Невзыскиваемая ссуда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Невзыскиваемая ссуда - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
non-collectable loan
Translate
невзыскиваемая ссуда -

- ссуда [имя существительное]

имя существительное: loan, advance, lending, accommodation



И почему мы кладем свои деньги в банки, где черным не дают никакой работы, кроме уборщиков, и, с чувством отвращения отказывают нам в ссудах на все, кроме автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why do we put our money into banks that refuse to hire blacks except as janitors, and are loathe to give us loans for anything except automobiles.

Назначение Берда душеприказчиком было доказательством того, что ссуда Берду была для него подарком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appointment of Bird as the executor was an evidence that the loan to Bird was a gift to him.

Бак Оландер нас познакомил и ваш брокер знал, что это ссуда на краткий срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buck Olander introduced us and he said, your broker- We were very specific about a short term

Этому банку Каупервуд, кстати сказать, был должен не меньше трехсот тысяч долларов по онкольным ссудам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this bank that Cowperwood owed at least three hundred thousand dollars on call.

Нет, всё в порядке, скоро я получу старшего сержанта, и тогда у меня будет и квартира, и ссуда на квартиру, и всё на сто процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'll be promoted to sergeant major then I'll have an apartment and mortgage, it will be o.k

Кроме того, существует еще брачная ссуда; кажется, тысяча марок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there's a loan for the heads of families in addition, a thousand marks, I believe.

Потребности в наших ссудах и проектном финансировании выше, чем когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demand for our loans and project finance is higher than ever.

Я не смогу отдать их вам для реализации, и вся эта история с ссудами из городского казначейства предстанет в весьма неприглядном свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't be able to let you realize on them, and that will put those loans of mine from the treasury in bad shape.

В Коране говорится, что такая ссуда прекрасна и достойна восхищения, потому что заемщиком такой ссуды является Бог, а не человек, получающий деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Quran states that such a loan is beautiful and admirable because the borrower of such a loan is God; not the person receiving the money.

В 1998 году в постановление о грантах, пожертвованиях и ссудах по Закону о государственных организациях были внесены следующие поправки:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grants, Donations and Loans Regulation under the Government Organization Act was amended in 1998 to:.

Эта ссуда - моя обязанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That loan was my responsibility.

В строгом смысле этого слова, поскольку собственность перешла, она не должна рассматриваться как ссуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a strict sense then, because ownership passed, it should not be considered a loan.

И добавляет: Кстати, вам, вероятно, опять понадобится ссуда в следующем году? - Томас замолчал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by the way,' he says, 'you going to need the usual amount for a crop loan next year?' Thomas stopped.

Сенатор, так же как и Батлер и Молленхауэр, сам немало наживался на выгодных ссудах из того же источника, которые под видом вкладов предоставлялись различным банкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senator, like Butler and Mollenhauer, was profiting greatly by cheap loans from the same source to various designated city depositories.

Безусловно, здесь есть определенный риск, не типичный для банковской практики. Но ведь наш банк и вырос именно на таких ссудах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has certain elements of speculation that may not conform to what they consider sound banking practices, but the Pioneer National Trust Company was built on loans like this.

Вы довольно-таки часто обращались сюда за ссудами. В кассовой книге Уэммика ваше имя значится довольно-таки часто; но у вас, конечно, есть долги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have been drawing pretty freely here; your name occurs pretty often in Wemmick's cash-book; but you are in debt, of course?

Арнил тут же прикинул в уме, что Каупервуд, таким образом, задолжал по онкольным ссудам примерно три миллиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the basis of these suggestions Arneel made a mental calculation, and found that Cowperwood was indebted apparently to the tune of about three million dollars on call, if not more.

Попросите у меня взаймы полмиллиона, и хотя подобная ссуда довольно необычна, но, честное слово, вы меня этим меньше стесните.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask me to lend you half a million and, although such a loan is somewhat rare, on my honor, you would annoy me less!

И даже более того, невыполнения обязательств по фондированному долгу кредитных карточек и коммерческим ссудам компаниям, которые двигаются по пути к банкротству, всё ещё будут иметь место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, defaults on securitized credit card debt and commercial loans to companies that are driven to bankruptcy are still to come.

В дополнению к этому ссуда почты, и уже можно купить что-нибудь недорогое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, and the loan from the post office ought to be enough.

Ссуда, которую я взял, чтобы закупить материалы на этот заказ, ее выплата...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the loan I took on to manufacture those goods its repayment...

Вам не нужна ссуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YOU DON'T NEED A LOAN.

После того как она вышла замуж, ее муж пообещал выплатить долг, но ссуда была признана безнадежной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After she was married, her husband promised to pay the debt but the loan was determined to be past consideration.

Разберемся, что значит положить в банк средства городского казначейства? Разве это не та же ссуда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's a designated city depository but a loan?

Таким образом, считается, что ссуда темпа не является возвратной для заемщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A PACE loan is therefore said to be nonrecourse to the borrower.

Комитет с беспокойством отмечает, что сельские женщины практически не имеют доступа к учебным заведениям и финансовым ссудам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee notes with concern that rural women had little access to education and to credit facilities.

Мистер Морони, я не пытался вдаваться в технические детали этого вопроса, но мне казалось, что ссуда была предложена компании Корд Эксплоузивз, а не моему отцу или мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without trying to stand on a technicality, Mr. Moroni, I thought the loan was being made to the Cord Explosives Company, not to either my father or me.

Ссуда может считаться ростовщической из-за чрезмерных или неправомерных процентных ставок или других факторов, определенных законами страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A loan may be considered usurious because of excessive or abusive interest rates or other factors defined by a nation's laws.

В конечном итоге рассчитывается среднегодовой показатель, поскольку информация балансов об ипотечных ссудах также опирается на средний показатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, a yearly average is calculated as the information on mortgage loans on the balance sheets is also based on an average.

Только немногим странам приходится обращаться за ссудами в МВФ, что является очень позитивной тенденцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few countries need to borrow from the IMF - a highly positive trend.

Ссуда пруттона должна была стать постоянной после того, как Колчестер сыграл против работодателей Пруттона, Лидс Юнайтед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prutton's loan was set to be made permanent after Colchester played against Prutton's employers, Leeds United.

Ссуда - это общий путь через частную собственность, позволяющий получить доступ к участку общей земли или другому общественному месту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A loan was a common route through private property allowing access to an area of common land or other public place.

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

Для надлежащей оценки УИВФП по ипотечным ссудам часть, используемая в целях потребления, должна вычитаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a proper estimation of FISIM on mortgage loans, the part used for consumptive purposes needs to be deducted.

Информация об ипотечных ссудах служит показателем размера ипотечных ссуд, выданных домохозяйствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information on mortgage loans gives an indication of the amount of mortgage loans provided to households.

Кончено, не совсем корректно с политической точки зрения называть это ссудами: политики, принимающие решения, предпочитали называть эти суммы «поддержкой ликвидности» или «системной защитой».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, it is not politically correct to call them bailouts – the preferred language of policymakers is “liquidity support” or “systemic protection.”

И кредитный кризис для фирм неинвестиционного класса и более мелких фирм, которые полагаются главным образом на доступ к банковским ссудам, а не рынкам капитала, все еще является серьезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the credit crunch for non-investment-grade firms and smaller firms, which rely mostly on access to bank loans rather than capital markets, is still severe.

Вместе с несколькими банковскими деятелями они отправились осматривать трассу пригородной конно-железнодорожной линии, на продолжение которой испрашивалась ссуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had gone with several friends-bankers-to look at a proposed route of extension of a local steam-railroad, on which a loan was desired.

Он переезжал из банка в банк, хлопоча о ссудах для расширения производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved from bank to bank, applying for loans to expand the operation.

Нам нужен ответ по Кубе. Нам нужен ответ по Кубе, и нужен ответ по фермерским ссудам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need an answer on Cuba and we need an answer on farm loans.

А у нашего специалиста по аренде машин, Бойда Мартина, висит ссуда на 80 тысяч за учебу в колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And our rental-car specialist, Boyd Martin, has 80 grand in college loans.

А то студенческая ссуда только на подходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I have a student loan check coming.

Когда нам понадобилась ссуда, надо было прийти к вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time when we needed the loan, we should have come to you.

Есть вещи поважнее выплат по ссудам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some things are just more important than paying a mortgage.

Да, я знаю, моя ссуда на обучение довольно большая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I know, my student loans are pretty big.

– Мне нужна ссуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, I need a stake

Ссуда или деньги за товары и услуги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A loan or money for goods and services?

У меня алименты и счета от психиатра, непогашенная ссуда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got alimony and shrink bills, old college loans to repay.

SGE Payday-это стиль торговли ссудами SGE и предлагает те же типы продуктов, включая ссуды payday, logbook, tenant и guarantee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SGE Payday is a trading style of SGE Loans and offers the same types of products, including payday, logbook, tenant, and guarantor loans.

Обе стороны согласились, что ссуда должна быть погашена путем уменьшения арендной платы до тех пор, пока ссуда не будет погашена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed by both parties that the loan was to be repaid by a reduction in the rent, until the loan was settled.

Ссуды родителям - это не ссуда сосигнера, когда ученик имеет равную ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loans to parents are not a 'cosigner' loan with the student having equal accountability.

Далее, евреи эксплуатировали ремесленников ссудами под ростовщические проценты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the Jews had exploited artisans 'with loans at usurious rates'.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «невзыскиваемая ссуда». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «невзыскиваемая ссуда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: невзыскиваемая, ссуда . Также, к фразе «невзыскиваемая ссуда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information