Ночная сиделка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: night, nightly, nocturnal, overnight, all-night, sleeping, vespertine
ночной сторож - night watchman
ночной поезд - night Train
ночной бинокль - night glasses
ночной бой - night combat
ночной вклад - overnight deposit
ночной депозитный сейф - night deposit box
ночной бомбардировщик - night intruder
ночной портье - night porter
холодный ночной воздух - cool night air
популярный ночной клуб - popular nightclub
Синонимы к ночной: ночной, вечерний, еженощный, случающийся каждую ночь, продолжающийся всю ночь, распускающийся вечером, спальный, спящий
Антонимы к ночной: дневной
сиделка для взрослых - nurse for adults
Синонимы к сиделка: няня, дежурная, больничница, сиделочка, сидельница, посиделка, хожалка, хожатка, место, откуда ноги растут
Значение сиделка: Работница младшего медицинского персонала, обслуживающая больных.
Mia has a night shift, and the babysitter couldn't. |
|
На смену акушерке приехала сиделка, она должна была оставаться в Химмельхохе, пока Мэгги не окажется вне опасности. |
A nurse had arrived to take over from the midwife, and would stay until Meggie was pronounced out of all danger. |
Ночная рубашка, приготовленная заботливой Энни, лежала на подушке; отец Ральф надел ее девочке через голову, скромно натянул до пят, потом снял с нее штанишки. |
Her nightdress lay on the pillow where Annie had left it; he tugged it over her head and decently down before he removed her drawers. |
Натан не вернулся до тех пор, пока не сменилась ночная вахта. |
Nathan didn't come down to the cabin until the night watch had changed. |
Пронзительно кричала какая-то ночная птица, умолкшая после гулкого уханья совы. |
Some sort of night-bird cried shrilly, then fell silent at an owl's deep hoot. |
У Спящей Красавицы завтра ночная вечеринка, но Папа меня не пускает. |
Sleeping Beauty is having a slumber party tomorrow, but Dad says I can't go. |
Ночная вечеринка только начинается. |
The slumber party's just starting. |
Как вы все прекрасно знаете, Ночная Фурия - это злобное порождение молнии и самой смерти. |
As you all know, the Night Fury is the unholy offspring of lightning and death itself. |
Мимо пролетает большая ночная бабочка, она садится на травинку возле ноги мистера Рочестера. Он видит ее и наклоняется, чтобы рассмотреть. |
A great moth goes humming by me; it alights on a plant at Mr. Rochester's foot: he sees it, and bends to examine it. |
Сиделка Чеддера заболела, и с отопительной системой в доме возникла проблема, поэтому я считаю, что сейчас не лучший момент для того, чтобы навещать Кевина в Париже. |
Cheddar's regular dog sitter is ill, and the heat's out in my house, so I don't think it's a good time for me to visit Kevin in Paris. |
Отороченная кружевами ночная рубашка из полинялого розового крепдешина была застирана до того, что кружева превратились в волокнистую, похожую на обмотку проводов массу. |
The nightdress was of faded pink crepe, lace-trimmed, laundered and laundered until, like the garment on the wire, the lace was a fibrous mass. |
Когда Доминик поднималась в свою спальню, на кровати уже лежала ночная рубашка с тонким кружевом. |
When Dominique walked up the stairs to her bedroom, she found the fragile lace folds of her nightgown laid out on the bed. |
Внутри лежала ночная сорочка, тонкая и легкая, как паутинка, абрикосового цвета. |
The nightdress was inside the case, thin as gossamer, apricot in colour. |
Это мисс Синди, новая сиделка Зика. |
That's Miss Cindy, Zeke's new aide. |
Но истерический приступ опасен, а она - опытная сиделка, ее обязанность - вывести его из этого состояния. |
But hysteria is dangerous: and she was a nurse, it was her duty to pull him out. |
Ночная тишина придавала особое очарование этой поздней работе, этой мирной домашней сцене. |
Night and silence added to the charms of this industrious vigil and peaceful interior. |
And a kind of insurance developed in these nights. |
|
Вот как? Значит, ты доволен? - сказала она, простирая заспанные глаза и невесело улыбаясь. На ней была воздушная бледно-розовая ночная сорочка. |
Yes? she replied, with a half-hearted smile, rubbing her waking eyes. She was clad in a foamy nightgown of white and pink. That's nice, isn't it? |
Ночная сорочка соскользнула с плеч. |
The nightgown slipped from her shoulders. |
У нас была ночная тренировка по выживанию в дикой природе. |
We did overnight survival training in the wilderness. |
Это слово, которое зарылось в мой мозг, пока я слушал, как их поздняя ночная беседа тихо рассеивалась. |
This was the word that burrowed into my brain as I listened to their late night conversation quietly dissipate. |
Claquesous is a nocturne for two voices. |
|
Essence of Nightshade is as dangerous as it is efficacious. |
|
А все же хорошо, что у нее нарядная ночная сорочка и она еще не успела намазать лицо кремом. |
She was just as glad that her nightdress was pretty and that she had put no cream on her face. |
Из-под ее дешевого пальто свисала до самых ступней ночная рубашка. |
Beneath a cheap coat her nightdress dropped to her feet. |
Now, you listen to me, nightingale. |
|
К тому времени, когда пришла ночная смена, она уже была мертва. |
By the time the guard on night duty checked on her, she was dead. |
Моя сиделка отказалась в последний момент, так что мне действительно нужна твоя помощь, ладно? |
My babysitter canceled at the last second, so I really need you to help me out, okay? |
В нем отражались и кровать, и белые занавески, и ночная тумбочка. |
It reflected the bed, the white curtains, and the night stand. |
Она лежала на животе поверх покрывала при этом ночная рубашка задралась до шеи. |
She was on her stomach on top of the covers with her nightgown hiked up around her neck. |
За окнами стояла мирная ночная тишина. Над холмами висел месяц. |
Outside the night was very quiet and still, and the new moon was setting over the down. |
The nurse awakened, drew near the bed. |
|
Сиделка будет делать ей инъекции и легкий массаж, она посидит на диете. |
The nurse would give her injections, and a light massage, and she would have a diet. |
Сиделка, раздвинув полог, заглянет к вам, но вы уже не заметите этого, а потом она широко распахнет окна и проветрит спальню. |
The nurse will look in at the curtains, and you take no notice-and then she will fling open the windows for a little and let in the air. |
Я заметила, что сиделка поставила на стол чашку с чаем и кинула на старую даму быстрый взгляд. |
I noticed the nurse put down her cup of tea and glance swiftly at the old lady. |
Сразу говорю, что это будет ночная атака на открытой местности против противника, который занимает высшую точку. Поэтому лучше напейтесь воды на дорожку. |
Now, just so everyone understands, this is gonna be a night assault over open ground against an expert marksman in an elevated position, so... you know... drink lots of water. |
Утренняя прогулка для любящего одиночество -все равно, что ночная прогулка, с тем лишь преимуществом, что утром природа веселее. |
For those who love solitude, a walk in the early morning is equivalent to a stroll by night, with the cheerfulness of nature added. |
Ночная сова с огненно-красными глазами три раза облетела кругом ее и прокричала: У-гу, у-гу, у-гу. |
A screech-owl with glowing eyes flew three times round about her, and three times cried, to-whoo, to-whoo, to-whoo! |
В самых несговорчивых округах всегда есть бары, которые открываются в 6 утра, когда ночная смена заканчивает работу. |
The toughest districts always seem to have bars that open at 6:00 a.m. when the night shift gets off. |
Из сердца штата Одинокой Звезды, ...время самого популярного в Далласе радиошоу Ночная Беседа... |
From the heart of the Lone Star state, it's time for Dallas' most popular talk show, Night Talk... |
Слов не помню дальше я, спи-усни, моё дитя... Ты мигай, звезда ночная... |
I don't know the words to sing you just goto sleep real quick twinkle,twinkle,little star |
А сиделка возится с вами за какие-нибудь десять фунтов в три месяца, и мы еще считаем, что платим ей слишком много. |
Whereas a nurse will stand by you for ten pounds a quarter, and we think her too highly paid. |
I'm sorry, but I'm on night duty today |
|
The nurse brought out some knitting, and clicked her needles sharply. |
|
А не такую - с закрытыми глазами, ждущую, пока сиделка взобьет подушки. |
Not sitting there with her eyes closed while the nurse thumped the pillows behind her head. |
Сиделка потягивала его крошечными глоточками. |
The nurse drank hers in tiny sips. |
I remember a nurse wiping my brow. |
|
Это приключение и эта ночная служба, брат, большая честь для нас |
In this quest, and in this vigil, Brother, we are greatly privileged. |
Серия фильмов бонахо ночная почва - это три экспериментальных документальных фильма о современных подходах к природе и культурных последствиях действий против капитализма. |
Bonajo's film series Night Soil is a trio of experimental documentaries about modern approaches to nature and the cultural implications of acting against capitalism. |
Хотя ночная потливость может быть относительно безвредной, она также может быть признаком серьезного основного заболевания. |
While night sweats might be relatively harmless, it can also be a sign of a serious underlying disease. |
Наконец, elegans означает аккуратный или элегантный, а martinete по-испански означает ночная цапля, потому что его элегантный гребень напоминает гребень ночной цапли. |
Finally, elegans means neat or elegant, and martinete is Spanish for night heron because its elegant crest is reminiscent of a night heron's crest. |
В исораке развита оживленная ночная жизнь, дома превращены в высококлассные рестораны и гостиницы. |
Isoraka has developed lively nightlife, with houses converted to upscale restaurants and inns. |
Например, сверхурочная и ночная работа требуют увеличения как минимум на 25%. |
For example, overtime and night work both require an increase by a rate of 25% at the minimum. |
Соседний аэродром, Королевская военно-морская авиабаза Альдебург, использовался в Первую Мировую войну как ночная посадочная площадка и для подготовки наблюдателей. |
A nearby aerodrome, Royal Naval Air Station Aldeburgh, was used in the First World War as a Night Landing Ground and for training observers. |
Хотя ночная потливость может быть относительно безвредной, она также может быть признаком серьезного основного заболевания. |
While night sweats might be relatively harmless, it can also be a sign of a serious underlying disease. |
Белоухая ночная цапля была собрана на Хайнане Джоном Уайтхедом. |
The white-eared night heron was collected in Hainan by John Whitehead. |
В Красном списке МСОП белоухая ночная цапля занесена в Красную книгу как исчезающий вид, поскольку ее популяция невелика, фрагментирована и сокращается. |
The IUCN Red List has listed the white-eared night heron as an endangered species because its population is small, fragmented and declining. |
Семичасовая ночная съемка состоялась 20/21 января в баре No Sign на Винд-стрит, Суонси. |
A seven-hour night shoot took place on 20/21 January at the No Sign bar in Wind Street, Swansea. |
Она также была снята в 1990 году в фильме ужасов Клайва Баркера ночная порода, но студия вырезала ее персонажа. |
She also was filmed in the 1990 Clive Barker horror film Nightbreed, but the studio cut out her character. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ночная сиделка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ночная сиделка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ночная, сиделка . Также, к фразе «ночная сиделка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.