Народный заседатель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: folk, national, people’s, peoples’, popular, public, folksy, vernacular, vulgar, demotic
сокращение: pop.
народный танец - folk dance
народный барабан - folk drums
народный язык - the vernacular
народный банк - National Bank
Народный комитет демократических реформ - People's Democratic Reform Committee
Народный комитет за демократическую реформу - People's Committee for Democratic Reform
народный дом - people's house
МО Народный - Narodny Municipal District
Народный фронт освобождения Палестины - Popular Front for the Liberation of Palestine
Социалистический народный фронт - Socialist People's Front
Синонимы к народный: народный, национальный, государственный, всенародный, популярный, широко известный, общедоступный, общераспространенный, общепонятный, общественный
Значение народный: Относящийся к народу, принадлежащий народу.
женщина-присяжный заседатель - jurywoman
запасной присяжный заседатель - talesman
присяжный заседатель - juror
Синонимы к заседатель: кивала, асессор, аудитор
Значение заседатель: Выборный представитель населения, привлечённый к участию в делах какого-н. учреждения.
Г оспода присяжные заседатели, Александр Иванович Корейко родился... |
Gentlemen of the jury, Alexander Ivanovich Koreiko was born . . . |
Винс Чилтон был старшиной присяжных заседателей, который передал приговор судье. |
Vince Chilton was the jury foreman who handed the verdict to the judge. |
Финны любезно выделили мне типичный,народный,гоночный автомобиль. |
The Finns had kindly sorted me out with a typical folk racing car. |
В состав суда по уголовным делам входят председатель, два судебных заседателя и двое присяжных, отбираемых на основании положений Уголовно-процессуального кодекса. |
The criminal court is composed of a president, two assisting judges and two juries chosen in accordance with the Code of Criminal Procedure. |
Поскольку Блок Петра Порошенко и «Народный фронт» обладают большой властью в парламенте, активисты, оппозиционные депутаты и сам Сытник опасаются, что 7 декабря он будет уволен. |
Given the power of BPP and the People’s Front in parliament, activists, opposition parliamentarians, and Sytnyk himself fear that he will be dismissed on December 7. |
Если вы сможете убедить присяжных заседателей, что спасение жизни больного ребенка является незаконным обогащением, тогда вперёд, вызывайте нас в суд. |
Now if you can convince a jury of citizens that paying to save the life of a sick child constitutes an illegal benefit, then you should go ahead and take us to trial. |
Он сказал, что попытался заглянуть в мою душу, но не нашел ее. Да, господа присяжные заседатели, не нашел. |
He said he'd studied it closely-and had found a blank, literally nothing, gentlemen of the jury. |
Королевского прокурора, присяжных заседателей, полицию, журналистов или лезеркомбских рыбаков? |
The Coroner, the jury, the police, the newspaper reporters, the fishing folk of Leathercombe Bay? |
Мы, присяжные заседатели, признаём подсудимого Стивена А. Эйвери виновным в преднамеренном убийстве первой степени согласно первому пункту обвинения. |
We, the jury, find the defendant, Steven A. Avery, guilty of first degree intentional homicide as charged in the first count of the information. |
У моей булочницы будет кружевной чепчик, протканный синей ленточкой, кaк народный, но, разумеется, кокетливый. |
My bakeress will have a lace cap with a blue ribbon sewed on, folk wanna-be, but, of course, a coquettish one. |
Если Бдительность играет в присяжных заседателей, казнь не за горами. |
With Vigilance playing judge and jury, executioner won't be far behind. |
Обычная забава состоит в воспроизведении драмы суда присяжных: в назначении председателя, присяжных заседателей, прокурорского надзора, защитника, в ведении процесса. |
A never-failing pleasantry is to rehearse the drama of the Assize Court; to elect a president, a jury, a public prosecutor, a counsel, and to go through the whole trial. |
И столы, и места для присяжных заседателей, и барьеры были слишком громоздки и несоразмерны с помещением. |
The desks, jury-boxes, and railings generally were made too large, and so the general effect was one of disproportion. |
Я прошу старшину присяжных заседателей передать приговор помощнику шерифа для его оглашения. |
At this time, I will ask the foreperson to present the verdicts to the bailiff so that they may be brought forward. |
Он ответил, что нет... Его тактика, оказывается, состояла в том, чтобы не навязывать присяжным заседателям определенных предложений и тем самым не сердить их. |
He said there was no chance of that. He had not raised any point of law, as this was apt to prejudice the jury. |
Ему надо убедить 12 присяжных заседателей в неоспоримости того, что Элисон убила Мону. |
He has to convince 12 jurors beyond a reasonable doubt that Alison killed Mona. |
При Третьем Рейхе подсудимые служили судьями, поэтому вам, господа судьи на скамье заседателей, придется выносить решение о господах судьях на скамье подсудимых. |
The defendants served as judges during the period of the Third Reich. Therefore you, Your Honours, as judges on the bench, will be sitting in judgment of judges in the dock. |
Быть присяжным заседателем в деле о медицинской халатности нелегко. |
Now serving as a juror in a medical malpractice case isn't easy. |
Тогда в Народный совет, в кооператив... |
Go to the city council, housing cooperative, |
Я рассматриваю этот конкурс как народный и сделанный во благо народа. |
I'd consider this a contest by the people and for the people. |
Things are moving, gentlemen of the jury. |
|
Думаю, народный обвинитель не будет сам себе рыть яму. |
I think the public prosecutor didn't kill himself over this case. |
Г оспода присяжные заседатели, Александр Иванович Корейко родился... |
Gentlemen of the jury, Alexander Ivanovich Koreiko was born . . . |
Я снял самый народный, развлекательный, увлекательный, полный действия, атмосферный, |
I made the most vulgar, entertaining, exciting, action-full, sensoramic, |
Очень быстро зачитали список вопросов, обращенных к присяжным заседателям. |
Someone read out to the jury, very rapidly, a string of questions. |
Господа присяжные заседатели, вам предстоит разрешить весьма своеобразную проблему! |
Gentlemen, you have a very curious problem to decide. |
И Народный Фронт Иудеи! |
And the People's Front of Judea. |
Это мы - Народный Фронт Иудеи! |
We're the People's Front of Judea! |
Я бы соврал, если бы сказал, что этот народный мститель не посрамил нас за последние несколько дней. |
I would be lying if I said this vigilante hasn't made us look bad in recent days. |
No, gentlemen! |
|
что не было свидетельниц женщин и не было женщин среди присяжных заседателей. |
Yes, we are objecting to the fact that there are no women testifying and that there are no women on the panel. |
Собственно, поверили все люди его круга, включая присяжных заседателей. |
And, indeed, his own world-including the magistrates-took that view of the case. |
Господа присяжные заседатели Я знаю, что вы всё утро слушали мистера Бройго. |
Ladies and gentlemen of the jury I know you've spent all morning Listening to Mr. Broygo. |
Все это делается с целью повлиять на господ присяжных заседателей. Это фиглярство! |
All intended to prejudice the minds of the jury. Acting. |
Адвокат: Приходилась ли Вам покупать что-нибудь с помощью телефона? Присяжный заседатель: Да. |
Have you ever bought anything over the phone? - Yes. |
My fourth job was when I was called up for jury duty. |
|
А если серьезно, мы хотим показать присяжным заседателям... что ты ушел с этого небольшого допроса с теми же количеством ссадин... что и до поступления сюда. |
But seriously, folks, we really wanted to show all the jurors... that you left our little interrogation here without any more scuff marks... than what you brought in. |
Members of the jury, consider your verdict. |
|
Ladies and gentlemen, members of the jury, citizens of Santa Rosa, |
|
Господа присяжные заседатели, это важное дело, и у меня есть несколько дополнительных комментариев, которые вы должны учесть. |
Members of the jury, this is an important case, and I have a few additional comments that I want you to consider. |
Дамы и господа присяжные заседатели, думаю, многие из нас... |
Ladies and gentleman of the jury, I think most of us... |
Ваши карьерные планы включают создание присяжных заседателей, как ты? |
Do your career plans include making jurors like you? |
Ваша Честь, могу я узнать, почему любое присутствие Николь было удалено с Банди-стрит до прихода сюда присяжных заседателей? |
Your Honor, may I ask why all of Nicole's personal effects have been removed from Bundy before the jurors have been able to see it? |
Итак, спасибо, присяжным заседателям, закончившим свою работу. |
Well, thank you, jurors, that ends your service. |
Присяжные заседатели 6, 7, и 11 смотрели на них все время, оценивая их реакцию. |
Jurors 6, 7, and 11 were looking at them the whole time, Gauging their reaction. |
И Иудейский Национальный Народный Фронт. |
And the Judean Popular People's Front. |
Политическая партия Салеха, Всеобщий народный конгресс, в ответ лишила Хади его партийных позиций, обвинив его в подстрекательстве к санкциям. |
Saleh's political party, the General People's Congress, stripped Hadi of his party positions in response, accusing him of instigating the sanctions. |
Однако хуситы и Всеобщий народный конгресс отказались участвовать в новом правительстве. |
However, the Houthis and the General People's Congress refused to participate in the new government. |
Существует также популярный народный обычай в декабре и особенно в канун Рождества, когда дети или взрослые представляют рождение Иисуса. |
There is also a popular folk custom during December and especially on Christmas Eve, in which children or adults present the birth of Jesus. |
Он осуществляет надзор за всеми государственными должностными лицами, осуществляющими государственную власть, на том же административном уровне, что и Верховный народный суд и Верховная народная прокуратура. |
It supervises all public officials who exercise public power, at the same administrative ranking as the Supreme People's Court and Supreme People's Procuratorate. |
Польский народный костюм Wikipe-tan от Władysław Gdowik основан на версии от редактора в целом. |
Polish folk costume Wikipe-tan by Władysław Gdowik based on version by Editor at Large. |
A street dance is a vernacular dance in an urban context. |
|
В центре фильма-немецкий народный герой Клаус Штертебекер, который в то время был пиратом. |
The film centers on the German folk hero Klaus Störtebeker, who was a pirate at the time. |
Экономические условия существенно не улучшились, даже когда Народный фронт сократил рабочую неделю до 30 часов. |
Economic conditions did not significantly improve, even as the Popular Front reduce the workweek to 30 hours. |
В январе 2016 года он стал лауреатом премии Народный выбор канадского кинофестиваля, за которую проголосовали зрители в Торонто. |
In January 2016 it won the Canada's Top Ten Film Festival People's Choice Award, voted on by audiences in Toronto. |
Есть также общее мнение, что Народный фронт обеспечил набор уроков и даже вдохновение на будущее. |
There is also general agreement, that the Popular Front provided a set of lessons and even an inspiration for the future. |
Он основал новую политическую партию Народный фронт в сентябре 2014 года, теперь уже вместе с премьер-министром Арсением Яценюком. |
He started the new political party People's Front in September 2014, now together with Prime Minister Arseniy Yatsenyuk. |
Термины народная музыка, народная песня и народный танец появились сравнительно недавно. |
The terms folk music, folk song, and folk dance are comparatively recent expressions. |
Народный конгресс, как и другие провинциальные органы власти, обычно рассматривается как символический орган. |
The People's Congress, like those of other provincial jurisdictions, is generally seen as a symbolic body. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «народный заседатель».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «народный заседатель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: народный, заседатель . Также, к фразе «народный заседатель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.