На вершине скалы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
жаренная на рашпере рыба - grill
действовать на свой страх и риск - freelance
давать на чай - give for tea
на борт - on Board
очертание на фоне неба - skyline
отпускать на волю - let go
венок на голове - wreath on head
располагать на фланге - flank
пристань на реке - pier on the river
расчерчивать на квадраты - square off
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
долгий путь к вершине - a long way to the top
подняться на вершине - climb atop
с вишней на вершине - with a cherry on top
расположен на вершине - located on the top
находятся на вершине - are on top
на вершине хлопков - on top of the pops
на вершине Эйфелевой башни - on top of the eiffel tower
я нахожусь на вершине - i am on top
Я был на вершине мира - i was on top of the world
поставить на вершине - put on top of
разрушение вследствие скалывающего усилия - shear failure
гипогенные скалы - hypogenous rock
устройство для скалывания настылей - skull breaking tool
Европейский источник скалывания - european spallation source
возвышающиеся скалы - towering cliffs
кусок скалы - a piece of rock
море скалы моста - sea cliff bridge
судно ударилось носом о скалы - vessel struck the rocks head-on
разбиться о скалы - to be lost on the rocks
скалывать блок - spall a block
Синонимы к скалы: дело, камень, гор, Золотые ворота, бык, парус, шкала, авось, утес
С широкого песчаного простора открывается вид на живописную арку скалы у берега. |
The wide sandy expanse offers views of a scenic arch rock offshore. |
На вершине купола находится флюгер в виде позолоченной статуи, изображающей фортуну, спроектированной Андреасом Хайдтом. |
On top of the dome is a wind vane in the form of a gilded statue representing Fortune designed by Andreas Heidt. |
Наконец, когда ваша дочь, скажем, стоит с велосипедом на вершине крутого холма, с которого ей слишком страшно съезжать вниз, помогите девочке отыскать в себе смелость. |
Finally, when your girl is, let's say, on her bike on the top of the steep hill that she insists she's too scared to go down, guide her to access her bravery. |
И она нарисовала картину моей мамы и меня, фотографию, которую мы сняли, когда я была очень молодой, и нарисовала ее, как будто с точки зрения человека, сделавшего снимок, и это действительно интересная картина, и она поместила на ней скалы в Корнуолле, где наша семья проводила много времени. |
And she painted a picture of my mum and I, a photo that we took when I was very young and painted it as if from the point of view of the person taking the picture and it's a really interesting picture and she set it on the cliffs in Cornwall, which is where our family used to spend a lot of time. |
За прозрачными стенами космически яркий солнечный свет освещал знакомые остроконечные лунные скалы. |
Beyond the transparent walls space-bright sunlight glared off sharp-edged lunar rocks. |
С максимальной осторожностью Рейт заглянул из-за выступа скалы в следующий грот. |
With the utmost caution Reith peered around a jut of rock, into a chamber. |
И новый день весело появляется на самой вершине туманной горы. |
And jocund day stands tiptoe On the misty mountain tops. |
Во сне Хвосттрубой стоял на самой вершине остроконечной скалы, в тысяче прыжков над туманным лесом. |
In his dream Tailchaser was standing at the very pinnacle of a tall needle of rock, hundreds of jumps above a misty forest. |
Вечнозеленая Терраса построена на вершине огромного месторождения сланцевого газа подумайте об этом.. |
Evergreen Terrace is built atop a massive shale deposit. |
На его вершине - статуя Симона Боливара. |
The statue of Simon Bolivar, who commanded the battle, stands on its top. |
Может, мы уже сорвались со скалы, а я всё ещё пытаюсь ухватиться за что-то. |
Maybe we've already fallen off a cliff, and I'm still trying to grasp on to something. |
И Уверенный мог спрятаться позади этой скалы. |
And Reliant could be hiding behind that rock. |
Это завораживает — смотреть как тела падают на скалы с такой высоты. |
It's fascinating what happens to bodies when they hit the rocks from such a height. |
На вершине Тамитанга есть радионавигационная башня. |
There's a radio navigation beacon on the top of Tamitange. |
В 53-ем Бюхль ослушавшись приказа Карла отправился в одиночку к вершине. |
In the 53-cm Byuhl disobeyed the order of Charles went alone to the summit. |
They were bearing down on the reefs now, propelled by the terrifying power of the waves. |
|
United are always at the top of the table. |
|
Они расположились на вершине стены и в упор расстреливали солдат-те, спотыкаясь среди раненых и убитых, застревали на крутом ее откосе. |
They were at the top of a wall, and they thundered point-blank upon the soldiers tripping over the dead and wounded and entangled in the escarpment. |
Дело в том, что этот карнавал проходит на вершине кургана индейского племени Вамапоки. |
The fact is, this carnival is being held on top of an ancient Wamapoke burial site. |
Признаюсь, у меня кровь застыла в жилах от одних ваших слов о вершине этой горы, выше которой, кажется, нет на свете. |
I protest you have made my blood run cold with the very mentioning the top of that mountain; which seems to me to be one of the highest in the world. |
Например, просторный холл справа в конце коридора, или комнату Матильды на вершине башни, и так далее. |
For example, the large hall at the end of the corridor on the right, or Matilda's chamber up in the tower, etc. |
Если не сделаете как вам сказано, вы и ваша команда покинут эту гавань на вершине грибного облака. |
If you don't do as I say, you and your crew will leave this harbor atop a mushroom cloud. |
Ветра не было, волны с тихим плеском набегали на скалы, оставляя лужицы, сверкавшие под лучами солнца. |
There was no wind, and the sun shone on the lapping water where it ran into the little pools in the rocks. |
A place high atop a mountain. |
|
Мы семь лет подряд на вершине Стандард энд Пурс, значит и ты был на этой вершине. |
We've crushed the SP seven years running, which means you have crushed the SP. |
Мы согласились выступать, когда думали, что мы будем на вершине еще одного пьедестала Отборочных. |
We agreed to do the show when we thought it would be on the heels of another Sectionals victory. |
Там есть скалы, которые стоят с сотворения мира. |
And rock cliffs that have been around since the first dawn. |
С тех пор скалы были сложены из-за движения разломов и плавно опускаются на юг. |
The rocks have since been folded due to fault movements and plunge gently to the south. |
В Великобритании альбом разошелся тиражом 1,9 миллиона копий, что сделало его в шесть раз платиновым, и провел шесть недель на вершине британских чартов. |
In the UK the album sold 1.9 million copies, making it six times platinum, and spent six weeks at the top of the UK charts. |
То, что мы намеревались сделать, было бросить все эти образы вместе, которые находятся на вершине, и пролить на них какой-то резкий свет, чтобы высмеять их. |
What we set out to do was to throw all these images together, which are all over the top and to shine a kind of harsh light on them, to satirize them. |
Согласно путешествию на Запад, Король обезьян рождается из волшебного камня, который находится на вершине горы цветов и фруктов. |
According to Journey to the West, the Monkey King is born from a magic stone that sits atop the Mountain of Flowers and Fruit. |
Аристотель выделил около 500 видов животных, расположив их в истории животных в градуированной шкале совершенства, scala naturae, с человеком на вершине. |
Aristotle distinguished about 500 species of animals, arranging these in the History of Animals in a graded scale of perfection, a scala naturae, with man at the top. |
Круглая губка под одним диском помещается в канавку на вершине другого, удерживая их до тех пор, пока не будет приложено определенное усилие. |
A circular lip under one disc fits into a groove on the top of the other, holding them fast until a certain amount of force is applied. |
Power is at the top, Wisdom is on the left and Courage on the right, yes? |
|
В 2015 году в Ашхабаде была установлена золотая статуя Бердымухамедова верхом на лошади на вершине беломраморной скалы. |
In 2015, a golden statue of Berdimuhamedow riding a horse atop a white-marble cliff was erected in Ashgabat. |
Это был маршрут, используемый Эдмундом Хиллари и Тенцингом Норгеем в 1953 году, и первый из 15 маршрутов к вершине к 1996 году. |
It was the route used by Edmund Hillary and Tenzing Norgay in 1953 and the first recognised of 15 routes to the top by 1996. |
Бортовое видео-и аудиооборудование связывалось с линией визирования передатчика-приемника КТЛА на вершине горы Уилсон. |
The on-board video and audio equipment communicated with a line of sight KTLA transmitter receiver on top of Mount Wilson. |
После этого сингл был включен в список воспроизведения на Би-би-си, что помогло группе обеспечить два выступления на вершине поп-музыки. |
Afterward, the single was playlisted at the BBC, which helped the band secure two appearances on Top of the Pops. |
Атака эффективно завершила бег Иверсона на вершине крикета. |
The attack effectively ended Iverson's run at the top of cricket. |
На вершине иерархии находятся устранение и замещение, которые полностью устраняют опасность или заменяют ее более безопасной альтернативой. |
At the top of the hierarchy are elimination and substitution, which remove the hazard entirely or replace the hazard with a safer alternative. |
Это, вероятно, не в хорошем вкусе, чтобы иметь крупное землетрясение где-нибудь, кроме как на вершине, но кроме этого, я говорю, Давайте сохраним системный уклон! |
It's probably not in good taste to have a major earthquake anywhere but on the top, but apart from that, I say let's keep the systemic bias! |
В этой глухой деревушке, окруженной скалами, с домами под светлыми крышами на вершине горы, как будто они были построены друг на друге. |
In this remote village, surrounded by cliffs, with fair-roofed houses on the top of mountain, as if they had been built on each other. |
На вершине дерева находится звезда, символизирующая Вифлеемскую звезду. |
A star symbolizing the Star of Bethlehem is placed at the top of the tree. |
Вы собираетесь сказать мужчине, который находится на вершине своей игры в любой области, что ему нужно уйти в отставку? |
Are you going to tell a male who is at the top of his game in whatever domain, that he needs to step down and retire? |
Церковь Святой Елены возвышается на вершине острова и, будучи видна со всех сторон с моря, является самой заметной достопримечательностью острова. |
St Helen's stands prominently on the top of the island and, visible from the sea on all sides, is the island's most conspicuous landmark. |
Джезер-Джезеру сидит на вершине ряда террас, которые когда-то были украшены пышными садами. |
Djeser-Djeseru sits atop a series of terraces that once were graced with lush gardens. |
На диаграммах Фейнмана призраки выглядят как замкнутые петли, полностью состоящие из 3 вершин, прикрепленных к остальной части диаграммы через калибровочную частицу в каждой 3-вершине. |
In Feynman diagrams the ghosts appear as closed loops wholly composed of 3-vertices, attached to the rest of the diagram via a gauge particle at each 3-vertex. |
Ампато состоит из трех вулканических конусов, которые лежат на вершине старого разрушенного вулканического сооружения. |
Ampato consists of three volcanic cones, which lie on top of an older eroded volcanic edifice. |
В отличие от большинства произведений публичного искусства, каски наложил строгие запреты на использование изображений статуи, расположенной на вершине главного входа в знаменитое портлендское здание. |
Unlike most works of public art, Kaskey has put strong prohibitions on the use of images of the statue, located atop the main entrance to the famous Portland Building. |
На вершине Оссиана есть даблинк, но не на Ойсине. |
There's a dablink at the top of Ossian but not on Oisín. |
Каждая из позиций, раскинувшихся на вершине хребта, была захвачена по очереди. |
Each of the positions spread out over the ridge top were overrun in turn. |
Песня дебютировала на вершине чартов в Ирландии и Великобритании. |
The only light reflected from the lunar surface has been refracted by Earth's atmosphere. |
Исследования марсоход был разработан, чтобы быть размещены на вершине ракеты Дельта II. |
The Mars Exploration Rover was designed to be stowed atop a Delta II rocket. |
В последние годы он отступил до положения на вершине крутого склона. |
In recent years, it has receded to a position atop a steep slope. |
Черри-Спрингс находится на вершине холма, между двумя наборами стрелочных переводов. |
Cherry Springs is at the top of the hill, between both sets of switchbacks. |
Погодные скалы расположены по всему миру. |
Weather rocks are located all over the world. |
Пара стояла на вершине рояля в приемной, чтобы поприветствовать около 10 000 гостей. |
The couple stood atop a grand piano at the reception to greet some 10,000 guests. |
Он не был на вершине пищевой цепочки - он питался только фруктами. |
It wasn't not at the top of the food chain - it ate only fruit. |
Есть два наконечника прямо на вершине старого наконечника, чтобы видеть, как он смотрит на нас каждый день, полный угрозы. |
There are two tips right at the top of the old tip, to be seen glaring at us every day, full of threat. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на вершине скалы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на вершине скалы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, вершине, скалы . Также, к фразе «на вершине скалы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.