Наше знакомство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наше знакомство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
our introduction
Translate
наше знакомство -

- наше [местоимение]

местоимение: our

- знакомство [имя существительное]

имя существительное: acquaintance, acquaintanceship, familiarity, knowledge, knowing



— Навещать ее нынче же нет особой надобности,— сказал молодой человек, — это можно сделать в любой другой день, просто наше доброе знакомство в Уэймуте предполагает...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no necessity for my calling this morning, said the young man; another day would do as well; but there was that degree of acquaintance at Weymouth which—

Он столько для меня сделал, с тех пор как началось наше знакомство, что было бы грешно отказать ему в таком пустяке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had done so much for me at various times, that this was very little to do for him.

Я был бы счастлив возобновить наше знакомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a pleasure to renew acquaintances.

Именно вывеска, а не сама дверь приковала к себе наше внимание поначалу - ведь это были наше первое знакомство с письменным языком марсиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was this sign that drew our attention, rather than the door itself, for this was our first sight of Martian written language.

Дейл мне очень понравился, несмотря на наше краткое знакомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very fond of Dale, despite our very brief friendship.

Учитывая наше знакомство, я понимаю осторожность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the introduction, I understand the wariness.

Наше знакомство с ними состоялось не лучшим образом, и мы имеем потери с обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We met them in a rather unfortunate way, and some of us ended up dead.

Я ни разу с ней не танцевал за все наше знакомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never danced with her or anything the whole time I knew her. I saw her dancing once, though. She looked like a very good dancer.

«Ваш друг полагает, что наше знакомство будет иметь взаимную выгоду. Не хотите ли выпить со мной чаю в ресторане отеля «Ритц» в 4 часа дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mutual friend has suggested that it might be advantageous for us to become acquainted. Won't you join me for tea at the Ritz this afternoon at 4:00?

Что теперь, когда все так изменилось, я отнюдь не стремлюсь возобновить наше давнишнее случайное знакомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I cannot wish to renew that chance intercourse with you of long ago, under these different circumstances.

А когда это произойдет, наше знакомство с Плутоном, как и с Церерой, позволит нам признать, что он был, есть и будет планетой, хотя и очень маленькой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she does, as with Ceres, our familiarity with Pluto will help us recognize that Pluto is, was, and has always been a planet, albeit a small one.

Мне жаль прерывать наше знакомство, но ради Фанни... как я сказала сыну, если бы Фанни совершила какой-нибудь бесстыдный поступок... или Фанни могла бы увлечься...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I shall be sorry to break off an acquaintance; but for Fanny's sake-as I told my son, if Fanny had done so we should consider it a great disgrace-and Fanny might be led away-'

Жаль, что нам вряд ли удастся возобновить наше давнее знакомство, - сказала леди Дедлок мистеру Джарндису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sorry, said Lady Dedlock to Mr. Jarndyce, that we are not likely to renew our former acquaintance.

Ты хочешь знать, не закралось ли в наше доброе знакомство что-нибудь более личное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to know whether anything more personal has crept into our good acquaintance?

И вообще считай, что на этом наше знакомство закончено!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can consider our friendship dissolved as of this minute.

Наше тесное знакомство, позволило сразу перейти к части с унижениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So our shorthand has allowed me to get more quickly to the humiliation?

Наше восприятие мира поступает изнутри вовне, а не наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our experienced world comes from the inside out, not just the outside in.

Мы увеличиваем до предела наше время вне дома тем, что планируем все до минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're maximizing our time away by planning everything down to the minute.

Мне следует рассмотреть мое знакомство с синьором Марко да Кола и правдивость его манускрипта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must discuss my dealings with Signor Marco da Cola and the worth of his narrative.

В очерченных в нем политике и стратегиях найдет свое проявление наше обязательство уделять ЦРДТ приоритетное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policies and strategies outlined will reflect our commitment to prioritizing the MDGs.

Более чем любое другое коллективное занятие, он служит каналом для поиска самосознания и самоотождествления, доминирующих в наше время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than any other collective activity, it channels the search for identity and identification that dominates our age.

и наше правительство дольше не может... до каких пор мы будем отщепенцами в мировом сообществе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our governments can't... Until when do we have to play the underdog?

Наше правительство не пощадило затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our government has spared no expense.

Наш принц, надо заключить, довольно странный тогда выбор знакомства в Петербурге около себя завел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our prince, one must conclude, surrounded himself with rather a queer selection of acquaintances.

Что эта безжизненная плоть способна хоть на йоту изменить симпатию, которую я к вам почувствовал с начала нашего знакомства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think this piece of dead flesh on your pillow can alter in any degree the sympathy with which you have inspired me?

В Бате у нее обширное знакомство среди безобразных тонконогих пожилых джентльменов в нанковых брюках, и в этом унылом городе она занимает высокое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has an extensive acquaintance at Bath among appalling old gentlemen with thin legs and nankeen trousers, and is of high standing in that dreary city.

Круг знакомств его был довольно обширен, всё больше в немецком мире; но он вращался и в русских сферах, разумеется по начальству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The circle of his acquaintance was fairly wide, chiefly in the world of his compatriots, but his duties brought him into Russian spheres also, of course.

Мой информатор будет отрицать даже факт знакомства со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sources would plausibly deny even knowing me.

Да, ядовитая компания этой гарпии пробудила интерес гораздо более опасного врага чем наше правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that harpy's toxic crusade has roused the interest of a far more dangerous adversary than our government.

Но... эта прогулка утомила меня, а знакомство с твоим китом, полагаю, будет столь же увлекательным и завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But... this walk has exhausted me, and a meeting with this whale of yours may well be, I think, just as captivating tomorrow.

Она была клиентом моей службы знакомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a client of my matchmaking company.

Ну же, не лишай свою сестру шансов расширить круг знакомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, don't begrudge your sister a chance to expand her circle of friends.

Ти, ты согласилась выйти за парня через 2 часа после знакомства, и не бросала его месяцами, потому что тебе нравилось играть в невесту!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T, you got engaged to a guy you met two hours earlier, and strung him along for months because you loved playing bride!

Их благополучие - самое важное, что у нас есть потому что они - наше будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their well-being is of the utmost importance as they are our future.

Я должна вам напомнить, мистер Бернад, что у нас с вами деловое знакомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to remind you, Mr. Dermott, ours is a business relationship.

Как говорится, нужна смелость, чтобы в наше время питать надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it takes a brave man to hang on to hope in this day and age.

Мы вернемся в наше собственное время и начнем еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall return to our own time and begin again.

Они могли видеть созданий из других измерений проникающих в наше измерение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could see creatures from a different dimension... sneaking into our dimension...

Я так рад знакомству, Глория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pleased to make your acquaintance, Gloria.

Я завидую вашему знакомству с миссис Кейсобон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I quite envy your acquaintance with Mrs. Casaubon.

Это я только по знакомству, а то бы - рубль...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have only done this out of friendship; for any one else I should have charged so many rubles.

Наше подразделение здесь только помогает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Department's just here to lend a hand.

Чем дольше наше расследование, тем дольше ваше отстранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longer our inquiry takes, the longer you're out in the cold.

Понимаете, как... как оно потенциально может повлиять, на наше промышленное управление здесь в Соединённых Штатах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, what... what's going to potentially impact, you know, our industrial control based here in the United States?

Повисла пауза, а когда собеседник снова заговорил, убийца впервые за все время их знакомства уловил в голосе лидера ордена Иллюминати некоторую неуверенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a momentary silence on the line, the first hesitation the Hassassin had ever sensed from his Illuminati master.

Наше ремесло - быть забавными, - сказала Эстер. - Послушайте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is our business to be droll, said Esther.

Это случайное знакомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These meetings by chance.

Это наше общее достояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an asset we share.

Сайты знакомств не работают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online dating does not work.

Она посещала это сайт знакомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She visited this dating website.

Тебе нужен тот, кого никто не знает, у кого нет знакомств, неофит в стенах Ватикана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need one without fame, without acquaintance, a neophyte within the Vatican walls.

Догадайся, как я получила новый шанс для развития нового знакомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess I got a new date for prom.

В июле 2013 года, после одного года знакомства, Макгоуэн обручился с художником Дэйви Деталом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2013, after one year of dating, McGowan became engaged to artist Davey Detail.

Как следует из этого исследования, межрасовые знакомства компрометируют черную любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As concluded from this study, interracial dating compromises black love.

Ее первое знакомство с полетами произошло, когда она каталась на биплане на ярмарке штата, что вдохновило ее на уроки пилотирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her initial introduction to flying was when she took a biplane ride at a state fair, which inspired her to take flying lessons.

Он был близким другом Арчи с момента его знакомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been a close friend of Archie's since his introduction.

У него есть известный случай фазофобии, что забавно, учитывая его дружеское знакомство с инопланетянином по имени Тони, который живет в его доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a prominent case of phasmophobia, which is ironic considering his friendly acquaintance with an alien named Tony, who lives in his house.

Через пару дней после их знакомства он вернул эйхбауму деньги на защиту и попросил ее руки позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of days after they met, he returned the protection money to Eichbaum, and asked for her hand later.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наше знакомство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наше знакомство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наше, знакомство . Также, к фразе «наше знакомство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information