Никогда не было очень - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Никогда не было очень - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
never been very
Translate
никогда не было очень -

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- было

been

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like



Я никогда больше не забуду свой пистолет потому что я только что получил, типа, важный опыт, который, типа, очень крутой и неповторимый

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will never, ever forget my gun again, because I just had, like, a very valuable experience, which is, like, awesome and unforgettable.

И я была там, была там прежде очень много раз, я узнала его я ощутила невероятный трансцедентный покой, я никогда в жизни не ощущала такого покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was there and I had been there so many times before, I recognized it and this incredible transcendent peace came over me, I have never in my life ever felt such peace.

И это очень важно, ведь я усилил эти чувства в тебе, не забудь! Ты никогда и ни с кем не заговоришь обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is important, for I am strengthening that emotion within you minimally so that you will never be able to speak of me to others.

Джейми и Чарли искали рынки, продающие опционы очень дёшево на вещи, которые как они думали никогда не произойдут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamie and Charlie found markets will sell options very cheaply on things they think will never happen.

НАУКА И РЕЛИГИЯ НИКОГДА НЕ ПРОТИВОСТОЯЛИ ДРУГ ДРУГУ. ПРОСТО НАУКА ОЧЕНЬ МОЛОДА, ЧТОБЫ ПОНЯТЬ ЭТО

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science and religion are not at odds. Science is simply too young to understand.

Вы никогда не задумывались, что в жизни может быть важно не только очень очень хорошо выглядеть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you ever think that maybe there's more to life... than being really, really, ridiculously good-looking?

Холодные яйца всмятку-еда очень невкусная, и хороший, веселый человек никогда их не станет есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold soft-boiled eggs are quite revolting; a nice, good-natured man would never eat them.

Очень важно, чтобы никто и никогда не узнал секрет вашего приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important that your app secret is never shared with anyone.

Было много людей, которые, конечно, никогда не голосовали, но уровень грамотности был очень, очень низок, не было никакой инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had so many people who had never, of course, voted, but we had extremely, extremely high levels of illiteracy, very, very poor infrastructure.

Мы имеем дело с очень эффективным оружием, с которым никогда прежде не сталкивались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're dealing with a very effective weapons system that we have not come across before.

Нет, ты очень ненадежный человек, я никогда не рассчитывала на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, contrary to what you suspected, I never held out on you.

Мне кажется, это звучит очень честно, как будто вы жертва раннего остеопороза и вы сразу начали его лечить, поэтому у вас никогда не будет горба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it honestly sounds like you were an early victim of osteoporosis and you started treating it soon enough that you're never gonna have a hunchback.

10 или 15 лет назад, но это было очень захватывающе возможность увидеть место, куда бы я обычно никогда бы не поехал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten or 15 years ago, but it was a very exciting opportunity to see somewhere I would never normally go.

Дичь очень хороша, потому что питается виноградом. И завтрака с собой никогда не нужно брать, крестьяне считают за честь, если поешь у них в доме вместе с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The birds were all good because they fed on grapes and you never took a lunch because the peasants were always honored if you would eat with them at their houses.

Жалоба была выдумана со зла: я очень усердно мылся каждое утро и никогда не приходил в школу в той одежде, в которой собирал тряпьё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complaint had been made up out of malice. I washed very thoroughly every morning, and I never went to school in the clothes I wore when I was collecting rags.

Выглядит не очень хорошо, но неожиданная выгода в том, что пересаженная кожа не может потеть, так что пот никогда больше не будет заливать мне глаза, а это хорошо для гонщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it doesn't look too good, but one unexpected advantage is it's impossible to perspire through a skin graft, so sweat will never run into my eyes again, which is good for a driver.

Скарлетт очень надеялась, что его повесят и она никогда больше не встретится с этим свидетелем своего позора и унижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hoped they did hang him, so she would never have to face him again with his knowledge of her disgrace and her humiliation.

Но Г орманы никогда не были ни мясниками, ни булочниками, - они очень уважаемые люди и занимаются производством экипажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But the Gormans were neither butchers nor bakers, but very respectable coach-builders.'

Ты немного мошенничаешь, чуть-чуть, очень редко, почти никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cheat sometimes, a little, rarely, increasingly rarely.

А вы никогда не задумывались, Скарлетт, что я и Ретт в чем-то главном очень схожи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you ever stop to think, Scarlett, that Rhett and I are fundamentally alike?

Но Кати, во-первых, никогда ничего не забывала, а во-вторых, разработала очень надежный метод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Cathy did not forget her lies, and she developed the most effective method of lying.

Он бы очень удивился, узнав, что его пассажирка никогда не бывала в Техасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would have been astonished to learn that his passenger had never even seen the Lone Star State.

У тебя очень причудливое воображение для таксидермиста... Который никогда ни с кем не дрался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a very weird fantasy for a taxidermist... who's never got into a fight with anyone.

Да вы, мистер Джонс, видно, не очень-то тороваты. А все-таки другие слуги говорили мне... Но не станете же вы отрицать, что я и цвета ваших денег никогда не видала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, Mr Jones, I think you are not over and above generous, and yet I have heard some servants say-but I am sure you will do me the justice to own I never saw the colour of your money.

Мать очень горевала и мы с ней никогда об этом не говорили. Люди уходят из жизни, когда невыносимо страдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother never talked about it But she grieved over it a lot... people kill themselves as a result of great suffering.

Ему очень жаль за то, что он украл рацию, и он никогда больше не будет подслушивать вас или красть что-либо у ваших парней снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's very sorry for stealing the radio, and he won't ever bug you or steal anything from you guys ever again.

Никогда еще граница между очень богатыми и очень бедными не пролегала так четко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never before had the cleavage of the very rich and the very poor been so marked.

Мне очень жаль, но мы никогда не будем любящими мамой и дочкой. А знаешь почему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm sorry, but I don't think we're ever gonna have a touchy-feely, mother-daughter relationship like on TV and the movies because you know what?

У тебя никогда бы не получилось доказать, что я и есть Сплетница, и я не очень заинтересована в том, чтобы ни с того ни с сего стать твоей сестрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never really stood a chance of exposing me as Gossip Girl, and I'm not really interested in being your sister all of a sudden.

Я бы никогда прежде его не выучил, но он сказал мне, что будет играть именно это на сцене, поэтому я разучил его, мне было очень интересно его разучивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd never learned it before, but he told me that we would be playing that on stage, so I was familiar with it, so that's why I had so much more fun learning it.

Вы очень откровенны, - сказал я. - Право, до сих пор я никогда не встречал таких людей, как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said: You're very candid. I don't think I have ever met anyone like you.

Потому что я вижу девушку, очень похожую на мою племянницу, но та никогда не занимается работой по дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cos I can see a young girl who looks very much like my niece except she's doing housework.

Заботы Лидгейта могли, пожалуй, показаться низменными возвышенным натурам, никогда не слыхивавшим о долгах, кроме разве только очень крупных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His troubles will perhaps appear miserably sordid, and beneath the attention of lofty persons who can know nothing of debt except on a magnificent scale.

Приклоните слух... - Ему никогда прежде не случалось говорить публично, и очень трудно было с непривычки найти нужные слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lend me your ears ... He had never spoken in public before, and found it very difficult to express what he wanted to say.

Никогда в жизни я не видел такого странного выражения у человека еще очень молодого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never saw so remarkable a look in a young person.

Мать всегда будила очень много ласковых дум о ней, но выговорить думы эти я не решался никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother always aroused in me many tender thoughts about herself, but I never could make up my mind to tell them to her.

Мой муж никогда не был уж очень заботливым отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband has never been much of an I'll push the stroller -type daddy.

Очень маленькие части, которые никогда больше не смогут воссоединиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little tiny pieces that could never go back together again.

По всей вероятности, преступник будет осужден: товарищ прокурора очень искусен и никогда не упускает своих подсудимых; это человек умный, он даже стихи пишет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man would probably be condemned; the attorney-general was very clever, and never missed his culprits; he was a brilliant fellow who wrote verses.

Но он донес одну очень важную идею до меня: никто никогда не знает сколько времени ему отпущено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for a young man that made a real impression on me, that one never knows how much time one really has.

Раньше она никогда ничем подобным не занималась, но всё у неё получалось очень ловко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had never done these things before; she did them expertly.

Я очень люблю детей, никогда бы такое не сделала, но мой муж болен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love children dearly, I would have never done it, if my husband hadn't fallen ill.

Очень быстро стало понятно, что 20-тонная машина никогда не сравнится по степени защищенности с 70-тонным танком, если каким-то чудом не произойдет революционный прорыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It quickly became obvious that a 20-ton vehicle could never hope to match the protection of a 70-ton tank — short of some sort of miraculous breakthrough.

То есть в кабину попасть нельзя, это очень опасно, никогда не случалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you can't get into the cockpit, it's very dangerous, never been done.

Но нас обучали как делать это, так что, знаете ли, очень хорошо обучали делать это, но, надеюсь, ничего подобного никогда не случится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we're trained to do that, so, you know, really well trained to do that, but hopefully nothing like that will ever happen.

Потому что из них никто и никогда не работал с очень жесткими моральными стандартами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is, none of them ever dealt with very tough moral standards.

Другими словами, это то место, которое Очень Серьезные Люди из New York Times или МВФ больше никогда не назовут «успешным».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, it’s the sort of place that would never, ever, be called a “success” by the Very Serious People at the New York Times or the IMF.

Ты говорил очень обидные вещи, которые никогда не сможешь забрать назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said some very hurtful things which you can never take back.

А также очень приятно некоторым лицам; только я никогда этого дела не брошу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be very agreeable, too, to some people; but I never will.

Никогда не было тайной то, что Сердюков возглавляет очень коррумпированное ведомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was never a secret that Serdyukov presided over a very corrupt institution.

И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects.

У меня в руках кое-что очень древнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am holding something remarkably old.

Они довольно пожилые, большинство из них сейчас в Ирландии, поскольку большей частью, это родственники моих бабушки и дедушки, то они, наверное, даже старше их, поэтому я не очень часто навещаю их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're quite old, most of them are in Ireland now, because they're mostly relatives of my grandparents, so, I find, that they're older, and I don't visit them very often.

Узнать, говорю ли я правду, очень легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a simple way to find out if I'm telling the truth.

Предоставил очень впечатляющие данные о позициях талибов в племенных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generating some spectacular intel on Taliban positions in the tribal areas.

И уж после этого она больше никогда не рискнет вести себя подобным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time he was through with her, she'd never dare pull this sort of stunt again.

Одна из причин состоит в том, что имея привилегии root очень легко повредить систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, one reason to avoid using root's privileges is that it is very easy to do irreparable damage as root.

Никогда - это не просто кратер на Марсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never is not just a crater on Mars.

Я поставлю свой осушитель, и свое полотенце, в своей комнате, где ничего никогда не намокнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be putting my dehumidifier, and my towel, in my room, where nothing ever gets wet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никогда не было очень». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никогда не было очень» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никогда, не, было, очень . Также, к фразе «никогда не было очень» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information