Номер сборки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Номер сборки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
build number
Translate
номер сборки -

- номер [имя существительное]

имя существительное: room, number, act, item, size, gauge, gage, event

сокращение: No.

- сборка [имя существительное]

имя существительное: assembly, assemblage, assembling, installation, fitting, adjustment, erection, linkage, pucker, setting-up



Компоненты в слабо связанной системе менее ограничены одной и той же платформой, языком, операционной системой или средой сборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Components in a loosely coupled system are less constrained to the same platform, language, operating system, or build environment.

Среди гама сборки и стука автоматических гаечных ключей один человек сохранял величавое спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the commotion of assembly and the clatter of automatic bolt wrenches, only one man maintained a grandiose calm.

Направьте sms с соответствующим номером рейса KLM на номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then send a text message containing the applicable KLM flight number to.

Серебряный номер бесплатно при подключении на тариф «Неограниченный VIP», через Центры обслуживания абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver number free connection for «Unlimited VIP» tariff plan users.

Мы предлагаем клиенту всевозможные варианты сборки компьютера, готовые к эксплуатации, как только подключишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're offering the customer unlimited self-assembly with the convenience of plugging it in and flipping a switch.

Чтобы добавить новый номер телефона в свой аккаунт или поменять номера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To add a new phone number to your account, or switch numbers.

А погода может измениться, пока они находятся в процессе сборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the weather can change as they're putting together this whole assembly.

По умолчанию номер порта для протокола net.tcp — 808, а номер порта для протокола https — 9081.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, the port number for the net.tcp protocol is 808 and the port number for the https protocol is 9081.

Каким образом Facebook станет более доступным, если я добавлю в свой аккаунт номер мобильного телефона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does adding a mobile number to my account make Facebook more accessible?

Связки, содержащие № ООН 1045 фтор сжатый, могут разделяться на сборки (группы) баллонов общей вместимостью по воде не более 150 л .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bundles containing UN 1045 Fluorine, compressed, may be divided in assemblies (groups) of cylinders not exceeding 150 litres total water capacity.

Номер два - мы должны разъяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number two- we need to reaffirm.

В конце концов, это номер для молодоженов, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, this is the honeymoon suite, right?

Это и был номер 14225 по Лисберг-хайвей - один из наиболее секретных объектов в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was 14225 Leesburg Highway, one of the most secretive addresses in the country.

Приоритет номер один, не задохнуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number one priority, not suffocating!

Я надеюсь, вам дали хороший номер? Половина отеля пуста, если вам там неудобно, обязательно поднимите шум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I hope they've given you a good room; the place is half empty, so if you are uncomfortable mind you make a fuss.

Мне пришлось сменить номер, сэр. Нужно затаиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to change my number... need to lie low.

Номер люкс на третьем этаже?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like a suite on the third floor?

Номер был в продаже уже почти две лунные недели, когда Альварес заметил стихи или ему их показали. Мы нервничали - нам как раз очень хотелось, чтобы поэма была замечена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Issue had been on sale half a lunar before Alvarez noticed it, or had it called to his attention; we were fretted, we wanted that by-line noticed.

Сделай мне одолжение, милая, принеси мне лёд в номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you do me a favor, love, and bring me some ice up to my room?

Вы можете взять номер справа от вашего, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you can have the one right next to yours if you want.

Спесер думает, что у Дженны есть номер в мотеле, в Эджвуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spencer thinks jenna has a room At the edgewood motor court.

Иногда требуется необузданный номер с танцами и песнями, чтобы заставить мужчину осознать ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes it takes a lavish song-and-dance number to make a man realize he was wrong.

Она отдала мне его как будто это было вещественное доказательство номер 1. - Кто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She handed it to me like it was exhibit A. Who?

Номер два, у него самый большой IQ из всех живущих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number two, he's got a higher I. Q. than any man alive.

Как вы можете видеть, серийный номер затёрт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, the serial number has been filed down.

Наверное, слишком поздно давать тебе мой настоящий номер телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess it's too late to give you my real number.

Я проверил его номер, его там нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I checked his room. He's not there.

Радио номер 2-6 вышло из строя. после 12 лет и 4 месяцев работы в полиции

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio number 2-6 is out of service after 12 years and 4 months of police service.

Как будто, если Бог положил мне сказать это, я скажу, а если Бог положил ему пойти в гостиницу и заплатить, может, целых три доллара за номер, он пойдет и заплатит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like if the Lord aimed for me to say it, I would say it, and if the Lord aimed for him to go to a hotel and pay maybe three dollars for a room, he would do that too.

Лана Стояновиц, владелец автомобиля с откидным верхом SAAB, французский номер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lana Stojanovic, owner of the vehicle SAAB convertible, French license plate?

К сожалению, кто-то стер его серийный номер

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, somebody scratched off the serial number.

Ты ходил в номер, про который говорил Дэнни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You went into the room Danny said?

Эй, у туловища, найденного в багажнике было искусственное бедро, я попросила Джина пробить регистрационный номер на совпадение с именами пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, the torso recovered from the trunk had an artificial hip, so I asked Jin to trace the serial number and match it to the patient's name.

Итак ты думаешь, что Шляпку смерти, номер один, можно есть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you think Death Cap, number one, you can eat?

У каждой книги в мире есть уникальный международный стандартный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every book in the world has its own unique International Standard Book Number.

Инженеров, которых Корвин взяла для сборки Машины после ее перевозки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engineers that Corwin had reassemble the machine after we shipped it off?

Сборки, скомпилированные с помощью компилятора C++ / CLI, называются сборками смешанного режима, поскольку они содержат машинный и управляемый код в одной библиотеке DLL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assemblies compiled using the C++/CLI compiler are termed mixed-mode assemblies, since they contain native and managed code in the same DLL.

При углеводном анаболизме простые органические кислоты могут быть преобразованы в моносахариды, такие как глюкоза, а затем использованы для сборки полисахаридов, таких как крахмал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In carbohydrate anabolism, simple organic acids can be converted into monosaccharides such as glucose and then used to assemble polysaccharides such as starch.

Многие дистрибутивы GNU / Linux включают сборки OpenJDK через проект IcedTea, запущенный Red Hat, который обеспечивает более простую среду сборки и интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many GNU/Linux distributions include builds of OpenJDK through the IcedTea project started by Red Hat, which provides an easier build and integration environment.

Технологии секвенирования второго поколения, хотя и менее дорогостоящие, обычно непригодны для сборки генома de novo из-за коротких длин считывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second generation sequencing technologies, while less expensive, are generally unfit for de novo genome assembly due to short read lengths.

Кроме того, он имеет различные фазы сборки, защиты и ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it has distinct phases of build, defend and repair.

Действительно, модель компиляции и выполнения Scala идентична модели Java, что делает ее совместимой с инструментами сборки Java, такими как Apache Ant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, Scala's compiling and executing model is identical to that of Java, making it compatible with Java build tools such as Apache Ant.

Были закуплены кузовные панели, которые в чистом виде доставлялись на завод Lloyd в Бремене для отделки, сборки и покраски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Body panels were bought in, delivered in bare-metal form to the Lloyd factory in Bremen for finishing, assembly and painting.

Секвенирование дробовика дает данные о последовательности быстро, но задача сборки фрагментов может быть довольно сложной для больших геномов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shotgun sequencing yields sequence data quickly, but the task of assembling the fragments can be quite complicated for larger genomes.

Завершение формирования шпинделя-это критическая точка перехода в клеточном цикле, называемая контрольной точкой сборки шпинделя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The completion of spindle formation is a crucial transition point in the cell cycle called the spindle assembly checkpoint.

Основными целями автоматизации сборки являются снижение риска человеческих ошибок и экономия времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary goals in build automation are reducing the risk of human error and saving time.

Glass art Tanja de Heus, Oldambt studio-проект находится в процессе сборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glass art Tanja de Heus, Oldambt studio - the project is in process of being assembled.

Затем тепловыделяющие сборки погружают в бассейн с чистым жидким соляным хладагентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuel assemblies are then submerged in a pool of pure liquid salt coolant.

Из-за этого свойства стандарт сборки BioBricks считается идемпотентным по своей природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this property, the BioBricks assembly standard is said to be idempotent in nature.

Помимо направления порядка сборки, стандартные базовые компоновщики также могут быть модифицированы для выполнения других функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides directing the order of assembly, the standard BASIC linkers can also be modified to carry out other functions.

С другой стороны, стандарт золотой тесьмы ввел попарный стандарт сборки Золотых Ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some place names in Scandinavia refer to Skaði.

Проблема мутации может быть решена с помощью более коротких олигонуклеотидов, используемых для сборки гена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swindells grew up in the Bath and Bristol area, dropping out of art college to play keyboards with the rock band Squidd.

Поскольку у Boeing не было достаточно большого завода для сборки гигантского авиалайнера, они решили построить новый завод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, a lactic acid-producing bacterial culture is added, and the product is treated with clotting enzymes to form a semisolid mass.

Однако они критиковали внешний дизайн и качество сборки по отношению к оригинальной модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they criticized the exterior design and the build quality in relation to the original model.

Принимающие хосты должны приложить максимум усилий для повторной сборки фрагментированных IP-дейтаграмм, которые после повторной сборки содержат до 1500 байт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Receiving hosts must make a best-effort attempt to reassemble fragmented IP datagrams that, after reassembly, contain up to 1500 bytes.

Мы сделали только самую последнюю часть сборки в его гараже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only did the very last part of assembly in his garage.

Имитационные пакеты для отображения каждого из узлов сборки позволяют поворачивать детали, увеличивать их в реалистичных деталях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simulation packages for displaying each of the subassemblies allow the parts to be rotated, magnified, in realistic detail.

Более тщательное исследование показало, что переключатель включения-выключения, вероятно, не сработал во время сборки, испытаний и запуска на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Closer investigation revealed that the on-off switch had probably failed during assembly, test, and launch operations on Earth.

Одна из ключевых особенностей следующей сборки Snuggle позволит вам легко отслеживать действия других пользователей Snuggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the key features of the next build of Snuggle will allow you to easily monitor the activities of other Snuggle users.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «номер сборки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «номер сборки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: номер, сборки . Также, к фразе «номер сборки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information