Неровными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Синева почти сошла с него, оставшись только кое-где на висках, на носу и между глаз пестрыми, неровными, змеистыми пятнами. |
The lividness had almost gone off it, remaining only here and there on the temples, on the nose, and between the eyes, in party-coloured, uneven, serpentine spots. |
То ли река, то ли канал - неспешное течение едва воспринималось глазом, а берега были ссыпными, неровными. |
Whether it was a river or a canal was difficult to say; the water was flowing, but so slowly that the movement was barely perceptible, and the banks were irregular. |
В Западной Европе ареал обитания Беркута представлен открытыми, неровными лугами, вереском и болотами, а также скалистыми хребтами, отрогами, утесами, осыпями, склонами и большими плато. |
In Western Europe, golden eagle habitat is dominated by open, rough grassland, heath and bogs, and rocky ridges, spurs, crags, scree, slopes and grand plateaux. |
Лицо мужчины имело серовато-белый цвет, а рана на лбу напоминала неровными краями темную звезду. |
His face was gray-white and there was a wound on his forehead, a ragged hole like a dark, exploding star. |
Этот процесс часто приводит к появлению деформированных стержней с неровными поверхностями, которые, хотя и несовершенны, делают каждый стержень уникальным и легко идентифицируемым. |
This process often leads to malformed bars with uneven surfaces which, although imperfect, make each bar unique and easier to identify. |
Что-то с неровными краями и непрозрачное. |
Edges are jagged and it's opaque. |
Меньшие пальцы когтистые, с неровными размерами, варьирующими у разных видов. |
The smaller fingers are clawed, with the ungual size varying among species. |
Территория в направлении Майеллы, к востоку от жилого района, сложена известняковыми скалами с неровными долинами и многочисленными лесами. |
The territory towards the Majella, east of the residential area, is composed of limestone rocks with irregular valleys and numerous forests. |
Камень с неровными краями лежал среди мха; он поднял и осмотрел его. |
A jagged stone was lying among the moss, and this also he carefully examined and retained. |
Цвет серебристый, тело усеяно темными неровными отметинами. |
The Color is silvery; the body is scattered with dark, irregular marks. |
По мере взросления деревьев стволы и ветви приобретают скульптурное качество с длинными продольными, неровными гребнями и долинами. |
As trees mature the trunks and branches take on a sculptural quality with long longitudinal, irregular ridges and valleys. |
Интерьер относительно безликий, с небольшими неровными участками на полу. |
The interior is relatively featureless, with only some slight irregular areas on the floor. |
При других расстройствах пятна могут быть менее яйцевидными, с неровными границами. |
In other disorders, the spots can be less ovoid, with jagged borders. |
Выглядит как издание самого начала 17 века. Пергаментная бумага в кожаном переплете с неровными краями. |
This looks to be an early 17th century edition with, uh, quarter vellum and speckled paper sides. |
Но знаешь, просто следи за всеми неровными, надорванными или фестончатыми родинками. |
But you know, just keep an eye out for any irregular, notched or scalloped moles. |
Старая кора гладкая и серая, осыпается неровными пятнами, обнажая свежую желто-коричневую кору. |
The old bark is smooth and grey, shedding in irregular patches to expose the fresh yellowy-brown bark. |
Я видела дыры с неровными обтрепанными краями. |
I could see the jagged holes, and the frayed edges. |
Свет фонаря разбивался о прутья клеток и слетал неровными кусками на туши спящих за этими прутьями. |
The light of the lantern, broken up by the cage bars, fell in patches on the sleeping beasts. |
Судя по повреждениям, убийца, вероятнее всего, использовал узкий инструмент с неровными краями. |
Given the injuries, the killer must have used a narrow, blunt-Edged instrument. |
А морская - более сложными, неровными структурами - из-за содержания в ней натрия. Поэтому импульсы, посылаемые сканером, возвращались неравномерно. |
However, seawater froze in more of a meshed or forked lattice on account of its sodium content, causing the GPR pulses to bounce back erratically, greatly diminishing the number of reflections. |
Когда его дыхание стало неровным, а затем и вовсе прекратилось, Макэлрой попытался реанимировать его. |
As his respiration became irregular and later ceased, McElroy attempted resuscitation. |
Большинство видов имеют сильные ноги и длинные пальцы, которые хорошо приспособлены к мягким неровным поверхностям. |
Most species have strong legs and long toes which are well adapted to soft uneven surfaces. |
На большой высоте неровным углом шли прозрачные целлулоидные самолеты. |
Transparent celluloid planes moved at high altitude in an irregular V formation. |
Бабочки без защитных средств, таких как токсины или мимикрия, защищают себя посредством полета, который является более неровным и непредсказуемым, чем у других видов. |
Butterflies without defences such as toxins or mimicry protect themselves through a flight that is more bumpy and unpredictable than in other species. |
Широко открыв рот, жадно втягивая ночной воздух, чувствуя, как темнота тяжело оседает где-то у него внутри, он неровным шагом, прихрамывая, но решительно двинулся вперед. |
Now, sucking all the night into his open mouth, and blowing it out pale, with all the blackness left heavily inside himself, he set out in a steady jogging pace. |
Однако маленький овал школы был неровным, временами заболоченным участком, на улучшение которого уходили годы. |
However, the school's small oval was a rough, at times boggy, site that took years to improve. |
Он захромал обратно к яме, но шасси было слишком неровным, чтобы продолжать движение. |
He limped back to the pits, but the chassis was too misaligned to continue. |
Ваше предыдущее обучение по этому предмету было ужасающе неровным. |
Your previous instruction in this subject has been disturbingly uneven. |
Большинство видов имеют сильные ноги и длинные пальцы, которые хорошо приспособлены к мягким неровным поверхностям. |
Most species have strong legs and long toes which are well adapted to soft uneven surfaces. |
Большинство видов имеют сильные ноги и длинные пальцы, которые хорошо приспособлены к мягким неровным поверхностям. |
Most species have strong legs and long toes which are well adapted to soft uneven surfaces. |
Прогресс в достижении этих целей на Соломоновых Островах был неоднозначным и неровным. |
Progress in Solomon Islands has been mixed and uneven. |
The print also looked slightly irregular. |
|
Двое крестьян, мужчина и женщина, шли неровным шагом, покачиваясь и по временам задевая друг друга плечом. |
There were two country-folk, a man and a woman, walking with irregular steps, rolling in their gait, and sometimes knocking their shoulders together. |
Большинство видов имеют сильные ноги и длинные пальцы, которые хорошо приспособлены к мягким неровным поверхностям. |
Most species have strong legs and long toes which are well adapted to soft uneven surfaces. |
Хвостовые поверхности были стреловидными, почти прямыми передними кромками, закругленными концами и неровными задними кромками на несбалансированных поверхностях управления. |
The tail surfaces had swept, almost straight leading edges, rounded tips and unswept trailing edges on the unbalanced control surfaces. |
If lilly finds out her dream house crooked |
|
Например, ощущение может быть неровным или пугающим по сравнению с успокаивающим и естественным, что может быть использовано для усиления или контраста идей в стихотворении. |
For example, the feeling may be jagged or startling versus soothing and natural, which can be used to reinforce or contrast the ideas in the poem. |
И невзирая на опыт Энрике Каприлеса Радонски, кандидата от оппозиции, игровое поле может оказаться таким неровным, что у него остается мало шансов на победу. |
As skillful as Henrique Capriles Radonski, the opposition candidate, may be, the playing field is so uneven that he appears to stand little chance. |
Меня так раздражает, когда сыр нарезан неровнымо. |
I get queasy when I see cubes that are cut on the bias. |
Большинство видов имеют сильные ноги и длинные пальцы, которые хорошо приспособлены к мягким неровным поверхностям. |
Most species have strong legs and long toes which are well adapted to soft uneven surfaces. |
Во время движения по некоторым неровным грунтовым дорогам машины сильно пострадали. |
Whilst driving over some rough dirt tracks the cars suffered a lot. |
Эта система замечательно хорошо работала при движении прямо вперед, в том числе по неровным поверхностям, но практически не контролировала жесткость крена. |
This system performed remarkably well in straight ahead driving, including over uneven surfaces, but had little control over roll stiffness. |
Крыша просела, и усики дыма пробивались сквозь дождь над неровными краями отверстия. |
The roof sagged, and tendrils of smoke fought the rain around the jagged edges of the opening. |
Большинство видов имеют сильные ноги и длинные пальцы, которые хорошо приспособлены к мягким неровным поверхностям. |
Most species have strong legs and long toes which are well adapted to soft uneven surfaces. |
В куски изорвали его острые камни, пропавшего среди пропасти, и мозг его, смешавшись с кровью, обрызгал росшие по неровным стенам провала кусты. |
The sharp stones tore him in pieces; and his brains, mingled with blood, bespattered the shrubs growing on the uneven walls of the precipice. |
Большинство видов имеют сильные ноги и длинные пальцы, которые хорошо приспособлены к мягким неровным поверхностям. |
Most species have strong legs and long toes which are well adapted to soft uneven surfaces. |
Гибкая подложка позволяет наждачной бумаге следовать неровным контурам заготовки; относительно негибкая подложка оптимальна для правильных округлых или плоских поверхностей. |
A flexible backing allows sandpaper to follow irregular contours of a workpiece; relatively inflexible backing is optimal for regular rounded or flat surfaces. |
Мы не будем разбивать лагерь или делать 40-мильные поездки по неровным дорогам, так что довольно чувак на самом деле. |
We won't be camping, or doing 40 mile drives over rough roads, so fairly dude really. |
Большинство видов имеют сильные ноги и длинные пальцы, которые хорошо приспособлены к мягким неровным поверхностям. |
Most species have strong legs and long toes which are well adapted to soft uneven surfaces. |
Мать видела их лица, освещенные неровным огнем, видела, как они потирали руки, а потом, повернувшись, заложили их за спину. |
Ma could see them in the light of the new dancing fire as they stood facing the flames, rubbing their hands; and then they turned their backs and held their hands behind them. |
Жесткие седые волосы распались неровными прядями, - видимо, он отбросил их назад, прочесав всей пятерней. |
His stiff gray hair was mussed back from his brow as though he had combed it back with his fingers. |
В некоторых местах рот Лэма становится неровным. |
At some points Lam's mouth is pixelized. |
- с неровными краями - deckle-edged
- изображение с неровными или рваными краями - ragged picture