Надбавок к зарплате - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Надбавок к зарплате - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
salary top-ups
Translate
надбавок к зарплате -

- надбавок

allowances

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Я еще не договорился о зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We haven't agreed on the pay yet.

Ему не нравились требования звезд к зарплате, и он доверял лишь нескольким людям, в том числе Робертсону, выбирать перспективный материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disliked stars' salary demands and trusted only a few people to choose prospective material, including Robertson.

Давай позвоним в налоговую, узнаем, насколько сильно ты в моей зарплате поучаствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's get the IRS on the phone, see how much you've chipped in for my salary.

Я удалил ссылку на информацию о зарплате Билла Гейтса в Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have removed the reference link for Bill Gates' salary information on Microsoft.

Выплата государственных пособий и надбавок к ним производится за счет средств, отчисляемых на государственное социальное страхование, а также государственного бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State benefits and supplements to them are paid from resources deriving from State social security contributions and also from the State budget.

Зарплата может влиять на то, как люди работают, потому что они могут стремиться к повышению и, как следствие, к более высокой зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salary can affect the way people work because they can aim for promotion and in result, a higher salary.

Его овдовевшая жена и трое оставшихся сыновей получили страховку от Военно-Воздушных сил и 2700 долларов, что эквивалентно 6-месячной зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His widowed wife and three remaining sons received his Army Air Corps insurance and $2,700, the equivalent of 6 month’s pay.

Помнишь те два лишних нуля в моей зарплате, которые тебе так нравятся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But can't Lucy cover it? You know those two extras zeroes at the end of my paycheck you like so much?

Я просто прошу прибавить их к моей новой зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just asking you to add that on to my new salary.

На рабочем месте женщины сталкиваются со структурным насилием, когда им отказывают в равной зарплате и равных пособиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women in the workforce face structural violence when denied equal pay and benefits.

Через два месяца вас ждёт прибавка к зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a salary bump coming in two months.

В 1950-е, вам понадобилось бы работать 8 секунд при средней зарплате, чтобы приобрести этот свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in 1950, you would have had to work for eight seconds on the average wage to acquire that much light.

Совет подчеркивает, что необходимо срочно решить важнейшие вопросы выплаты внешнего долга и погашения задолженности по зарплате перед гражданскими служащими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council emphasizes that the crucial issues of external debt and payment of arrears of salary for civil servants need to be urgently addressed.

Кроме того, система надбавок работающим более тесно увязана с другими программами доплат к доходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Work Premium is better harmonized with other income support programs.

Я просто прошу прибавить их к моей новой зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just asking you to add that on to my new salary.

Кое-кто задержался у вас на высокой зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have a few high earners who've served their time.

Ты на зарплате у Гензеля или подрабатываешь на Делию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You on Ganzel's payroll or working backdoor for Delia?

На банковском счете Скотта большие средства, и они не соответствуют зарплате медбрата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott's bank accounts show large cash deposits that don't match up with his nurse's salary.

И тут говорится, что запросы по зарплате и авансам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That said, Inquiries as to paychecks and advances...

Здесь не говорили о зарплате или об условиях работы, здесь вообще не было определённой программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not concern itself with wages, hours or working conditions; it had no concrete program at all.

Как всегда в ущерб моей зарплате

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always do, to the detriment of my pay grade.

Если я буду мед. персоналом на зарплате кухарки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm to be a full-bore medical staff at cook's wages.

Тем не менее, я так мало знаю о забастовках, о зарплате, о капитале и труде, что мне лучше не говорить об этом с таким политическим экономистом, как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However I know so little about strikes, and rate of wages, and capital, and labour, that I had better not talk to a political economist like you.'

хочу сказать, что оценил бы прибавку к зарплате, более известную, как повышение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would really appreciate an increase in salary, more commonly known as a raise.

Я никогда не встречал таможенника, который при его низкой зарплате стал бы открывать для проверки контейнер с надписью ээРадиоактивные отходыээ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have yet to meet the lowly paid customs official who will open a container marked Radioactive Waste to verify its contents.

Нет, я не говорю о непомерной зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, extravagance is not what I'm talking about.

А по данным сайта КэтКо, маркетинг занимает высокие позиции в потенциальной зарплате, будущий рост и, что интересно, вы получаете работу-жизнь баланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And according to the Catco website, marketing ranks high in potential salary, future growth and, interestingly enough, work-life balance which...

Шахтеры требуют 35% прибавки к зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The miners are asking for a 35 percent increase in wages.

Они заполнили бумаги, но тут никого, кто мог бы разобраться с этим и добавить это к зарплате, И некоторые из них начали жаловаться, и я их не виню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they filled out the overtime slips, but there's been nobody here to work it all out and to add to the wage slips, and some of the men have started to complain, and I can't blame them.

Он вас повысил в должности и зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave you a promotion and a pay rise.

Я говорю не о мизерной зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm not talking about little pay increases.

Ты не придирчив к зарплате. Ты готов к компромиссам, и в этот раз ты не будешь плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are flexible on salary, you're willing to compromise, you're not gonna cry this time.

К зарплате учителя Сьюзан добавила тайный доход, который сделал ее уязвимой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Susan added to her teaching income... a secret job that made her vulnerable...

Особенно когда их отправят в Третий Мир... с командой каких-нибудь неудачников, сидящих на минимальной зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not after it's hauled off to the third world by an expendable team of minimum-wage nobodies.

Ну пусть бы они требовали прибавки к зарплате, это я бы понял, тогда я бы с ними потягался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if they were demanding a raise in wages, that I could understand, I'd say fight the bastards for all we're worth.

Плюс двадцать процентов к зарплате и два - доля в компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20% increase in salary and 2% stake in the company.

О минимальной зарплате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The salary floor?

Они тут разгуливают и говорят о своей зарплате в DEA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They go around saying they're on the DEA payroll.

Полная стоимость актива равна моей месячной зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE ENTIRE PRICE OF THE ASSET EQUALS A MONTH OF MY PAY.

В то время как ему грозило судебное преследование, он оставался на зарплате Autodesk, но не работал на компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While facing prosecution, he remained on the Autodesk payroll but did no work for the company.

Хотя Тони и Зеллман не были показаны на встрече после инцидента, он, по-видимому, все еще находится на зарплате, после того, как он стал сенатором штата в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Tony and Zellman have not been shown meeting since the incident, he apparently is still on the payroll, after he became a State Senator in 2006.

В своей форме 990 2014 года Charity Navigator сообщила о зарплате генерального директора Кена Бергера в размере 160 644 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On its 2014 Form 990, Charity Navigator reported the salary of CEO Ken Berger as $160,644.

Сделка была в то время крупнейшей в истории бейсбола, как по общей стоимости, так и по средней годовой зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal was at that time the largest in baseball history, in terms of both total value and average annual salary.

Профессиональный фотограф, скорее всего, будет делать фотографии для сеанса и оплаты покупки изображения, по зарплате или через показ, перепродажу или использование этих фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A professional photographer is likely to take photographs for a session and image purchase fee, by salary or through the display, resale or use of those photographs.

По словам писателя, его заменили редактором, потому что он только что ушел в отставку из-за спора о зарплате и перешел в Marvel Comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the writer, he was replaced with the editor because he had just resigned over a pay dispute and moved to Marvel Comics.

АККК утверждал, что в Сингапуре, Гонконге и Японии были достигнуты договоренности или договоренности в отношении топливных надбавок, взимаемых с грузов, происходящих из этих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ACCC alleged that arrangements or understandings were reached in Singapore Hong Kong and Japan for fuel surcharges applied to cargo originating in those countries.

Говорят, что до 15 иракцев были на зарплате у Маккормика, получая деньги через банк в Бейруте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to 15 Iraqis are said to have been on McCormick's payroll, receiving money through a bank in Beirut.

Он поклялся жить на сумму, эквивалентную зарплате рабочего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He vowed to live on the equivalent of a worker's wage.

Вышедшие на пенсию президенты получают пенсию, основанную на зарплате правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retired presidents receive a pension based on the salary of the government.

В некоторых частях Азии кандидатам требуются фотографии, дата рождения и самая свежая информация о зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some parts of Asia require applicants' photos, date of birth, and most recent salary information.

В 1844 году Кошут был уволен из Pesti Hírlap после спора с владельцем о зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1844, Kossuth was dismissed from Pesti Hírlap after a dispute with the proprietor over salary.

Перед началом переговоров о зарплате для третьего сезона актеры решили вступить в коллективные переговоры, несмотря на то, что Warner Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to their salary negotiations for the third season, the cast decided to enter collective negotiations, despite Warner Bros.

Вместо этого они просто настаивали на своей зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, they just insisted on their pay.

В 2001 году он договорился о зарплате Фрейзера в размере 700 000 долларов США за каждый эпизод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, he negotiated a US$700,000-per-episode salary for Frasier.

Доступность гарантирована с помощью системы надбавок, связанных с доходом, а также индивидуальных и оплачиваемых работодателем премий, связанных с доходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affordability is guaranteed through a system of income-related allowances and individual and employer-paid income-related premiums.

Я действительно подозреваю, что один или два человека могут быть на их зарплате, ха-ха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do suspect that one or two people may be on their pay roll, haha.

Каждый успешный кандидат должен был договориться с Шокли о своей зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each successful candidate had to negotiate his salary with Shockley.

Его работа была превосходной,и он получил несколько повышений и бонусов, будучи ранжирован выше большинства оперативных офицеров в своей зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His performance was excellent, and he received several promotions and bonuses, being ranked above most operations officers in his pay grade.

Мы поднялись с первого места на двенадцатое в мире по зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've gone from first to twelfth in the world in wages.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «надбавок к зарплате». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «надбавок к зарплате» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: надбавок, к, зарплате . Также, к фразе «надбавок к зарплате» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information