Немного молока - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Немного молока - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a little milk
Translate
немного молока -

- немного [наречие]

наречие: little, a little, a bit, a trifle, slightly, few, something, less, least, poco

словосочетание: some few, one or two

имя существительное: taste



Молоко отбрасывают, а затем в каждый колодец втягивают немного молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foremilk is discarded, and then a little milk drawn into each well.

Немного грудного молока или очищенного ланолинового крема или мази помогает процессу заживления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little breast milk or purified lanolin cream or ointment helps the healing process.

Знаешь, Кори, кто может поставить нам немного человеческого молока?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know, Cory, who could supply us with some human milk?

Он добавил в чай немного сахара и молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He added a little sugar and milk to his tea.

Хоуард спустился следом, взял в ресторане кувшин холодного молока, немного печенья для детей и, спохватясь в последнюю минуту, немного хлеба себе на ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard followed him, and got from the restaurant a jug of cold milk and a few little plain cakes for the children and, as an afterthought, a couple of feet of bread for his own supper.

Потом я отправился в закусочную, выпил немного молока и, сев у камина, стал обдумывать свое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I went into the refreshment-room, drank a little milk I found there, and sat down by the fire to consider my position.

Да, к стати, не хочешь немного баранины и кокосового молока?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, speaking of which, do you want some mutton and coconut milk?

Невдалеке впереди показалась ферма; он подошел туда и спросил изможденную старуху у порога, не продаст ли она немного молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a farm not very far ahead; he turned into it, and asked the haggard old woman at the door if she would sell some milk.

Возможно, надо проверить периметр и подогреть немного молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I'll check the perimeter and make some warm milk.

В ноябре 2017 года компания немного изменила рецептуру, увеличив содержание сахара и сухого обезжиренного молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2017, the company modified the recipe slightly, increasing the sugar and skimmed milk powder content.

Мед, можжевельник, немного теплого молока и ваше драгоценное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, juniper, a little warm milk, and your very best attention.

Каша из кукурузной муки тоже была лучше, чем ничего, а если в нее удавалось подбавить немного молока, это было уже почти пиршество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corn-meal also, when made into mush, was better than nothing, and this, with a little milk, made almost a feast.

Так как ещё есть тосты, хлеб и печенье. Немного сыра и полстакана молока, потому что вторую половину я пролил в коридоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a mini slice of toast, a biscuit integral jam, butter, half a cup of milk because the other half spilled in the hallway.

Масло, чернила и коровья лепешка, плюс немного кислого молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil and ink, and a bit of a cowpat, all mixed with sour milk.

А теперь предложим нашему Джимми глоток молока, которое мы немного улучшили с помощью науки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we could engineer a new Jimmy who is less of a brat, but we'll just use science to jazz things up.

Немного грудного молока или очищенного ланолинового крема или мази помогает процессу заживления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little breast milk or purified lanolin cream or ointment helps the healing process.

Gelato Italia производит более ТРИДЦАТИ различных вкусов мороженого, состоящего только из молока, воды и немного сливок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gelato Italia produces over thirty different flavours of gelato, made of milk, water and a little cream only.

Как думаете, можно ли раздобыть немного шоколадного молока для Диона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think it's possible you could scare up some chocolate milk for Deion?

Ну, тогда может, ты выскочишь и купишь немного молока?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe you could nip out and pick up some milk?

Я выпил немного молока, а оставшееся поставил в холодильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.

Мы просто немного поговорили, попили молока и съели пару печенюшек, в то время как Нил проскользнул с черного хода

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was just a lot of milk and cookies and pleasant,distracting conversation while neal slipped around the back.

Я вымыла их и Пенни съела 3 куска бананового хлеба, а Пэтси выпила немного молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bathed them and Penny ate three slices of banana bread and Patsy drank some milk.

Затем Данн отвез детей домой и предложил им немного отравленного мышьяком молока, но мальчики выплюнули его, потому что оно показалось им странным на вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next Dann drove the children back to their home and offered them some arsenic-poisoned milk, but the boys spat it out because it tasted strange to them.

Просто поработай немного со словарем а потом возьми молока и печенья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just do a couple vocabulary words, then come have some milk and cookies.

Теплый стакан молока, немного The Wriggles, и я в отключке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warm glass of milk, some choice cuts from The Wriggles and I was out.

Возможно, надо проверить периметр и подогреть немного молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I'll check the perimeter and make some warm milk.

Эта бедная кошка каждую ночь ноет под нашей дверью, пытаясь пробраться внутрь, пытаясь раздобыть немного тёплого молока, или может кусочек тунца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This poor cat has been crying at our door every night trying to get in, trying to get a little warm milk, maybe a skosh of tuna.

И был бы немного скрюченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd have writhed about a bit.

Не так уж и плохо, немного постирать, покормить, поменять белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not so bad, a little washing, feeding, changing diapers.

Доктор Эндрю сделал еще несколько пассов, а потом решил, что теперь можно немного отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Andrew made a few more passes, then decided that it would be safe to take a rest.

И, пожалуйста, можешь послать мне немного аспи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And can you please send some asp...

Я могла одолжить тебе немного денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have lent you some money.

Кости и Я, мы хотим дать вам немного денег, ребята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bones and I, we'd like to give you guys some money.

Могли бы Вы постоять немного в стороне, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could just stand aside for one moment, sir.

Всё же, если бы мобильность внутри еврозоны хоть немного напоминала идеал Манделла, сегодня мы бы не были свидетелями 25% безработицы в Испании, в то время как уровень безработицы в Германии ниже 7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, if intra-eurozone mobility were anything like Mundell's ideal, today we would not be seeing 25% unemployment in Spain while Germany's unemployment rate is below 7%.

Таинство человека, с которым они взаимодействуют и вступают в контакт, позволяет им немного больше стать самими собой,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's as though the mystery of the person they're interacting with and connecting allows them to be themselves just a bit more.

У меня осталось немного пещерной воды с последнего голуболуния...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saved enough grotto water from the last blue moon for just such an occasion.

Взволнованная Клэрис стояла возле меня со шпильками в руке, а я брала их одну за другой и подкалывала локоны, немного растрепавшиеся в картоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flustered Clarice stood beside me, her hand full of hairpins, while I took them from her one by one, controlling the curls that had become fluffed in the box.

Пусть остынет немного, поразмышляет над своими поступками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let him cool his heels for a while, reflect upon his actions.

Он сходит немного за тупицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's coming off a bit like a doofus.

Ты не мог бы немного снизить громкость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, you know you can turn the volume down on that.

Боже ты мой, при приготовлении эг-нога, во-первых не следует забывать добавлять немного мускатного ореха

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first mistake in eggnog preparation is failing to garnish it properly with a dash of nutmeg.

Немного таких забредает в Эфиджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a lot of those wandering into Effigy.

Мой глаз, немного размыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eye, it's a little blurry.

Вы двое свяжитесь с поставщиком молока, узнайте все точки продажи и уберите оставшиеся бутылки с полок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you two, I need you to contact the milk distributor, find out where they sell their product, and pull everything off the shelves.

18 Мне захотелось есть, когда я вышел с катка, и я забежал в буфет, съел бутерброд с сыром и выпил молока, а потом зашел в телефонную будку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 When I left the skating rink I felt sort of hungry, so I went in this drugstore and had a Swiss cheese sandwich and a malted, and then I went in a phone booth.

Почему бы няне захотелось грудного молока?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would the baby-sitter want some?

Похоже, у вас мало молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like you're low on milk.

Я все жду, когда кто-нибудь принесет мне молока и печенек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I keep waiting for someone to bring me milk and cookies.

Но перед мамой встала дилемма она не ела уже шесть месяцев молока становится все меньше и меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the mother faces a dilemma. It's six months since she last fed and her milk is starting to run dry.

Потащила их с собой в клуб на вечер караоке, напоила их смесью теплого молока и алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took them to a club for open-mic night, gave them warm milk spiked with whiskey and ambien.

Два процента молока, яйца, дезодорант, еда для собак...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two percent milk, eggs, deodorant, puppy chow...

Мы найдем тебе средство для сна- может, стакан кипяченого молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll find something to help you sleep- maybe some warm milk.

Он успокаивается быстрее со мной, потому что он не чувствует запаха молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He settles quicker with me cos he can't smell the milk.

С другой стороны, программы мониторинга европейских образцов грудного молока показали, что уровень ПБДЭ увеличивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, monitoring programs of European breast milk samples have shown that PBDE levels are increasing.

Она умоляла его дать ей молока для маленького ребенка, которого держала на руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She begged him to give her some milk, for the tiny baby she held in her arms.

Если кормление грудью, особенно грудное вскармливание в течение дня, продолжается, то выработка молока продолжается в течение многих лет в обеих грудях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If nursing, especially suckling throughout the day, is continued, milk production continues for many years in both breasts.

Пакеты для грудного молока - это пластиковые пакеты с двойной застежкой-молнией, поэтому их легче запечатать, чем презерватив, и они не прокалываются так легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breast milk bags are plastic bags that double-Ziploc, so they are easier to reseal than a condom and they do not puncture as easily.

В справочнике АМГРА 1961 года была указана первая ламанчская лань, которая разбила 3000 фунтов молока на официальном тесте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1961 AMGRA Handbook listed the first LaMancha doe to break 3000 pounds of milk on an official test.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «немного молока». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «немного молока» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: немного, молока . Также, к фразе «немного молока» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information