Невиновной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ginny never saw herself as blameless. |
|
Суд постановил, что Дэвид Хонимен незаконно присвоил более 100 000 долларов из трастовых фондов, в то время Как Нэн осталась невиновной. |
The court determined David Honeyman had misappropriated in excess of $100,000 of trust funds while Nan was left blameless. |
Она оказывается невиновной, когда выясняется, что она блестящий, известный специалист по робототехнике с докторской степенью, и ее исследование было украдено коллегой доктором фен. |
She turns out to be innocent when it is revealed she is a brilliant, noted robotics authority with a doctorate and her research was stolen by co-worker Dr Fen. |
Джулия Грин, Вы объявляетесь невиновной и можете быть свободны. |
Julia Green, you have been found not guilty, you are free to go. |
В деле штата Огайо против Джессики Доннер по обвинению во владении с намерением продажи контролируемых препаратов, мы считаем обвиняемую, Джессику Доннер, невиновной. |
In the matter of the State of Ohio v. Jessica Donner, on the charge of possession with intent to distribute a controlled substance, we find the defendant, Jessica Donner, not guilty. |
Если жена оказывалась невиновной в расторжении брака, приданое возвращалось ей. |
If a wife was blameless for the ending of her marriage, the dowry was restored to her. |
В мае 2016 года КККП признала себя невиновной. |
The RCMP entered not-guilty pleas in May 2016. |
Жанну тоже судили перед парламентом, но признали невиновной, отчасти благодаря влиянию ее мужа Филиппа. |
Joan was also tried before the Parlement but was found innocent, partially as a result of her husband Philip's influence. |
We need to find her not guilty. |
|
Через одиннадцать месяцев актрису признали невиновной и вернули на родину. |
After eleven months, the actress was declared innocent and returned to her country. |
Я признаю себя невиновной. |
I plead not guilty. |
Брукер подумывал о том, чтобы сделать Викторию невиновной, но остановился на том, чтобы сделать ее невольно виновной. |
Brooker considered making Victoria innocent, but settled on making her unknowingly guilty. |
В действительности, ее даже в доме не было, и присяжные сочли её невиновной. |
In real life, she wasn't even in the house, and a jury said she wasn't guilty. |
Филипп стоял рядом со своей женой Джоан, которую в конце концов признали невиновной и отпустили. |
Philip stood by his wife Joan, who was ultimately found innocent and released. |
Есть более веские основания считать ее невиновной, - сказал Пуаро. |
Poirot said: There are better reasons than that for leaving Mrs Redfern out of it. |
Брукер подумывал о том, чтобы сделать Викторию невиновной, но остановился на том, чтобы сделать ее невольно виновной. |
We can ask for the consensus of the community and then formulate something. |
Маркс Драуле был жив в 2005 году, когда он был официально реабилитирован как жертва политических репрессий, и Мильда также была признана невиновной задним числом. |
Marx Draule was alive in 2005 when he was officially rehabilitated as a victim of political repressions, and Milda was also found innocent retrospectively. |
То есть ты знала, что она будет писать от твоего имени, и не попыталась ничего сделать, чтобы опровергнуть это, но по-прежнему считаешь себя невиновной? |
So you knew she did this in your name, you did nothing to refute it, but you still think you're not culpable? |
После расследования присяжные пришли к выводу, что его смерть была самоубийством, и полиция Нортумбрии была признана невиновной. |
Following an inquest, it was ruled by a jury that his death was a suicide and Northumbria Police were found to have been at no fault. |
На основании представленных фактов, ходатайствуем о признании невиновной если она не привлекается в течение года, обвинение аннулируется. |
We'll plead sufficient facts, no finding of guilt if she's clean for a year, it gets wiped. |
Она сегодня здесь и готова засвидетельствовать невиновность майора Шарпа. |
She is in this court today, and she is prepared to testify to the innocence of Major Sharpe. |
For that reason, on my direction, you will return a verdict of not guilty. |
|
Общественность выразила свое возмущение, заявив, что удаление такой информации может быть использовано для манипулирования и может привести к невиновным людям, принимающим неинформированные решения. |
The public voiced their outrage stating that removing such information can be used for manipulation and could lead to innocent people making uninformed decisions. |
Историки расходятся во мнениях относительно невиновности Сюррата. |
Historians have conflicting views regarding Surratt's innocence. |
В таком случае, прошу вас как можно скорее убедиться, что мы невиновны в этом ужасном преступлении. |
Convince yourself as soon as may be of our innocence in this terrible business. |
Не будучи полностью уверенными в невиновности Корвина, они соглашаются попытаться вернуть единственного оставшегося человека, который видел этих существ-брэнда. |
While not entirely convinced of Corwin's innocence, they agree to attempt to recover the one remaining person who has seen these creatures — Brand. |
A werewolf's eyes are supposed to change color when you take an innocent life. |
|
Почему же он рьяно не отстаивает свою невиновность? |
Then why isn't he vigorously protesting his innocence? |
Пусть место невиновного займет преступник! |
An innocent man's been there long enough. Let the guilty take his place! |
Ему никогда не выдвигали обвинения. Как я понимаю закон, это делает его невиновным. |
He was never charged... my understanding of the law, that makes him innocent. |
Если Шарпа найдут невиновным, испанцы перестанут нам доверять. |
If Sharpe is found not guilty, the Spanish will never believe us or trust us again. |
Вы говорите мне, что невиновный человек провёл 11 лет в американском лагере для военнопленных, потому что он оказался не в том месте не в то время? |
You're telling me that an innocent man spent 11 years in a U.S. military detention camp because he was in the wrong place at the wrong time? |
В июне 2014 года оба обвиняемых были признаны невиновными по всем пунктам обвинения. |
In June 2014 the two accused were found not guilty of all charges. |
Навредил, а может и убил невиновных людей сигаретным дымом. |
Armed and possibly killed innocent people with second-hand smoke. |
В конце концов, только четверо рабочих были судимы по фактическим обвинениям, предъявленным 18 июля. Трое членов АА были признаны невиновными по всем пунктам обвинения. |
In the end, only four workers were ever tried on the actual charges filed on July 18. Three AA members were found innocent of all charges. |
Он согласен признать Вас невиновным, если Вы проведете два месяца в реабилитации. |
He agreed to two months in a rehab facility in exchange for a guilty plea. |
Косвенные доказательства используются в уголовных судах для установления вины или невиновности путем аргументации. |
Circumstantial evidence is used in criminal courts to establish guilt or innocence through reasoning. |
В тех случаях, когда оно подтверждается, обвиняемый признается невиновным, если обвинение недостаточно доказывает это бремя доказывания. |
Where it is upheld, the accused will be found not guilty if this burden of proof is not sufficiently shown by the prosecution. |
Мистер Кхан настаивает на своей невиновности, и намерен оспаривать обвинения, пока его не оправдают. |
Mr. Khan vigorously maintains his innocence and is intent on fighting these charges until he's exonerated. |
Обвинения были сняты после того, как присяжные признали магазин пластинок невиновным. |
The charges were dropped after a jury found the record store not guilty. |
Вы вызвали в суд свидетеля, которого ловили на лжи - и это задокументированный факт, человека, общеизвестного тем, что он отправлял за решётку невиновных... |
You've put a documented liar on the stand, a man with a record of putting innocent people in prison... |
Этот закон был использован как оружие для преследования невиновного, законопослушного гражданина страны. |
This statute is being used as a weapon to victimize innocent, law-abiding legal residents. |
Принято считать, что принцип презумпции невиновности действует даже на этапе, предшествующем уголовному процессу. |
The presumption of innocence is acknowledged to be applicable even at the preliminary stage of criminal proceedings. |
Семья убитого полицейского Марка МакФэйла присутствовала при этом, и в своих последних словах мистер Дэвис настаивал на своей невиновности. |
The family of slain police officer Mark MacPhail was present, and, with his last words, Mr. Davis maintained his innocence. |
I will find evidence that Ahn Chan Soo is not at fault. |
|
Myself, my cart - we are blameless, I swear it. |
|
Если она убедила нас в своей невиновности, она сможет убедить их не смещать ее и проголосовать против поглощения. |
If she can convince us she's innocent, she can convince them to keep her in charge and vote against the takeover. |
Деймон позволяет Боллу доказать свою невиновность в суде боем, в котором Сир Глендон со знанием дела побеждает Деймона. |
Daemon allows Ball to prove his innocence in trial by combat, in which Ser Glendon soundly defeats Daemon. |
Б сообщил, что Хорнер отчаянно сопротивлялся при аресте и горячо доказывал свою невиновность. |
Give me a pencil and that slip of paper. |
Четверо других мужчин были признаны невиновными по аналогичным обвинениям, и один из них предстанет перед повторным судом. |
Four other men were found not guilty of similar charges and one man will face a re-trial. |
Могу ли я напомнить суду, что подзащитная предполагается невиновной? |
Might I remind the court that the defendant is presumed innocent? |
Виновные были признаны невиновными по причине психического заболевания или дефекта. |
The perpetrators were found not guilty by mental disease or defect. |
А тем временем Ризван Кхан все еще в тюрьме, пока не доказана его невиновность. |
And as Rizvan Khan continues to be treated as guilty.. ..until proven innocent, for PBC News, my name is Bobby Ahuja. |
Робби увозят в тюрьму, и только Сесилия и его мать верят его заверениям в невиновности. |
Robbie is taken away to prison, with only Cecilia and his mother believing his protestations of innocence. |
I believe we should always make a presumption of innocence. |
|
Несколькими днями ранее члены суда тайно просили его о помиловании, но он отказался, заявив о своей невиновности. |
A few days earlier, members of the court had pressed him privately to ask for mercy, but he had refused, protesting his innocence. |
Стюарт Крейтон Миллер говорит, что чувство невиновности общественности в отношении Realpolitik ухудшает общественное признание имперского поведения США. |
Stuart Creighton Miller says that the public's sense of innocence about Realpolitik impairs popular recognition of U.S. imperial conduct. |
Они - твой хлеб насущный, и иногда, признаю, редко, - они бывают невиновными. |
Because they're your livelihood, and sometimes - admittedly, rarely - they are actually innocent. |
Виновна-невиновна, способна-бездарна а что бы ни сказали, люди будут думать по-своему. |
Innocent, guilty, capable, incompetent, whatever it is... the public is going to think the opposite. |
- подтверждающий невиновность - justificative
- презумпция невиновности - presumption of innocence
- невиновное незнание - involuntary ignorance
- заявление о невиновности - plea of not guilty
- вопрос о виновности или невиновности - question of guilt or innocence
- вердикт о невиновности - non-guilty verdict
- быть уверенным в чьей-л. невиновности - to be sure of smb.'s innocence
- казнить невиновного - to execute an innocent man
- виновности или невиновности - guilty or innocent
- виновность или невиновность - guilt or innocence
- заявить о невиновности - to protest innocence
- доказательство невиновности - exculpatory evidence
- доказать невиновность - prove innocence
- их невиновность - their innocence
- право на презумпцию невиновности - the right to presumption of innocence
- настаивает на своей невиновности - maintains his innocence
- Презумпция невиновности и право - presumption of innocence and the right
- причинить (вред) невиновно - to inflict innocently
- Принцип презумпции невиновности - principle of the presumption of innocence
- чтобы доказать невиновность - to prove innocence
- настаивать на своей невиновности - insist that one is innocent
- оправдываться, убеждать в невиновности - to enter a plea of not guilty
- нет невиновного - no innocent
- притворная, ложная невиновность - feigned innocence
- устанавливать невиновность - to ascertain innocence
- установление невиновности - ascertainment of innocence
- оправдывать невиновного - to acquit the innocent
- освобождение невиновного супруга от уплаты налогов, процентов и штрафов - innocent spouse relief
- невиновно участвовать в преступлении - participate innocently in a crime
- претензии невиновности - claims of innocence