Располагать на фланге - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Располагать на фланге - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
flank
Translate
располагать на фланге -

глагол
flankфланкировать, граничить, прикрывать фланг, быть расположенным сбоку, быть расположенным на фланге, располагать на фланге
- располагать

глагол: dispose, incline, arrange, set, collocate, situate, site, post, prejudice, command

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- фланг [имя существительное]

имя существительное: wing, flank



Многие из достопримечательностей располагаются прямо на асфальтированной дороге или на небольшом расстоянии от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many sites are on or within a short distance of a paved road.

Наша страна располагает давней традицией, опытом и обоснованным авторитетом в отношении ядерных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our country has a long tradition, experience and legitimate credentials regarding nuclear matters.

Поскольку Перу не располагает возможностями для вывода в космос полезных нагрузок, тема уменьшения засорения космического пространства рассматривается исключительно с точки зрения конкретной полезной нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Peru does not have a payload space launch capability, the topic of space debris mitigation is being considered solely from the point of view of the actual payload.

ЕЦБ уже располагает программой OMT и банки выплачивают обратно LTRO ссуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ECB already has the OMT programme and banks are paying back LTRO loans.

Советы располагали только четырьмя 45-мм орудиями — зато у них имелись также десятки 14,5-мм противотанковых ружей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviets only had four forty-five-millimeter cannons to shoot back — but dozens of 14.5-millimeter antitank rifles.

Когда я только подписала Интригу на шоу, я думала, что у него есть располагающая восприимчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I first signed Intrigue to do the show, I thought he had a likable vulnerability.

Мы располагаем многими доказательствами, даже больше, чем на концерте Pink Floyd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a lot of evidence to dispose of, even more than we had at the pink floyd concert.

Его немного трясло. (Он давно обратил внимание, что на Вие любят располагать жилища с холодной стороны). Селдон распахнул дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was shivering slightly (the Wyans liked their domiciles on the chilly side, he had discovered quite early in his stay there) when he threw the door open.

Есть основания предполагать, что наши интеллектуальные знания располагаются в другой части мозга, нежели эмоциональные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's evidence that suggests we process intellectual material in a different part of the brain than emotional material.

На самом деле, она вернулась в древнее обиталище д'Эрбервиллей, где когда-то располагалось их поместье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact she had returned to the ancestral seat of the D'Urbervilles, where once their grand estates had dominated the lanscape.

Под ними, а значит, в полной недоступности, располагается небольшой участок катакомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And underneath them, and otherwise totally inaccessible, there's a little section of catacombs.

Как вам известно, миссис Кейсобон, женщина удивительной щедрости, к счастью, располагает состоянием, вероятно, не очень крупным, но все-таки приличным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is, you are aware, a woman of most munificent disposition, and happily in possession-not I presume of great wealth, but of funds which she can well spare.

Чиленти, вероятно, может располагать информацией о половине мужчин Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cilenti, conceivably, could have information on half the men in London.

А что вы скажете на это: мы располагаем показаниями трех человек, которые утверждают, что вы спровоцировали Маррона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would you say if I told you that three men have testified that you and your friend attacked Marron, unprovoked?

Дом располагался на тихой улочке, в нем никто не жил вот уже десять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was on a side street, unoccupied now for ten years.

Совершенно обыденные слова, которые никогда не располагались в таком порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfectly ordinary words, but never before put in that precise order.

Фирма, за которой скрывался Каупервуд, располагала не очень большим количеством этих акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood's house had scarcely any of the stocks on hand.

и что ручная кладь надежно располагается на полке у вас над головой...или под сиденьем впереди вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

.. and that all your carry-on items are safely stored in the overhead bin, or under the seat in front of you.

Есть статья в журнале- Эм, вышел журнал со статьей и в ней говорится что у некоторые страны, наши противники, располагают образцами вируса оспы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a magazine article... A magazine article came out and it said several countries have stored the smallpox virus.

Я возьму командование армией на северном фланге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will command the forces to the north.

Но для осуществления замысла Стэкпола и Хэлла требовались средства несравненно большие, чем те, которыми они располагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to do all this a great deal of money had been required, much more than was in possession of either Hull or Stackpole.

Староиндийское начало, это когда ты располагаешь свои пешки в середине доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King's Indian, which is where you establish your pawns in the center of the board.

Когда вверху карт располагается Северное полушарие а внизу - Южное, то люди начинают воспринимать их как тех, кто выше и тех, кто ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the top of the map is the Northern Hemisphere and the bottom is the Southern, people adopt top and bottom attitudes.

Мне, естественно, было бы выгодно купить у них землю, прежде чем они узнают ее истинную стоимость, но, к сожалению, я не располагаю для этого достаточным капиталом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, it was to my interest to buy their land before they discovered its true value, but unfortunately I had no capital by which I could do this.

Сразу за фиолетовым цветом радуги располагается ультрафиолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just beyond violet in the rainbow lies ultraviolet.

Когда началась война, британцы уже располагали небольшой эскадрой военных кораблей на озере Онтарио, и у них было первоначальное преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British already had a small squadron of warships on Lake Ontario when the war began, and they had the initial advantage.

Также на лугах располагались два травяных корта теннисного клуба того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also on the meadows were the two grass courts of the tennis club of the day.

Первоначально школа была довольно маленькой и располагалась в Винчестере, в доме по адресу: 27 St Swithun Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school was initially quite small, located in a house at 27 St Swithun Street, Winchester.

Точка зрения большинства летописцев весьма локализована, вплоть до того, что многие анонимные летописцы могут располагаться в отдельных аббатствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of view of most chroniclers is highly localised, to the extent that many anonymous chroniclers can be sited in individual abbeys.

Для периапикальных рентгенограмм пленку или цифровой рецептор следует располагать параллельно вертикально по всей длине снимаемых зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For periapical radiographs, the film or digital receptor should be placed parallel vertically to the full length of the teeth being imaged.

В начале кадра шары располагаются в порядке, показанном на рисунке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning of a frame, the balls are set up in the arrangement shown in the illustration.

Если предприятие-производитель обеспечивает контрактное производство как для связанных, так и для несвязанных сторон, оно может легко располагать надежными данными о сопоставимых сделках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where a manufacturing entity provides contract manufacturing for both related and unrelated parties, it may readily have reliable data on comparable transactions.

В казармах морской пехоты близ Капитолийского холма располагается оркестр морской пехоты США, основанный в 1798 году и являющийся старейшей профессиональной музыкальной организацией страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Marine Barracks near Capitol Hill houses the United States Marine Band; founded in 1798, it is the country's oldest professional musical organization.

Как правило, они располагались в отдаленных районах СССР, и условия труда там были крайне тяжелыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a rule, they were situated in remote parts of the USSR, and labour conditions were extremely hard there.

- туристическая зона располагает общественным пляжем протяженностью 900 м и ресторанными палатками, которые в летний сезон принимают до 20 000 посетителей в напряженный день;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- the Tourism zone features a public beach of 900m and restaurant tents during the summer season hosting up to 20,000 visitors on a busy day;.

Взяв кредит в 600 долларов, братья Пейс арендовали классную комнату на одном из этажей здания Нью-Йорк Трибюн, где сегодня располагается комплекс One Pace Plaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking a loan of $600, the Pace brothers rented a classroom on one of the floors of the New York Tribune Building, today the site of the One Pace Plaza complex.

Китайский флот юаня был задержан из-за трудностей в снабжении и укомплектовании большим количеством кораблей, которыми они располагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese fleet of the Yuan was delayed by difficulties in provisioning and manning the large number of ships they had.

Следует ли переименовать его в располагаемый и дискреционный доход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should it be renamed Disposable and discretionary income?

Для сохранения дикой природы Камерун располагает более чем 20 заповедниками, включающими национальные парки, зоопарки, лесные заповедники и заповедники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To preserve its wildlife, Cameroon has more than 20 protected reserves comprising national parks, zoos, forest reserves and sanctuaries.

Дом Тома Бомбадила располагался у восточного карниза леса, недалеко от того места, где Уизвиндл переливался через водопад в лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house of Tom Bombadil was located beside the eastern eaves of the forest, near where the Withywindle flowed over a waterfall into the woods.

Сад для стрижки обычно располагается в плодородном и солнечном месте вне поля зрения публики и не является художественно оформленным, так как содержит цветы для стрижки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cutting garden is typically placed in a fertile and sunlight position out of public view and is not artistically arranged, as it contains flowers for cutting.

При выпадении слизистой оболочки эти складки располагаются радиально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mucosal prolapse, these folds are radially.

К августу они располагали 14 дивизиями и различными более мелкими формированиями, включая три танковые бригады, общей численностью 900 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By August, they had 14 divisions and various smaller formations, including three tank brigades, for a total of 900,000 men.

До 1869 года школа располагалась в различных зданиях рядом с собором, но в том же году она переехала на свое нынешнее место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until 1869, the school was located in various buildings next to the cathedral, but in that year it moved to its current location.

Фокейцы и Локрийцы, чьи государства располагались поблизости, возмутились и посоветовали защищать Фермопил и посылать за дополнительной помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phocians and Locrians, whose states were located nearby, became indignant and advised defending Thermopylae and sending for more help.

Фонари обычно располагаются группами по два и более вокруг сооружения на определенных высотах на башне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lights are usually arranged in clusters of two or more around the structure at specific heights on the tower.

Немецкий ракетный центр в Пенемюнде располагался в восточной части Германии, которая стала советской зоной оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German rocket center in Peenemünde was located in the eastern part of Germany, which became the Soviet zone of occupation.

Первая большая студия Кифера располагалась на чердаке его дома, бывшей школы в Хорнбахе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historical examples include artisan weavers reduced to poverty after the introduction of mechanized looms.

Отель Sheraton Hotels and Resorts располагает 1 008 номерами рядом с Терминалом 1 и конференц-центром вместимостью до 200 делегатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheraton Hotels and Resorts offers 1,008 guest rooms adjacent to Terminal 1 and a conference centre for up to 200 delegates.

В конце хвоста, за хвостовым самолетом, располагалась мощная двухпушечная башня хвостового стрелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tail gunner's powered twin-gun turret was located at the end of the tail, behind the tailplane.

Во время телофазы белки располагаются в середине тела в межклеточном мостике, где они отбрасываются после цитокинеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During telophase, the proteins are located within the midbody in the intercellular bridge, where they are discarded after cytokinesis.

За городскими стенами располагались пять братских могил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five mass-graves were located outside the city's walls.

Во время Второй мировой войны в соседнем Орчард-парке располагался лагерь для военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, a prisoner-of-war camp was located in nearby Orchard Park.

Они прикреплялись к рогу седла всадника и располагались поперек груди лошади и ног всадника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They attached to the horn of the rider's stock saddle, and were spread across both the horse's chest and the rider's legs.

Одна башня располагалась впереди, другая-в середине корабля, а третья-на корме, и все это по центральной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One turret was placed forward, one amidships, and one aft, all on the centerline.

На этой странице номинации обычно располагаются в хронологическом порядке, причем самые старые номинации находятся в верхней части страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On that page, the nominations are generally arranged in chronological order, with the oldest nominations at the top of the page.

Центральный комитет КПК был связан с группой Восточного Бетонга, а две другие группы располагались в Западном Бетонге и Садао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sailors would look for mermaid's purses on beaches for signs of mermaids in the area.

На момент объявления блокады Союз располагал только тремя кораблями, пригодными для несения блокадной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of the declaration of the blockade, the Union only had three ships suitable for blockade duty.

На четвертом этаже располагались отдел рекламы, кухня и небольшая столовая для сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the presents arrive, the living room is decked out with them, much as on Christmas Day in English-speaking countries.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «располагать на фланге». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «располагать на фланге» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: располагать, на, фланге . Также, к фразе «располагать на фланге» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information