Не имеющий наследника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не имеющий наследника - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
heirless
Translate
не имеющий наследника -

имя прилагательное
extinctпотухший, вымерший, угасший, вышедший из употребления, не имеющий наследника, не имеющий продолжателя рода
- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass

- наследник [имя существительное]

имя существительное: heir, successor, inheritor, heritor, legatee, devisee


вымерший, потухший, угасший, вышедший из употребления, не имеющий продолжателя рода


Но к тому времени, когда мы с твоей матерью оставили всякую надежду произвести на свет наследника, было довольно поздно откладывать сбережения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time we had abandoned hope of producing an heir, it seemed a little late to begin saving.

Оно может передаваться наследникам автора или третьему лицу согласно завещанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be transmitted to the author's heirs or to a third party by means of a will.

Август уже провозгласил своих внуков наследниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augustus has already nominated his two grandsons as his heirs.

В марте 1782 года он утвердил план политического похищения, целью которого было схватить наследника британского престола во время его визита в Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1782, he approved plans for a political kidnapping designed to grab the heir to the British throne while he was visiting New York City.

Я лично вдоволь повидал наследников и наследниц, одурманенных наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've certainly seen my fair share of soused heirs and addicted heiresses.

Мне пришлось обхаживать этого кретина Уитворта, а судомойка тем временем входит под ручку с наследницей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm forced to ingratiate myself with that idiot Whitworth whilst the scullery maid strolls in on the arm of an heiress!

Достаточно, мадам, чтобы привести их в восторг: возможность поупражняться в остроумии, поговорить о будущем наследнике...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enough to delight them... to exercise their tongues, to discuss patrimony.

Так что я выбрал себе наследника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I've picked my successor.

Нет, отец сделал тебя единсвенным душеприказчиком и наследником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, your father made you sole executor and beneficiary.

Народ Сицилии выступил за единую и неделимую Италию во главе с конституционным монархом, Виктором-Иммануилом и его законными наследниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sicilian people want Italy to be one and indivisible with Victor Emmanuel as constitutional monarch, and his legitimate descendants

Он принадлежит старшему из живых наследников, твоему старшему брату – Фестеру Аддамсу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It belongs to the oldest living descendant, the elder brother- Fester Addams.

Итак, ты должна будешь разыграть роль куклы наследника Тутти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you'll have to play the part of Tutti the Heir's doll.

Но если Ханна была наследницей Беверли, это ее мотив для убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if Hannah were Beverly's heir apparent, it would give her motive for murder.

Его имя Пакейя... И я самая юная наследница его...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His name was also Paikea... and i am his mo...

Так вот кто был наследником назначен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is he was his adopted heir.

Наследник пришёл в такой восторг, что даже забыл о ключе, который ему поручили хранить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tutti was so delighted that he forgot all about the key he was supposed to be taking such good care of.

Ты наследник трона Дурина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the heir to the Throne of Durin.

В качестве наследника я собираюсь предложить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to name you as his heir.

Генрих Фридрих, Принц Уэльский, сын и наследник Якова I, взял на себя главную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Frederick, Prince of Wales, the son and then-heir of James I, took the title role.

Необходимость в наследнике мужского пола заставила его заключить второй брак с Иоландой де Дре 1 ноября 1285 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The need for a male heir led him to contract a second marriage to Yolande de Dreux on 1 November 1285.

Вместо того чтобы подвергнуться испытанию, Клиффорд и, что еще более важно, брат и наследник короля, Джеймс герцог Йоркский, подали в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than submit to the Test, Clifford and, more significantly the king's own brother and heir apparent, James Duke of York, resigned their offices.

Перспектива того, что разведенная американка с сомнительным прошлым будет иметь такое влияние на наследника, вызвала тревогу среди представителей правительства и истеблишмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prospect of having an American divorcee with a questionable past having such sway over the heir apparent led to anxiety among government and establishment figures.

Эта история касается мины Ванген, 18-летней богатой Прусской наследницы 1830-х годов с романтическим духом и склонностью к радикальной политической мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story concerns Mina Wanghen, an 18-year-old rich Prussian heiress in the 1830s with a romantic spirit and inclinations to radical political thought.

Наследники этих санов могут ходатайствовать об их восстановлении, но никто из них этого не сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The successors to those dignities may petition for their restoration, but none has chosen to do so.

Преимущества, которые колледжи предлагают студентам-наследникам, выходят далеко за рамки предпочтений при поступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advantages that colleges offer legacy students extend well beyond admission preferences.

Титул Христос, или мессия, указывает на то, что последователи Иисуса считали его помазанным наследником царя Давида, от которого некоторые иудеи ожидали спасения Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title Christ, or Messiah, indicates that Jesus' followers believed him to be the anointed heir of King David, whom some Jews expected to save Israel.

Как кто-то может быть регентом от имени наследницы, назначенной королевой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

V How someone can be regent on the name of a heiress appointed to be queen?

В полдень 10 апреля Лилиуокалани стала вновь назначенной наследницей Гавайского престола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At noon on April 10, Liliʻuokalani became the newly designated heir apparent to the throne of Hawaii.

Дети берут фамилию матери, сыновья не имеют прав на собственность, а семья без наследника обычно усыновляет девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children take the mother's surname, the sons have no rights to property, and a family without an heir usually adopts a girl.

Корона Испании будет унаследована наследниками его величества Хуана Карлоса I де Борбона, законного наследника исторической династии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Crown of Spain shall be inherited by the successors of HM Juan Carlos I de Borbón, the legitimate heir of the historic dynasty.

Его личное имущество было завещано 27 июля, а мебель продана наследниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His personal estate was probated by 27 July and his furniture sold off by his heirs.

Философское наследие Августина продолжает оказывать влияние на современную критическую теорию через вклад и наследников этих деятелей XX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augustine's philosophical legacy continues to influence contemporary critical theory through the contributions and inheritors of these 20th-century figures.

Потомки свига включали наследника Фэрмонта Мелвина Свига, а также известных девелоперов и филантропов Стивена, Роберта и Кента Свигов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swig's descendants included Fairmont heir Melvin Swig, and notable real estate developers and philanthropists Steven, Robert and Kent Swig.

Тохаан Ди Галух был сыном и наследником Нискалы Васту Канчаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tohaan di Galuh was the son and heir of Niskala Wastu Kancana.

В отсутствие наследника мужского пола герцогские титулы Валентинуа и Эстутвиля исчезли во французском дворянском праве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of an heir male, the ducal titles of Valentinois and Estouteville became extinct in French nobiliary law.

В 1935 году Джеймс М. Хаббелл подал иск, чтобы определить всех законных наследников для получения соответствующих льгот и прав на акции корпорации земельных грантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1935 James M. Hubbell filed suit to determine all legal heirs for respective benefits and entitled shares of the land grant corporation.

Одна из причин этого состояла в том, что принц-регент в любом случае был очевидным наследником престола и должен был принять на себя все полномочия после смерти своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason for this was that the Prince Regent was heir apparent to the throne in any case, and would assume full powers upon his father's death.

Со временем Йошико стала официальной матерью наследника, который должен был стать императором Нинко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yoshiko eventually functioned as an official mother to the heir who would become Emperor Ninkō.

В его завещании 16-летний Филипп, внук сестры Карла Марии Терезии испанской, был назван наследником всей испанской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His will named the 16-year-old Philip, the grandson of Charles's sister Maria Theresa of Spain, as his successor to the whole Spanish Empire.

Строительство началось при императоре Веспасиане в 72 г. н. э. и было завершено в 80 г. н. э. при его преемнике и наследнике Тите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction began under the emperor Vespasian in AD 72 and was completed in AD 80 under his successor and heir, Titus.

Между 1888 и 1901 годами Вильгельм негодовал на своего дядю, который сам был всего лишь наследником британского престола и относился к Вильгельму не как к императору Германии, а просто как к еще одному племяннику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1888 and 1901 Wilhelm resented his uncle, himself a mere heir to the British throne, treating Wilhelm not as Emperor of Germany, but merely as another nephew.

Кристина назвала Аззолино своим единственным наследником, чтобы убедиться, что ее долги погашены, но он был слишком болен и измучен, чтобы даже присутствовать на ее похоронах, и умер в июне того же года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christina had named Azzolino her sole heir to make sure her debts were settled, but he was too ill and worn out even to join her funeral, and died in June the same year.

В тот же день, когда Тарухито был провозглашен его наследником, Сиракава отрекся от престола, и Тарухито стал императором Хорикава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same day that Taruhito was proclaimed as his heir, Shirakawa abdicated; and Taruhito became Emperor Horikawa.

Он был одет в тяжелую золотую мантию, подбитую горностаем, которую носил наследник короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was covered with the heavy cloth-of-gold mantle, lined with ermine, worn by the heir to the crown.

Мать Маргарет была беременна в момент смерти Сомерсета, но ребенок не выжил, и Маргарет осталась единственной наследницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret's mother was pregnant at the time of Somerset's death, but the child did not survive and Margaret remained the sole heir.

В течение нескольких лет Хартфорду удалось выкупить привилегированные акции у наследников Гилмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over several years, Hartford was able to repurchase the preferred shares from the Gilman heirs.

В прошлом монарх предоставил Ландо, чтобы забрать домой невесту и жениха после свадьбы очевидного наследника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past the monarch has provided the landau to take home the bride and groom after the marriage of the heir apparent.

Он знакомится с начинающей актрисой и наследницей Джейн Ван Бюрен и обменивается одеждой с ее пьяным партнером по прослушиванию Снупом Донланом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He meets aspiring actress and heiress Jane Van Buren and exchanges clothes with her drunk audition partner, Snoop Donlan.

В 408 году умер восточный император Аркадий, оставив наследником ребенка, а западноримский военачальник Стилихон был убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 408, the eastern emperor Arcadius died, leaving a child as successor, and the west Roman military leader Stilicho was killed.

Именно с ней молодой Мишель Меньян, нынешний наследник дома, открыл для себя мир поклонников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is with her that young Michel Maignan, today’s inheritor of the House, discovered the world of fans.

Злоумышленник, имеющий доступ на уровне оболочки к компьютеру жертвы, может замедлить его работу до тех пор, пока он не станет непригодным для использования, или разбить его с помощью бомбы-вилки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attacker with shell-level access to a victim's computer may slow it until it is unusable or crash it by using a fork bomb.

Из этой базы власти его наследник Ордоньо II смог организовать нападения на Толедо и даже Севилью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this power base, his heir Ordoño II was able to organize attacks against Toledo and even Seville.

С появлением наследника в деревне был устроен праздник и зажжены костры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the advent of an heir the villiage was given a holiday and bonfires were lit.

Затем он перешел к племяннику, третьему Джону гриму, который женился на богатой наследнице Саре Ярбург из Хеслингтон-Холла, Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It then passed to a nephew, a third John Greame, who had married an heiress, Sarah Yarburgh of Heslington Hall, York.

Неясно, допускается ли в соответствии с этим законом договор, предусматривающий лишение наследников их имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unclear whether a contract that calls for heirs to be deprived of their estate is allowed under this law.

Хотспур и Хэл-совместные наследники, один средневековый, другой современный, расколотого Фалконбриджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hotspur and Hal are joint heirs, one medieval, the other modern, of a split Faulconbridge.

Законным наследником Генриха III был его дальний родственник, король Генрих III Наваррский, протестант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry III's legitimate heir was his distant cousin, King Henry III of Navarre, a Protestant.

Хеймдалль засвидетельствован как имеющий еще три имени: Халлинскиди, Гуллинтанни и Виндлер или Виндхлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heimdallr is attested as having three other names; Hallinskiði, Gullintanni, and Vindlér or Vindhlér.

Она была похоронена в Идликоте, и после ее смерти он передал свои владения в доверительное управление своему старшему сыну и наследнику, Фульку Андерхиллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was buried at Idlicote, and after her death he settled his estates in trust on his eldest son and heir, Fulke Underhill.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не имеющий наследника». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не имеющий наследника» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, имеющий, наследника . Также, к фразе «не имеющий наследника» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information