Нынешнему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нынешнему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
current
Translate
нынешнему -


Любой рост льда был чрезвычайно замедлен и привел бы к любому нынешнему таянию льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, they are the only race of Elves that matches the fertility of 'lesser' races, such as humans.

Время, проведенное Итиро в японской бейсбольной лиге, сделало его зрелым игроком и личностью, и он часто приписывает это своему нынешнему успеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ichiro's time in the Japanese baseball leagues matured him as a player and a person, and he often credits it for his current success.

Возможно, не туда возложил венок или решил нанести визит командиру знаменитой бригады Рубашову - своему нынешнему товарищу по тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps he had laid a wreath on the wrong grave, or had wished to pay a call on his illustrious neighbour, Comrade Rubashov.

К нынешнему моменту они на этом сделали около 1.5 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, they made off with about a million and a half.

Эти сценарии основаны на текущем опыте работы и коэффициенте использования применительно к нынешнему числу обслуживаемых сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scenarios are based on current workload experience and the utilization rate of the current population served.

А то и вздумалось, что, по нынешнему времени, совсем собственности иметь не надо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, that nowadays there's no use having any estate.

Согласно моему нынешнему подходу, мы представляем людей, которых хорошо знаем, гибридными представлениями, содержащими две части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to my current approach, we represent the people we know well with hybrid representations containing two parts.

Если Китай продолжит свое движение по нынешнему безрассудному курсу, перспективы нормативного правопорядка в Азии могут исчезнуть навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If China continues on its current, heedless course, prospects for a rules-based order in Asia could perish forever.

По нынешнему мнению, это явный признак того, что поворот ААП прямо поддерживается акушерами-гинекологами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the current opinion, is the telltale indication that the turnaround of the AAP is expressly supported by obstetricians.

Такой уровень истощения считается соответствующим нашему нынешнему пониманию процессов утраты озона в полярных зонах и медленному снижению уровня содержания ОРВ в полярной стратосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These depletions were noted to be consistent with our current understanding of polar ozone loss processes and the slow decline of ODSs in the polar stratosphere.

Кроме того, четвертый и шестой пункты противоречат нынешнему второму предложению, указывая, что этот термин применяется к церквям в Шотландии и Уэльсе, а не только в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the fourth and sixth paras contradict the current second sentence by indicating that the term applies to churches in Scotland and Wales, not just England.

Мы должны иметь шаблон, подобный нынешнему шаблону SPA, чтобы идентифицировать таких редакторов в AfD, потому что!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have a template, like the present SPA template, to identify such editors at AfD, because the !

Впрочем, все это не имело никакого отношения к ее нынешнему невыносимому положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which had absolutely no bearing on her present intolerable position.

Может быть, стоит добавить июнь к нынешнему блицу, поскольку сегодня только среда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we add June to the current blitz since it's only Wednesday?

Именно такой образ мысли ослабил мою преданность Хаосу и привел к моему нынешнему положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is such thinking that weakened my loyalty to Chaos and led me to this pass.

Согласно нынешнему закону об иммиграции, оба ваших дела, вождение под воздействием алкоголя и хранение наркотиков считаются нарушением моральных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, under current immigration law, both the DUI and possibly this prior drug conviction count as violations of moral turpitude.

Происходило все это, еще пока мы брели по улицам к нашему нынешнему наблюдательному пункту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This much was happening even as we walked through the streets to our present vantage point.

Неужели тебе совсем не интересно, что за последовательность событий привела тебя к твоему нынешнему упадку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you not at all curious as to the sequence of events that led you to your present nadir?

Подводя итоги своей деятельности к нынешнему моменту, я пришёл к выводу, что руководствовался верным принципом: непрерывное движение - требование жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reviewing my career to date, I came to the conclusion that I have worked on a true principle: the principle that constant change is a necessity of life.

Он имеет давнюю историю смешения с Сенна Торой, и этот таксон во многих источниках фактически относится к нынешнему виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a long-standing history of confusion with Senna tora and that taxon in many sources actually refers to the present species.

Кленовый лист изображен на нынешнем и предыдущем флагах Канады, а также на гербе Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maple leaf is depicted on Canada's current and previous flags, and on the Arms of Canada.

Но в его нынешнем виде он должен быть вручную очищен немного, чтобы быть действительно полезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in it's current form it needs to be manually cleaned up a fair bit to be truly useful.

Эта статья в ее нынешнем состоянии-мерзость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article in its current state is an abomination.

Молодежный театральный коллектив лицея Юбера Клемана был создан в его нынешнем виде в 1973 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The youth theater group of the Lycée Hubert Clément was created in its present form in 1973.

В своем нынешнем виде она излишне многословна и многословна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it stands it is needlessly wordy and runs-on.

Более того, эта стратегия неизбежно снижает урожайность, чего мир не может себе позволить при нынешнем населении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, this strategy necessarily reduces crop output, something the world can ill-afford given the current population.

Статья в ее нынешнем виде-12 января 2016 года, когда я пишу это, - это хорошее резюме книги, но плохая энциклопедическая статья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article in its current form - 12 January 2016 as I write this - is good summary of the book, but a poor encylopedia article.

Этот раздел неверен, и я думаю, что его нельзя оставить в нынешнем виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The section is incorrect and I think it cannot be left in the present form.

Большой зал был куплен у Брэденстоукского монастыря в Уилтшире и реконструирован по кирпичику на его нынешнем месте в Замке Святого Доната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great Hall was bought from the Bradenstoke Priory in Wiltshire and reconstructed brick by brick in its current site at St. Donat's Castle.

Многочисленные группы и деятели призывали к отмене TSA в его нынешнем виде лицами и группами, которые включают сенаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous groups and figures have called for the abolition of the TSA in its current form by persons and groups which include Sen.

В нынешнем виде список языков вводит в заблуждение, поскольку он увеличивается с шагом в десять, создавая впечатление, что ни один язык не прошел отметку в 100 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it currently stands, the language list is misleading, because it moves up in increments of ten, giving the impression that no language has passed the 100,000 mark.

Первый абзац в его нынешнем виде создает впечатление, что гребни вплетены друг в друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opening paragraph as it stands gives the impression that the ridges are woven in.

Статья в ее нынешнем виде просто сбивает с толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article as it stands is simply confusing.

Он был создан в его нынешнем виде в феврале 2004 года бывшим сэкиваке Тэрао,который отделился от конюшни Идзуцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was established in its current form in February 2004 by former sekiwake Terao, who branched off from Izutsu stable.

Например, я думаю, что информация о нынешнем главе семьи, вероятно, должна быть спущена в другую статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, I think that the information on the current head of the family should probably be spun off into another article.

Я принимал участие в нынешнем упражнении по стратегии движения Викимедиа и испытываю смешанные чувства по этому поводу. Радикализм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have taken part in the current Wikimedia movement strategy exercise, and have mixed feelings about it. Radicalism?

В своем нынешнем понимании право утверждает, что демократия не может должным образом функционировать при наличии барьеров между управляемыми и правящими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As currently conceived, the right claims that democracy cannot properly function in the presence of barriers between the governed and the governing.

В нынешнем положении на лучшее я уже и не надеюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the present climate, I see little hope of that.

Различные современные ученые предлагают датировать сборку текста приблизительно в его нынешнем виде, начиная с 10-го и 4-го веков до н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various modern scholars suggest dates ranging between the 10th and 4th centuries BC for the assembly of the text in approximately its current form.

Решение не снижать объемы финансирования системы образования получило одобрение даже на нынешнем сложном этапе процесса развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decision not to cut financing for the educational system was accepted even in the current difficult period of development.

Я не помню, когда и почему он был добавлен, но в его нынешнем виде это не имеет особого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't remember when or why it was added, but as it stands it doesn't make much sense.

Эссе в его нынешнем виде переходит грань от полезной категоризации к бездоказательной риторике и фанатизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essay, as it stands, crosses the line from useful categorisation into unsubstantiated rhetoric and bigotry.

На мой взгляд, есть три основные проблемы с этой статьей в ее нынешнем виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way I see it, there are three main problems with the article as it stands.

Гмелин, посетивший Атешгах в 1770 году, писал, что в нынешнем Атешгахе жили индейцы и потомки древних Гебров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gmelin, who visited Ateshgah in 1770, wrote that in the present Ateshgah lived Indians and descendants of the ancient Guebres.

Может ли кто-нибудь объяснить, почему эта статья-в ее нынешнем виде-не является нейтральной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone explain how this article-as it stands-is anything but neutral?

В его нынешнем виде весь раздел, по-видимому, имеет равную ценность с речевым знанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it stands, the entire section appears to be of equal merit with speechificatory knowitallism.

Комментарии по поводу домового воробья и Саксаулового Воробья в их нынешнем виде также приветствуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comments on House Sparrow and Saxaul Sparrow as they stand would also be welcomed.

Я хорошо знала милую крошку, впрочем в ее нынешнем положении это можно счесть за неуместную фамильярность, но и полкроны в день не Бог весть какая щедрая плата при таких золотых пальчиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew the dear little one in her former altered circumstances, though, goodness knows, half a crown a day was no favour whatsoever to such a needle as herself.

В нынешнем виде вы тоже окажетесь затянуты в изменения пространственно-временного континуума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you will also be affected by the spacetime alteration.

Церковь в ее нынешнем виде была построена в девяностые годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church in its present form was built in the nineties.

На Новом мосту, как и на нынешнем, будут установлены рыболовные платформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new bridge will also have fishing platforms, as does the current one.

Текст все еще может быть vio в его нынешнем виде, но мой вопрос заключается в том, решит ли проблему продолжение изменения этого текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The text still might be a vio as it stands, but my question is whether continuing to change this text will resolve the problem.

Китайская делегация не может согласиться с определенными элементами, включенными в представленный в нынешнем году проект резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese delegation cannot agree to certain elements contained in this year's draft resolution.

В его нынешнем состоянии, я не думаю, что он имеет отличительный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At its current state, I do not think it is of featured status.

В своём нынешнем варианте этот текст вызывает ощущение путаницы в плане двух различных идей и не в состоянии успешно отразить ни ту, ни другую из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As currently drafted the text seemed to be confusing two different ideas and did not succeed in conveying either of them successfully.

Вы продолжите работать в своем нынешнем кабинете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shall continue in your present office.

Несмотря на это, меня вполне устраивает правка в ее нынешнем виде, хотя я думаю, что предвзятость Пиктрикса просвечивает сквозь его попытку быть нейтральным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless, I'm fine with the edit as it stands, although I think Pictrix's bias shines through his attempt to be neutral.

При нынешнем отношении, идущем в том направлении, в котором оно есть, довольно скоро станет неприемлемым жаловаться на предвзятость - и фактически это уже становится таковым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the current attitude going the direction it is, pretty soon it will become unacceptable to COMPLAIN about bias - and in fact this is already becoming the case.

Не говоря уж о нынешнем положении Её Величества в глазах общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to mention Her Majesty's current position in the court of public opinion.



0You have only looked at
% of the information