Обзор проблем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: review, survey, visibility, stocktaking, overlook, conspectus, purview
левосторонний обзор - left side view
обзор ухудшений - impairment review
Законодательный комитет обзор - legislative review committee
его первый обзор - its first review
ежегодный обзор проекта - annual project review
классический обзор - classical review
краткий обзор отрасли - industry brief
Обзор информации о - review of information on
обзор прогресса - progress survey
обзор реализации проекта - project implementation review
Синонимы к обзор: синопсис, анализ, рассмотрение, обозрение, фотообзор, осматривание, исследование, сообщение, экспресс-обзор, панорама
Значение обзор: Возможность охватить взором какое-н. пространство ( спец. ).
проблема с логином - login problem
двойная проблема - double Trouble
Ваша главная проблема - your main problem
проблема коммуникации - communication problem
другая проблема - another problem
для решения новых проблем - to address new problems
нет проблем сэр - no problem sir
решение проблем экспертизы - problem-solving expertise
учитывая множество проблем - given the many challenges
одна из самых насущных проблем - one of the most pressing issues
Я считаю, что статья соответствует всем критериям, предыдущий обзор не выявил каких-либо серьезных проблем; незначительные проблемы, которые он выявил, были с тех пор отсортированы. |
I believe the article meets all criteria, previous review did not flag up any major issues; the minor issues it did flag up have since been sorted out. |
Забавно, что я рассматривал обзор двух статей, с которыми он не нашел проблем, но не сделал этого из-за всех проблем, которые я видел, и моя энергия заканчивалась. |
Funny thing, I was considering a review of two of the articles he found no problems with, but didn't because of all the problems I saw and my energy was running out. |
Одна из таких проблем заключается в том, что введение в его нынешнем виде не позволит провести обзор. |
One of those issues is that the introduction, as it stands, would fail the review. |
Недавний экспертный обзор не выявил никаких нерешенных проблем с этой статьей. |
If that is what ye want, your names will be dishonored forever. |
Обзор многочисленных других идей и различных проблем с каждой из них дается Освальдом Шемерени. |
A review of numerous other ideas, and the various problems with each is given by Oswald Szemerényi. |
Из-за этих проблем я закрываю этот обзор и не включаю его в Список для GA в настоящее время. |
Because of these issues, I'm closing this review and not listing for GA at this time. |
Был проведен обзор производства перчаток, и никаких проблем выявлено не было. |
A review of the manufacturing of the gloves was done, and no concerns were identified. |
Я считаю, что этот обзор абсолютно неприемлем; такая статья не могла быть провалена из-за пары незначительных проблем с последовательностью. |
I believe this review is totally unacceptable; an article like this couldn't have been failed for a couple of minor, consistency issues. |
А в качестве бонуса мы обязаны Обзор Gmail для машины Palm, которые будут работать после установки виртуальной машины Java. |
And as a bonus we are bound to a review of Gmail for Palm machines, which will run after you install the Java virtual machine. |
Облака загораживают обзор. |
Clouds are blocking the view. |
Кабинетный обзор должен быть сжатым и фактологическим и включать веское обоснование результатов кабинетного обзора. |
The desk review is to be concise and factual and is to include solid reasoning for the outcome of the desk review. |
Говорить об этом уверенно позволяет обзор цен на нефтепродукты по регионам России. |
These facts arise from overview of the prices on oil products among the regions of Russia. |
Решение проблем занятости должно осуществляться в рамках межсекторальных макроэкономических программ, которые создают почву для экономического роста посредством обеспечения занятости. |
Employment must be targeted through cross-sectoral macroeconomic policies that generate employment-led economic growth. |
Необходимы также срочные меры в отношении проблем, касающихся хлопка, которые должны быть безотлагательно рассмотрены в ходе переговоров в рамках ВТО на основе инициативы по хлопку. |
Urgent action was also needed with regard to cotton, which should be tackled immediately in the WTO talks based on the cotton initiative. |
Progress monitoring and programme review. |
|
В докладе БАСт приводится обзор соответствующей статистики ДТП Германии за последние десять лет. |
The BASt report gives an overview of the relevant German accident statistics over the last ten years. |
Решающую роль здесь будет играть преодоление проблем в сбытовой сфере за счет укрепления производственного потенциала. |
In this respect, addressing supply capacity weaknesses by building productive capacity will be crucial. |
Именно в этой связи были разработаны предложения относительно ревизоров-резидентов, сотрудников по анализу управленческих проблем и финансовых сотрудников по особым поручениям. |
It is in this context that the proposals for resident auditors, management review officers and roving finance officers were developed. |
Ни одна из этих проблем не может быть решена или даже быть сдержана в одностороннем порядке. |
None of these problems can be resolved or even contained unilaterally. |
В одну из таких категорий «Дроны для добрых дел» войдут лучшие материалы о том, как беспилотные аппараты помогают человечеству и используются для решения глобальных проблем. |
One such category is “Drones for Good,” which will feature the best shorts about how unmanned aircraft are being used to help humanity and tackle global issues. |
Обзор процесса см. в разделе Бизнес-процесс: планирование и обработка исходящих загрузок для отгрузки. |
For an overview of the process, see Business process: Planning and processing outbound loads for shipping. |
А при том, что в Алжире много проблем, аналогичных тунисским, он уверен, что воспоминания о гражданской войне там не дадут людям слишком сильно настаивать на переменах. |
And while Algeria has many of the same problems as Tunisia, he believes the memory of the civil war there will prevent people from pushing too hard for change. |
Мы проведем обзор всего мира и попытаемся разглядеть его контуры в тумане будущего. |
We will survey the world, trying to peer through the fog of the future. |
Я руками и ногами за словесные дуэли, но должны быть границы, если мы хотим, чтобы бокс оставался развлечением, а не средоточием самых отвратительных проблем нашего общества. |
I'm all for trash talk, but there have to be boundaries if this is going to remain entertainment and not a microcosm of one of the ugliest problems in our society. |
You don't usually drop dead unless you have a heart condition. |
|
Очевидно у тебя нет проблем с верностью. |
OBVIOUSLY YOU HAVE NO PROBLEM WITH THE INFIDELITY. |
Creating a clear line of sight From the kitchen to the murder scene. |
|
После этого у нас с ними нет проблем. |
They don't give us any trouble after that. |
Надеюсь, я не доставил проблем. |
Hope I didn't cause any trouble. |
Рекс был довольно красноречив касательно своих проблем. |
Rex has been very vocal about his issues. |
У нас будет в конце каждой недели обзор, когда каждый новенький сможет поделиться тем, чему он научился, и каждый ментор сможет получить определенный служебно-общественный кредит. |
There will be a progress review at the end of the week, where each freshman will share what she learned, and each senior will get a community-service credit. |
Этот обзор также показал, что доказательства не поддерживают удаление других продуктов из рациона для лечения СДВГ. |
This review also found that evidence does not support removing other foods from the diet to treat ADHD. |
Чтобы еще больше облегчить обзор пилоту, негерметичная кабина была установлена далеко вперед в фюзеляже и размещалась под скользящим по корме куполом из перспекса. |
To further aid the pilot's field of view, the unpressurised cockpit was mounted well forward in the fuselage and was housed under an aft-sliding perspex blister canopy. |
Из-за очевидных проблем с традиционной системой государственных школ неуклонно растет число учащихся в государственных чартерных школах. |
Due to the perceived problems with the traditional public school system, enrollment in public charter schools has steadily increased. |
Кто не сказали, пока после шоу, потому что гражданские власти опасались проблем толпы, если концерт был отменен. |
The Who were not told until after the show because civic authorities feared crowd problems if the concert were cancelled. |
Кокрейновский обзор показал, что операция конъюнктивального аутотрансплантата была менее вероятна для рецидива птеригиума через 6 месяцев по сравнению с трансплантацией амниотической мембраны. |
A Cochrane review found conjunctival autograft surgery was less likely to have reoccurrence of the pterygium at 6 months compared to amniotic membrane transplant. |
Обзор 2015 года не обнаружил никакой связи с пожизненным употреблением каннабиса и развитием рака головы и шеи. |
A 2015 review found no association with lifetime cannabis use and the development of head and neck cancer. |
Общая тема этих проблем заключается в том, что при увеличении размерности объем пространства увеличивается настолько быстро, что доступные данные становятся разреженными. |
The common theme of these problems is that when the dimensionality increases, the volume of the space increases so fast that the available data become sparse. |
Это включало нормализацию диалога, уточнение мотивов и генерального плана пингвина и удаление сцен из-за проблем с бюджетом. |
This included normalizing dialogue, fleshing out the Penguin's motivations and master plan and removing scenes due to budget concerns. |
Я также могу прекратить обзор, Если вы предпочитаете. |
I can also discontinue the review, if you prefer. |
Роджер Эберт дал ему блестящий обзор с рейтингом 3,5 / 4 звезды. |
Roger Ebert gave it a glowing review with a rating of 3.5/4 stars. |
В рамках своих выводов комиссия рекомендовала провести обзор и реструктуризацию АРФКОС и курьерской службы Министерства обороны. |
As part of its findings, the commission recommended a review and restructuring of ARFCOS and the DoD courier function. |
Обзор 2017 года показал, что в долгосрочной перспективе изменения образа жизни уменьшили риск на 28%, в то время как лекарства не уменьшают риск после отмены. |
A 2017 review found that, long term, lifestyle changes decreased the risk by 28%, while medication does not reduce risk after withdrawal. |
На Коннектикутской сельскохозяйственной экспериментальной станции Томас Берр Осборн составил подробный обзор растительных белков. |
At the Connecticut Agricultural Experiment Station a detailed review of the vegetable proteins was compiled by Thomas Burr Osborne. |
Кокрейновский обзор 2015 года обнаружил недостаточные доказательства для определения того, снижает ли межзубная чистка уровень зубного налета по сравнению с зубной нитью. |
A 2015 Cochrane review found insufficient evidence to determine whether the interdental brushing decreases the levels of plaque when compared to flossing. |
Я думаю, что не могу дать свою поддержку, так как это мой первый обзор FA. |
I guess I can't give my support since this is my first FA review. |
В 2015 году Кокрановский систематический обзор, единственное исследование, сравнивающее его с плацебо для лечения акне, обнаружил низкое качество доказательств пользы. |
In a 2015 Cochrane systematic review, the only trial comparing it to placebo for acne found low-quality evidence of benefit. |
Обзор, изучающий, какие из этих диаграмм обнаруживают маленьких детей, обнаружил, что нет никакого хорошего качественного исследования, чтобы показать, что лучше. |
A review looking into which of these charts detected small babies found that there is no good quality research to show which is best. |
Его одобрение было спорным, и систематический обзор показал, что его преимущества являются незначительными. |
Its approval was controversial and a systematic review found its benefits to be marginal. |
Он дает обзор состояния металлургии и алхимии в стране. |
It gives a survey of the status of metallurgy and alchemy in the land. |
Эта книга представляет собой обзор прогрессивных усилий после того, как потрясения 1960-х годов исчезли из общественного сознания. |
That volume is an overview of progressive efforts after the turmoil of the 1960s faded from public consciousness. |
Одна из таких технологий называется OMNI 3D, которая обеспечивает плавный, панорамный 360-градусный обзор игровой среды от первого лица. |
One such technology is called OMNI 3D, which provides a smooth, panoramic 360-degree first-person view of the game environment. |
Пожалуйста, посетите обзор страниц Scope Commons прямо сейчас и сообщите о своих взглядах всем Вики-сообществам. |
Please visit Commons' Review of Scope pages now, and make your views known for the sake of all the Wiki communities. |
В 1999 году разведывательный обзор Джейн предположил, что жертвами мошенников с красной ртутью могли быть Усама бен Ладен. |
In 1999 Jane's Intelligence Review suggested that victims of red mercury scams may have included Osama bin Laden. |
Он провел обзор политических систем 21 европейской страны в попытке реформировать Тунис. |
He surveyed the political systems of 21 European countries in an effort to reform Tunisia. |
Делегатский комментарий - без комментариев в течение трех недель я боюсь, что этот обзор, похоже, застопорился, поэтому я скоро его архивирую. |
Delegate comment - With no comments for three weeks I'm afraid this review seems to have stalled, so I'll be archiving it shortly. |
Я обещаю быть хорошим, внимательно слушая обзор, работая соответственно и быстро. |
I promise to be good, listening carefully to the review while working accordingly and fast. |
Если нет, то, возможно, их можно было бы попросить подождать, пока обзор статьи на странице запросов будет завершен, прежде чем они начнут работать над другой. |
If not, perhaps they could be asked to wait for the review of a Requests page article to be finished before they start on another. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обзор проблем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обзор проблем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обзор, проблем . Также, к фразе «обзор проблем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.