одного нужно нагнетать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is that to fight you need too people, but only one needs to escalate.

У его двигателя были проблемы с нехваткой топлива и плохой работой нагнетателя на больших высотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its engine had fuel starvation problems and poor supercharger performance at higher altitudes.

Новый истребитель должен был быть оснащен двигателем Швецова М-62, усовершенствованным производным от Швецова М-25, который приводил в действие и-15 и И-15бис с двумя нагнетателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new fighter was to be powered by a Shvetsov M-62 an improved derivative of the Shvetsov M-25 that powered the I-15 and I-15bis with twin superchargers.

Мы проводили последнюю проверку нагнетателей, когда обвалилась часть стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were running a final check on the infusion units when a part of the wall gave way.

Воздух, поступающий из компрессорной секции, будет направляться в нагнетательную камеру, которая направляет воздух в активную зону ядерного реактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the primary duties of the former NASDA body was the testing of new space technologies, mostly in the field of communication.

Нагнетательное устройство также должно иметь обратный шланг или быстрорегулируемый реверсивный переключатель, на случай если рабочие обнаружат движение плиты на подъемном датчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The injection device must also have a return hose or a fast-control reverse switch, in case workers detect slab movement on the uplift gauge.

Мы уже начали трудиться над новой подвеской для пары машин с четырехлопастным нагнетателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got to start working on the new frame jigs for a couple of quadra-vane-powered cars.

Комплект нагнетателя TRD с болтами доступен на Corolla 2003-2004, Matrix и Vibe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bolt-on TRD supercharger kit is available on the 2003–2004 Corolla, Matrix, and Vibe.

Между плунжером и верхним нагнетательным клапаном на штанге размещен упор, выполненный с возможностью взаимодействия с верхним нагнетательным клапаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stop capable of interacting with the upper discharge valve is arranged on the rod between the plunger and the upper discharge valve.

В таком случае, мы должны завершить настройку нагнетателя и ввести плазму немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we must finish configuring the unit and inject the plasma immediately.

Аргон, перевозимый в небольшом отдельном резервуаре, подсоединенном только к нагнетателю сухого скафандра, предпочтительнее воздуха, так как воздух проводит тепло на 50% быстрее, чем аргон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argon, carried in a small, separate tank connected only to the inflator of the drysuit, is preferred to air, since air conducts heat 50% faster than argon.

В небольших двигателях это делается путем сжатия картера, а в больших двигателях-с помощью корневого нагнетателя или турбокомпрессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In small engines this is done by crankcase compression and, in large engines, by the use of a Roots supercharger or turbocharger.

Нагнетатели-это центральные распределительные и коллекторные блоки для системы ОВКВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plenums are the central distribution and collection units for an HVAC system.

Пропан будет нагнетаться прямо к горелке, а значит пламя не угаснет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This feed tank pumps propane direct to the burner, So the flames stay lit.

Тогда и нечего нагнетать на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then don't pat yourself on the back.

В 2012 году Tesla начала строить сеть 480-вольтовых зарядных станций, называемых нагнетателями Tesla, чтобы облегчить дальние поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, Tesla began building a network of 480-volt charging stations, called Tesla Superchargers, to facilitate long-distance travel.

Нагнетательные трубы соединены над центром машины для того чтобы сформировать одиночный выход в оросительную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delivery pipes are joined above the centre of the machine to form a single outlet into the irrigation system.

Мы сбросим их вглубь нагнетательной скважины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going to shoot it down deep into an injection well.

Нагнетатель V6 по-прежнему доступен, нагнетатель V8 прекратил производство, как только Toyota выпустила обновленный VVT-i, оснащенный 4,7-литровым двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The V6 supercharger is still available, the V8 supercharger ended production once Toyota released the updated VVT-i equipped 4.7-liter engine.

Тогда в Германии было бы больше всего нагнетателей на душу населения, чем в любой другой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany would then have the most Superchargers per capita of any country.

TRD прекратил выпуск нагнетателя TRD в середине 2015 года, что означает, что 2015 модельный год является последним годом, в котором доступна официальная перепрошивка TRD ECU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TRD discontinued the TRD Supercharger in mid 2015, meaning that the 2015 model year is the last year that has an official TRD ECU reflash available.

Движения тела, особенно дыхание и некоторое осмотическое действие обеспечивают нагнетательную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motions of the body, especially breathing and some osmotic action provide the pumping force.

Он также усовершенствовал конструкцию клапанов, дренажных ловушек, нагнетательных насосов и насосных бочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also improved the construction of valves, drain traps, forcing pumps and pump-barrels.

Таким образом, система теперь была похожа на комбинацию механического нагнетателя и турбокомпрессора без необходимости перепуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the system was now like a combination of a mechanical supercharger, and a turbocharger without any need for bypass.

Это вынуждает использовать более экологически безопасные нагнетательные скважины или замкнутую систему контуров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This forces the use of more environmentally sound injection wells or a closed loop system.

Решения по загрузке судов/ Пневматические системы/ Обзор оборудования для переработки зерна/ Зерновая логистика/ Радиальные нагнетатели или нагнетатели Рутса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ship loading solutions/ Pneumatic Systems/ Widespread focus for grain handling equipment/ Grain logistics/ Turbo or Roots blowers.

Они отличались от ХР-37 наличием V-1710-21 с более надежным нагнетателем и удлиненным носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These differed from the XP-37 in having a V-1710-21 with a more reliable supercharger and an extended nose.

В 1974 году SDWA разрешила EPA регулировать нагнетательные скважины для защиты подземных источников питьевой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1974 SDWA authorized EPA to regulate injection wells in order to protect underground sources of drinking water.


0You have only looked at
% of the information