Никаких отпечатков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Никаких отпечатков - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
no fingerprints
Translate
никаких отпечатков -



Неопознан, записи в полиции нет, и никаких отпечатков в системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No I.D., no police record, and no fingerprints on file.

Мы уже проверили на отпечатки пластик в месте разреза все размыто и размазано от крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We already looked for the fingerprints on the plastic where it was cut. It's all degraded and smeared from the blood.

Столкновение сопровождалось ударами и грохотом, но никаких серьезных повреждений не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting was accompanied by a great deal of noise and a considerable jolt, but nothing vital was broken.

Полиция пока не делает никаких выводов, и больше никакая связь между этими двумя жертвами не просматривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police are refusing to speculate on the similarity between the shooting deaths and no other connection between the two victims has been established yet.

В связи с этим вопросом, включенным в повестку дня сессии, не было представлено никаких документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This item was kept on its agenda for the next session.

Я не в состоянии восстановить её отпечатки, из-за разложения эпидермиса на её пальцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't able to recover prints due to the decomposition of the epidermis on her fingers.

Также нам нужно снять отпечатки и поискать улики с ДНК в грузовике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also need fingerprint and DNA evidence from the truck.

Чтобы использовать отпечатки документов, просто отправьте пустую форму, например документ, в котором изложены права на интеллектуальную собственность, правительственную или другую стандартную форму, которая используется в вашей организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use document fingerprinting, simply upload a blank form, such as an intellectual property document, government form, or other standard form used in your organization.

И как вы знаете, 30 лет назад, база по отпечаткам еще не существовала. поэтому, если он и совершил преступление, то нет возможности для сопоставления ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, as you know, 30 years ago, CODIS didn't exist, so if he committed a felony, there's no possibility for a DNA match.

Выходит, Мэллори пришел на повторное снятие отпечатков и выдал себя за Фелтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Mulory must have gone back in to be reprinted posing as Felton.

Поэтому мы не могли найти ни одного отпечатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why we couldn't find one usable print in his apartment.

Лучше не предпринимать никаких шагов, когда ситуация неясна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's excruciating not to make a move when things are uncertain.

Хоть какие-то отпечатки остались?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any of the prints remain unspoken for?

Ого, у этой дури — никаких побочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, there is no downside to this drug.

Никаких Красивая квартирка, держу пари, что спальня просто огромная

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No Nice apartment, bet the bedrooms are huge?

Насколько я могу судить, не было предпринято никаких действий со стороны сотрудников данного исправительного учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I can tell, there has been no action taken by Terminal Island Prison correction officers.

Не делай никаких выводов об их создателе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make no inference towards their creator.

Никаких вариантов, никаких смягчающих обстоятельств здесь не знали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no alternatives, no mitigating considerations.

Брачный договор предполагал общность имущества, и потому не требовалось никаких формальностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the marriage was taking place under the regime of community of property, the papers had been simple.

Больше никаких бань, марихуаны, для меня и для моего маленького Пуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more bathhouses, no more pot, for me and my little poo.

Я же говорил: никаких поставок, пока не закончим ремонт!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told them, no merchandise deliveries until we finish the framing.

В таком нетронутом подвале должны сохраниться отпечатки 15 или даже 20-летней давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A basement like this, left undisturbed, would have prints that traced back to maybe 15 or even 20 years ago.

Совершенно никаких новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no news whatsoever.

Ты думаешь обожествление произошло без малейшего отпечатка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you think deification comes without small print?

Никаких превратных толкований это завещание вызвать не могло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no misconstruing this.

Но только, никаких глупостей о д'Эрбервилль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But listen, no more nonsense about 'D'Urberville'.

Ей никогда не приходило в голову, что их могут связать более тесные узы, хотя она не давала себе никаких зароков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She entertained no visions of their ever coming into nearer union, and yet she had taken no posture of renunciation.

Сканируя один за другим отпечатки пальцев, можно определить последовательность нажатий на цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By lifting up the prints, one by one you can work out the number of prints on the other numbers

А известь уничтожит все отпечатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the quicklime will wipe out any of the prints.

У Белого Клыка не осталось никаких сомнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here was indubitable evidence. White Fang had already scented it.

Этот ландшафт не был отчетлив, не вызывал никаких конкретных воспоминаний, это еще не было возвращением, а только предчувствием возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not precise, it had nothing to do with facts, it was hardly more than the presentiment of return, not return itself, but for that very reason it'was much stronger.

Если Кевин Вебер был в этой машине, он оставил в ней отпечатки пальцев, что безоговорочно свяжет его со стрелявшими и мое дело закончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Kevin Weber was in that car, he left behind fingerprints that will definitively connect him to the shooters and make my case.

Отпечатки пальцев астероида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fingerprint of an asteroid.

Отпечатки на коробках тоже объяснимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prints from the moving boxes are also explainable.

Никаких зацепок в его книгах, где бы он мог быть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No clues in his books about where he'd go?

Его отпечатки были в системе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His prints popped in the system?

У нас твои отпечатки пальцев на кружке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got your fingerprints on the tea mug.

Я не собираюсь счищать отпечатки языков с моего зеркала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no interest in cleaning tongue marks off my mirror.

На флаконе отпечатки пальцев только Кэролайн Крейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no fingerprints upon it but hers.

Так никаких комментариев по результатам дополнительного внесения вас в список избирателями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So no comment on the write-in results?

Когда инженер слез со стула, он убедился, что на стене нет никаких признаков тайника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the engineer climbed down from his chair, he was positive that there was not a sign of his secret hiding-place in the wall.

Если ты хочешь потравить тараканов, Джеффри, то никаких проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you wanna spray for bugs, Jeffrey, it causes us no pain.

Мистер Треверс не давал на этот счет никаких указаний, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Travers made no mention of it, sir.

Кроме того, мы нашли ваши отпечатки пальцев на эфесе кинжала, на лезвии которого были следы крови той самой убитой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's more, we've found your fingerprints on the handle of a dagger, the blade of which was stained with human blood. A woman's, to be more precise.

Мы сняли два отпечатка пальцев с этой коробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got two good prints off the box.

Надо затереть отпечатки с этого руля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to dust the prints off this wheel.

Вы сняли отпечатки пальцев со стороны водителя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you pull prints off the driver's-side door?

Вы не нашли в доме отпечатков Уилкса, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't found any of wilkes' prints Around the house, have you?

Его отпечатки найдены на карточке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His fingerprints are on the card?

Откуда вашему отпечатку взяться под маркой на письме, отправленном незнакомцем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could your fingerprint be underneath a stamp on a letter sent to you by a complete stranger?

Нам понадобятся ваши отпечатки, чтобы отличить их от остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ellie) we'll need your fingerprints, To tell them apart from anybody else's.

Миссис Кейс, как Вы можете объяснить использованную иголку для подкожных инъекций... с Вашими отпечатками, найденную в Вашей ванной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Keyes, how do you explain the used hypodermic needle... with your fingerprints on it, found in your bathroom?

Но полиция Ньютона нашла твои отпечатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newton Division's got your prints.

С его отпечатками на телефоне и этой неправдоподобной историей про такси, старый Джуниор уже бы рыдал сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the print from the phone and his messed-up taxi story, the old Junior would've been crying by now.

Номер один, похоже - отпечатки большого и указательного пальцев мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. 1, I should say, are a man's finger-prints; thumb and first finger.

Поскольку отпечатки пальцев короче, чем ключи, на которые они ссылаются, их можно использовать для упрощения некоторых задач управления ключами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since fingerprints are shorter than the keys they refer to, they can be used to simplify certain key management tasks.

SESI-MS способен различать бактерии по их летучим органическим соединениям отпечатков пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SESI-MS is able to discern bacteria from their volatile organic compound fingerprint.

Цветная обработка и 35-миллиметровые отпечатки были сделаны с использованием процесса переноса краски Technicolor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colour processing and 35 mm release prints were done using Technicolor's dye transfer process.

Следователи могут вытирать пыль для отпечатков перчаток, оставленных на коже, точно так же, как они вытирают пыль для отпечатков пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investigators are able to dust for the glove prints left behind from the leather the same way in which they dust for fingerprints.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никаких отпечатков». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никаких отпечатков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никаких, отпечатков . Также, к фразе «никаких отпечатков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information