Неделям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
К двум неделям они уже вдвое меньше взрослого веса и выглядят голыми, так как количество пуха недостаточно, чтобы покрыть их растущее тело. |
By two weeks old they are already half their adult weight and look naked as the amount of down is insufficient to cover their growing bodies. |
Судя по последним двум неделям дискуссий, Конференция по разоружению взяла хороший старт и, пожалуй, развивает позитивную тенденцию. |
Judging from the last two weeks of discussions, the Conference on Disarmament has made a good start and appears to be following a positive trend. |
Примерно к 14 неделям размер матки заполняет большую часть таза, подталкивая вверх шейку матки. |
By about 14 weeks the size of the uterus fills out most of the pelvis, pushing up the cervix. |
Случалось, что он по целым неделям ходил без работы, но при этом становился еще требовательнее. |
When he went for weeks without work he became even more difficult. |
Сейчас счет не по неделям, а на декады. |
We don't count in weeks now, but in tens of days. |
14 сентября 2010 года в том же суде Майкл был приговорен к восьми неделям тюремного заключения, штрафу и пятилетнему запрету на вождение автомобиля. |
On 14 September 2010, at the same court, Michael was sentenced to eight weeks in prison, a fine, and a five-year ban from driving. |
The womb will grow to the size of a lemon by eight weeks. |
|
После июля 1794 года большинство гражданских лиц отныне игнорировали республиканский календарь и вернулись к традиционным семидневным неделям. |
After July 1794, most civilians henceforth ignored the Republican calendar and returned to the traditional seven-day weeks. |
Но теперь-то мы у себя на родине, здесь у каждой деревушки знакомые имена, здесь принято намечать жизненные планы по дням и неделям. |
Now, though, we were in our own land, one where places had names we could recognize, and where there were days and weeks by which one ordered one's life. |
I mean, by the night, by the week and by the month. |
|
Детализация данных дает возможность сегментировать информацию по дням, неделям или месяцам. |
Date granularity: Charts can be displayed with data points in daily, weekly, or monthly increments. |
К трем неделям молодая птица приобретает черные лопатки и маховые перья. |
By three weeks, the young bird acquires black scapulars and flight feathers. |
Сердцебиение может быть замечено уже через шесть недель, и обычно его можно увидеть к семи неделям беременности. |
The heartbeat may be seen as early as six weeks, and is usually visible by seven weeks' gestation. |
Он соглашался, а потом оставался; снова охотился за слоновой костью; пропадал по целым неделям; забывал о себе среди этих людей. Вы понимаете -забывал о себе. |
And he would say yes, and then he would remain; go off on another ivory hunt; disappear for weeks; forget himself amongst these people-forget himself-you know.' |
Примерно к трем-четырем неделям котята перестают мяукать, когда рядом есть хотя бы один помет, а к четырем-пяти месяцам котята вообще перестают мяукать. |
By around three to four weeks of age kittens do not mew when at least one littermate is present, and at four to five months of age kittens stop mewing altogether. |
Информацию можно упорядочить по дням, неделям, месяцам или кварталам. |
You can sort the information by day, week, month, or quarter. |
Инкубация занимает около 16 дней, но может быть ближе к трем неделям для больших кладок; обычно это делается только самкой. |
Incubation takes around 16 days but may be closer to three weeks for large clutches; it is generally done only by the female. |
Потеря веса после рождения является нормальным явлением, и большинство детей возвращаются к своему весу при рождении к трем неделям жизни. |
Weight loss after birth is normal and most babies return to their birth weight by three weeks of age. |
Несколькими неделями ранее, Маршалл пообещал Лили, что он придет в ее класс в детском саду на день Покажи и расскажи. |
Weeks earlier, Marshall had promised Lily he'd come into her kindergarten class for show-and-tell day. |
Ручей так иссяк, что неделями нельзя было дождаться лососиной миграции, и голодающие медведи просто сожрали своих же. |
The creek was so low that for weeks there was no salmon run, and starving bears simply ate their own. |
Сабрина, эти посещения подготавливаются неделями. |
Sabrina, these visitations take weeks to coordinate. |
Птенцы совы развиваются в основном в поведении между двумя неделями и двумя месяцами, за это время они адаптируют способность защищаться, хватать пищу и карабкаться. |
The nestling owls develop mostly in behavior between two weeks and two months of age, in which time they adapt the ability to defend themselves, grasp foods and climb. |
К началу 1940-х годов тысячи евреев прибывали в Лиссабон и неделями позже уезжали в другие страны. |
By the early 1940s, there were thousands of Jews arriving in Lisbon and leaving weeks later to other countries. |
Неделями ничего не чувствуешь, а потом появляется ухмылка, такая. |
For weeks you feel nothing, then you start grinning, like this. |
Недели шли за неделями, а покупателей у Мабефа не было. |
Weeks passed by without a single purchaser. |
Настал вожделенный миг, которого неделями ждут любители покера. |
It was the moment of moments that men wait weeks for in a poker game. |
Споры настолько выносливы, что образцы высушенного навоза могут быть позже регидратированы, позволяя грибку плодоносить неделями позже. |
The spores are so hardy that samples of dried dung can later be rehydrated, allowing the fungus to fruit weeks later. |
Come on. We've been driving around for hours... days, weeks. |
|
Ответ на этот вопрос объясняется тем, что произошло несколькими неделями ранее. |
The answer to that one was decided weeks earlier. |
He keeps his women alive for weeks. |
|
Been gearing up for it for weeks. |
|
Обычно подобные переговоры длятся неделями, но ввиду исключительности сложившейся ситуации мы продвигаемся значительно быстрее. |
Negotiations like these usually take weeks, but the exigencies of this situation allowed us to apply unprecedented pressure. |
Я неделями его игнорировала, а ты предлагаешь мне раскрыть карты перед всем городом? |
I have played it cool for weeks, and you want me to show my cards in front of the whole town? |
После того, как я подумал, что мертв, я повсюду следовал за Эми неделями. |
After I thought I'd died, I followed Amy around for weeks. |
В том же направлении, двумя неделями позже, вышли десять груженых кораблей с запечатанными приказами. |
A fortnight later ten heavily loaded steamers set sail in the same direction under sealed orders. |
И вот она ездит по выгонам и неделями не видит детей, возвращается домой лишь поздно вечером, когда они уже спят. |
So she rode the paddocks, and for weeks on end got to see her children only after they were in bed for the night. |
I staked his places out for weeks. |
|
То есть если бы соцработник посетил их 2 неделями ранее, он бы заметил резкое ухудшение ее состояния. |
So if a caseworker had visited two weeks earlier, he would have noticed her deterioration. |
Неделями глухо, а потом – Бум – оказывается у приятеля Сэма, все это время, было волшебное лекарство. |
Stalled out for weeks and then - boom - Sam's buddy just happens to be sitting on the magic bullet. |
It's been going round in my head for weeks. |
|
Копы бы неделями топтались на месте, пытаясь понять, как он связан. |
Then cops spin their wheels for weeks wondering how he's connected. |
Ирасиенты-переносчики разгуливают вокруг неделями, заражая всех, не показывая симптомов. |
Irathient carriers walk around for weeks, infecting others, showing no symptoms. |
Вы занимались этим неделями? |
What've you done for weeks? |
На гастролях, после того, как его неделями игнорировал Сэр Джон Гилгуд, |
After weeks of being pointedly ignored on tour by Sir John Gielgud. |
(Ханна) Вы знаете, моя мама неделями пытается соотнести Форму с этими цветами |
You know, my mom spent weeks trying to match the uniforms to those colors. |
Граф так много мне их дарит, в доме неделями всё заставлено. |
The Earl gives me so many, they've been cluttering up the house for weeks. |
Вместе в тем, он перестал приходить на инструктаж, иногда пропадая неделями, а теперь он... фактически исчез. |
But he started missing dead drops, he'd fall out of touch for weeks at a time, and now he's... Well, he's virtually off the radar. |
Было время, когда надо было ждать неделями, чтобы получить отказ по почте. |
There was a time when a man would have wait weeks. For a rejection to come by mail. |
Над пустяками вроде этого мы способны были ломать себе голову целыми неделями!.. |
We would speculate for a week over so trivial a thing as the last. |
Потом у меня появились дети и дела приостановились потому что нельзя просто взять и сбежать, гастролирую неделями напролет, если у тебя есть дети. |
Then I had kids and things slowed down because you can't go off and tour for weeks on end when you've got kids. |
Тогда как ты ухитряешься неделями подряд вести себя как полнейший идиот! |
Whereas you can apparently be a complete moron for weeks at a time! |
Это была странная связь. Случалось, я не видел ее неделями, а потом она стояла где-то на тротуаре и ждала меня. |
It had been a curious relationship- sometimes I would not see her for weeks on end, and then suddenly she would be standing somewhere waiting. |
3 неделями позже, я вернулся в салон, сильно нервничая, но приятно волнуясь. |
3 weeks later, I returned to the shop, hardly nervous, just deliciously excited. |
Не состоящие в профсоюзе сотрудники работают по 19 часов с пяными 20-летками, которые неделями заперты вместе. |
Non-union crew working 19-hour days with a cast of rum-drunk 20-somethings who've all been locked in together for weeks. |
Неделями они твердили, что магия ножа, используемого для пореза на ладони, усыпит нас, и позднее, во время жатвы, мы все воскреснем. |
For weeks, they told us that the magic in the knife they used to cut our palms would put us to sleep and that later at the reaping, we would all be resurrected. |
Неделями вы говорили о потере перспективы, задавались вопросом об эффективности вашей практики, сомневались в некоторых решениях. |
You've been talking for weeks about a loss of perspective, questioning the efficacy of your practice, doubting certain decisions. |
Вообще-то он неделями набирался смелости, чтобы пригласить вас на свидание, детектив. |
In fact, he'd been working up the nerve for weeks to ask you out, Detective. |
I have been lecturing myself for weeks. |
- по неделям - by the week
- тремя неделями ранее - three weeks earlier
- изнурённый неделями нищеты - thinned by weeks of privation
- внутриутробная смерть плода между 21-28 неделями беременности - intermediate fetal death
- между неделями - between weeks