Отпечатан в шрифте Брайля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отпечатан в шрифте Брайля - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
printed in braille
Translate
отпечатан в шрифте Брайля -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- Брайля

Braille



Это отпечатано в моей памяти как фотографический снимок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's imprinted on my memory like a photograph.

В случае механического отпечатка заполняются реквизиты сделки, сверяется список украденных номеров, и клиент подписывает отпечатанный чек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of a mechanical imprint, the transaction details are filled in, a list of stolen numbers is consulted, and the customer signs the imprinted slip.

Гроза и лидер Коммунистической партии Георге Георгиу-Деж ждали его и потребовали, чтобы он подписал заранее отпечатанный документ об отречении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groza and Communist Party leader Gheorghe Gheorghiu-Dej were waiting for him, and demanded that he sign a pre-typed instrument of abdication.

На каждый день испытания было отпечатано 1000 цветных билетов, дающих допуск на один день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For each day of the trial, 1,000 color coded tickets were printed, granting admittance for a single day.

Не могли бы вы прочесть дату и время, отпечатанные в верхнем правом углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you please read the date and time stamp indicated on the upper right-hand corner.

Он отпечатан в линиях биоритмов мозга землянина, но я не уверен, что вам будет интересно его знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's printed in the Earthman's brainwave patterns, but I don't suppose you'll be very interested in that.

Сделала два звонка по телефону, проверила отпечатанные письма, прежде чем отнести их мистеру Фортескью на подпись, ответила на звонок из города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She made two telephone calls, corrected some letters that were lying there typed ready for Mr Fortescue to sign and took one incoming call.

Отпечатайте это слово прямо в ваших душах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fix that word firmly in your souls.

Враждебность, отпечатанная на них, опечалила и встревожила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hostility he saw there saddened and worried him.

В грязи кое-где отпечатались следы маленьких детских ног, бегущих к воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the footprints in the mud were of small feet, and several had run to the water's edge.

Тревожное выражение, отпечатавшееся на липах мужчин, бесстрашной героине доводилось видеть много раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She recognized the urgency etched onto the men's faces, a look the adventuring heroine had seen many times.

Собираемые и агрегируемые в настоящее время данные включаются в государственный отчет об охране окружающей среды и распространяются в отпечатанной форме и через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The currently collected and aggregated data are distributed via the State Environmental Report on paper and on the Internet.

Бюллетени были отпечатаны на бумаге светло-коричневого цвета, с тем чтобы усилить тайный характер голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ballot paper was printed on opaque brown paper to enhance the privacy of the vote.

Не считайте подлинными шапки на бланках хорошо известных компаний и организаций, которые могли быть отпечатаны на лазерном принтере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not assume the authenticity of letterheads of well-known companies or organizations that could have been produced by laser printer.

Элизабет подошла к могиле; близ нее на дорожке четко отпечатались два следа, и это означало, что дама простояла здесь долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth went to the tomb herself; beside it were two footprints distinct in the soil, signifying that the lady had stood there a long time.

Это что-то вроде классической модернистской линии того, что читатель должен знать о шрифте— он не должен знать о нем вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sort of classical modernist line on how aware a reader should be of a typeface is that they shouldn't be aware of it at all.

Я как-то сел однажды, и главные заголовки отпечатались на моих белых штанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did it once, and the headlines came off on my white pants.

В камне ясно отпечатался след, который на земной породе был бы вполне обычным, но в метеорите его трудно было представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Embedded in the stone was a form that in an earth specimen might be considered commonplace, and yet in a meteorite was utterly inconceivable.

Она приковала его внимание к себе с такой же силой, как злосчастное о деле в аккуратно отпечатанном письме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seemed to stand out in his consciousness as conspicuously as the I shall had stood out on the typed page, and he began to take notice.

А потом Мэгги потихоньку перекладывала грифель в левую руку и, неловко заслоня доску локтем, выводила длинный ряд четких, будто отпечатанных прописных А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then surreptitiously Meggie would transfer her pencil to her left hand, and with her arm curled awkwardly around three sides of the slate she would make a row of beautiful copper-plate A's.

Мы можем отпечатать несколько книг и ждать, пока не начнется война, которая разрушит нынешний порядок вещей и даст нам нужный толчок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might start a few books, and wait on the war to break the pattern and give us the push we need.

Их отпечатают и введут в машину - слышу, гудит за стальной дверью в тылу сестринского поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is typed and fed into the machine I hear humming behind the steel door in the rear of the Nurses' Station.

Весь маршрут отпечатался в моей голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had the entire route mapped out in my head.

У Занзотти - всё на том же углу, как отпечаталось в его памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zanzotti's edges into view, exactly as memory has preserved it.

Его лицо отпечаталось в мозгу Саттера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face is etched onto his brain.

У вас есть какая нибудь идея, почему все фальшивые обратные адреса отпечатаны именно тогда, когда вы работали в ночную смену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have any idea why all the phony return addresses got printed when you worked the graveyard shift?

Здесь алгоритм отпечатанный в атомной структуре. Используй его, чтобы расшифровать сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an algorithm imprinted in the atomic structure, use it to decode the message.

Это день, когда история отпечатается на ткани времен, день, когда родились легенды футбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a day when history is burnt into the fabric of time, a day when football legends are born.

Так, ваш тест на беременность, только что отпечатанный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your pregnancy test. Hot off the presses.

Я подумала, что стоит отпечатать их должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it might be best to actually have it typed out properly, mma.

Я люблю тебя, пап, но помнишь, когда у тебя были отпечатанные визитки и ты там прямо черным по белому назвался Чокнутый Эрл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you, Pop, but remember when you had those business cards printed up, and it said Crazy Earl right there in black and white?

Эт значит, что люди могут пойти куда угодно и им все отпечатают и скопируют... и они так и сделают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That mean when people can go elsewhere and get their printing and copying done... they gonna do it.

Пьяный, со словами 'Poof Doof, отпечатанными на его руке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunk, with the words 'Poof Doof' stamped on his arm?

Прочтите пять правил отпечатанных для вас заключенные должны следовать им в течение всего времени

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look at the laws you will see Khozanatkm The five prisoners should be followed

Он попросил меня проявить пленку, и я отпечатал то, что он выбрал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked me to develop the film, and I've enlarged what he selected.

Но пока не отпечатаешь, непонятно что выйдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the day is done, and I got no idea

Итак... предполагая, что символ, отпечатанный на нем, имеет связь с адом, какая первая мысль приходит в голову, когда думаешь об аде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... assuming that the symbol etched into it has a connection to hell, what's the first thing you think of when you think of hell?

Символ, отпечатанный на дереве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– A symbol stamped into the wood.

Это было отпечатано на его пушках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had that stamped on his cannon.

Это легко понять потому, что год отпечатан на фасаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can tell because the year is stamped in the front.

Это те люди, которые всегда имели тот самый момент отпечатанным в их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are people who always have that precise instant stamped on their life

Все расшифровано, отпечатано и лежит у меня в кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had them transcribed and typed and I've brought them along to you.

Мы повторяем образы, отпечатанные на нас другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're repeating images imprinted on us by others.

Просто отпечатай ее и надпиши моё имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just type it up and put my name on it.

Мы не принимаем рукописей, отпечатанных на Ремингтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We haven't taken manuscripts typed on a Remington since 1908.

У меня готовы фотографии со мной и Оуэном, на мосту Понте Веккьо отпечатанные на открытках из плотной бумаги высшего качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a photo of me and Owen at the Ponte Vecchio on 100-pound matte cardstock.

В английском шрифте Брайля есть три уровня сложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three levels of complexity in English Braille.

Было отпечатано пять тысяч экземпляров первого издания, и к 1907 году тираж газеты превысил 40 000 экземпляров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five thousand copies of the first edition were printed, and by 1907 the press run reached over 40,000.

Обри говорит, что их опознали по “отпечатанной жестяной армилле шириной около трех дюймов”, прикрепленной к левой руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aubrey says they were identified by “an armilla of tin printed, of about three inches breadth” attached to their left arm.

Обозначения для предварительно отпечатанной чертежной бумаги включают базовые размеры и суффикс, либо T для обрезанных, либо U для необрезанных листов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designations for preprinted drawing paper include the base sizes and a suffix, either T for trimmed or U for untrimmed sheets.

Растафари вошел в некоторые страны в основном через регги-музыку; таким образом, движение в этих местах больше отпечатано своими истоками в регги-музыке и социальной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rastafari entered some countries primarily through reggae music; thus, the movement in these places is more stamped by its origins in reggae music and social milieu.

- И я хотел бы использовать в качестве основы для наших совместных размышлений историю, которая уже давно отпечаталась на ментальных листах последующих поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' And I would like to use as a basis for our thinking together, a story that has long since been stenciled on the mental sheets of succeeding generations.

После выполнения требований паломники получали заранее отпечатанный исповедальный сертификат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After fulfilling the requirements pilgrims received a pre-printed confessional certificate.

Отпечатанный прозрачный лак помогает создавать призрачные образы, которые задерживаются, настаивая на их присутствии в темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An overprinted clear varnish helps create the ghost images that linger, insisting on their presence through the blackness.

Стандарт был доступен также на шрифте Брайля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard was available also in Braille.

Во время бойкота автобуса Монтгомери после ареста Розы Паркс было отпечатано и роздано 35 000 листовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Montgomery bus boycott, 35,000 leaflets were mimeographed and handed out after Rosa Parks’ arrest.

Решение суда может быть приведено в исполнение только после предоставления заверенной копии, отпечатанной с приказом о приведении в исполнение, и уведомления затрагиваемых сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judgment can only be enforced once a certified copy imprinted with an order of enforcement is provided and the affected parties have been notified.

Первое издание вышло в свет в апреле 1887 года – было отпечатано двести экземпляров, которые можно было раздавать только в качестве подарков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first edition was published in April 1887 – two hundred copies were printed, to be dispensed as gifts only.

Первоначально было отпечатано около тысячи экземпляров, из которых примерно 120 сохранились до наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a thousand copies were originally printed, of which roughly 120 are still extant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отпечатан в шрифте Брайля». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отпечатан в шрифте Брайля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отпечатан, в, шрифте, Брайля . Также, к фразе «отпечатан в шрифте Брайля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information