Области, охватываемые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Области, охватываемые - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
areas covered by this
Translate
области, охватываемые -



Блокпосты, осмотр территории, охватывающий все три области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roadblocks, aerial search spanning the Tristate Area.

Эти области охватывают следующие темы, а также другие исследования, определяющие категории и элементы открытых образовательных практик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These areas surround the following topics, with other studies identifying categories and elements of Open Educational Practices.

Эти проблемы, охватывающие многие области математики, стали центральным фокусом для большей части математики 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These problems, spanning many areas of mathematics, formed a central focus for much of 20th-century mathematics.

Требования к безопасности охватывают области, связанные с безопасным проектированием и внедрением криптографического модуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The security requirements cover areas related to the secure design and implementation of a cryptographic module.

Они охватывают такие области, как политика, религия, окружающая среда, городское планирование и туризм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cover areas such as politics, religion, environment, urban planning and tourism.

Эти материалы охватывают те же предметные области, что и государственные школы, что позволяет легко перейти в школьную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These materials cover the same subject areas as public schools, allowing for an easy transition into the school system.

Однако, как и все здесь, мои интересы охватывают многие другие области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, like everyone else here, my interests encompass many other areas.

Эти процессы охватывают области восприятия и движения и включают в себя принятие перцептивных решений и моторное планирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These processes span the domains of perception and movement, and involve perceptual decision making and motor planning.

Исследования в области катализа являются важной областью прикладной науки и охватывают многие области химии, в частности металлоорганическую химию и материаловедение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research into catalysis is a major field in applied science and involves many areas of chemistry, notably organometallic chemistry and materials science.

Области применения различных видов резины разнообразны и охватывают такие сегменты, как шины, подошвы для обуви, а также амортизирующие и изолирующие элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Application areas for different types of rubber are manifold and cover segments as diverse as tires, soles for shoes, and damping and insulating elements.

Практическая философия Аристотеля охватывает такие области, как этика, Политика, Экономика и риторика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aristotle's practical philosophy covers areas such as ethics, politics, economics, and rhetoric.

Последнее из этих обследований охватывало такие области, как продовольствие и питание, наркотики, преступность и насилие, общее здравоохранение и личные взаимоотношения, и опрос проводился в возрастных группах от 12 до 24 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter survey, which covers foods and nutrition, drugs, crime and violence, general health and personal relationships, would target the age groups of 12 to 24.

В соответствии с Кодексом Великобритании о высшем образовании, первые степени в области медицины включают комплексную программу обучения и профессиональной практики, охватывающую несколько уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the UK code for higher education, first degrees in medicine comprise an integrated programme of study and professional practice spanning several levels.

События 2017 года охватывали различные тенденции в области open source, включая большие данные, облачные технологии, контейнеры, IoT, сети, безопасность и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2017 events covered various trends in open source, including big data, cloud native, containers, IoT, networking, security, and more.

Доклад о проблемах в области людских ресурсов охватывает вопросы набора, отбора и подготовки координаторов-резидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report on human resources challenges covers recruitment, selection and training of resident coordinators.

Области, охватываемые этой статьей, до сих пор в основном не изменились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The areas covered by the article is so far largely unchanged.

Работа Робина в области лингвистики охватывала несколько различных областей, включая Фертианский просодический анализ, вымирающие языки и историю лингвистической мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robin's work in linguistics covered several diverse areas, including Firthian prosodic analysis, endangered languages and the history of linguistic thought.

Во вступительном объявлении будет кратко сказано, что этот термин охватывает все эти области, и дан краткий обзор каждого соответствующего определения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intro blurb would summarise that the term is covered in all these domains, and give a brief précis of each relevant definition.

Некоторые области часто рассматриваются как охватывающие тот или иной штамм более открыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain areas often are viewed as embracing one strain or the other more openly.

Сети 5G-это цифровые сотовые сети,в которых зона обслуживания, охватываемая провайдерами, разделена на небольшие географические области, называемые ячейками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5G networks are digital cellular networks, in which the service area covered by providers is divided into small geographical areas called cells.

Степень в области электроники обычно включает в себя блоки, охватывающие физику, химию, математику, управление проектами и конкретные темы в области электротехники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A degree in electronics generally includes units covering physics, chemistry, mathematics, project management and specific topics in electrical engineering.

Субсекторальная стратегия развития должна охватывать такие области, как водоснабжение, электроснабжение, сточно-канализационная система и удаление твердых отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sub-sectoral development strategy should cover such areas as water, electricity and sewage and solid waste treatment.

Эта база охватывает области, представляющие интерес для краткосрочного анализа, и содержит длинные ряды динамики и всеобъемлющие метаданные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covers areas of interest for short-term analysis, aims at consistency, contains long time series and comprehensive metadata.

Такие курсы могут быть сосредоточены на понятиях и терминах, или они могут также охватывать специфические для данной области и жанра стили письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such courses may focus on concepts and terms, or they may also cover field-specific and genre-specific writing styles.

Однако в обычном употреблении этот термин может охватывать целый ряд видов деятельности в области лесного хозяйства или лесоводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In common usage, however, the term may cover a range of forestry or silviculture activities.

В соответствии с Кодексом Великобритании о высшем образовании, первые степени в области медицины включают комплексную программу обучения и профессиональной практики, охватывающую несколько уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the UK code for higher education, first degrees in medicine comprise an integrated programme of study and professional practice spanning several levels.

Она охватывает сотни ученых обществ в области философии, гуманитарных наук и смежных дисциплин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It embraces hundreds of learned societies in the field of philosophy, human sciences and related subjects.

Учебная программа CISSP охватывает предметные области по различным темам информационной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CISSP curriculum covers subject matter in a variety of Information Security topics.

Разработка комплексной межсекторальной политики в области водных ресурсов, охватывающей вопросы распределения и качества воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop comprehensive, intersectoral water policies that address water distribution and water quality.

Я думаю, что вы говорите о крошечной, слишком маленькой области, охватываемой этой политикой, и вы, вероятно, правы в отношении этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that you are talking about the tiny little overly small area covered by this policy, and you are probably right about that area.

Деятельность Альбина Хубшера в области международного сельскохозяйственного развития охватывает как государственный, так и частный секторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albin Hubscher's work in international agricultural development has spanned both the public and private sectors.

Ее члены в настоящее время занимаются реализацией обширной программы в области патриотического воспитания и национальной обороны, охватывающей даже детские сады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its officials are currently implementing a broad patriotic and national defence programme beginning in kindergarten.

Одним из недавно разработанных новых источников излучения широкого спектра является синхротронное излучение, которое охватывает все эти спектральные области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One recently developed, novel source of broad spectrum radiation is synchrotron radiation which covers all of these spectral regions.

Эти механизмы охватывают все основные области, включая транспортный сектор, рассмотрению которого и посвящен настоящий доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mechanisms cover all the major areas, including the transport sector with which this report is more specifically concerned.

Написанная в середине XIII века, эта четырехтомная работа охватывает основные области средневековой хирургии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Written in the mid 13th Century, it is a four volume work that covers the major fields of medieval surgery.

Аналогичная программа, охватывающая конкретные области в обеих секторах, в настоящее время осуществляется при финансовой помощи со стороны Межамериканского банка развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar programme covering specific areas of both sectors is currently being implemented with financial assistance from the Inter-American Development Bank.

Благодаря технологическим достижениям в области связи и путешествий сети дружбы могут расширяться и охватывать большие расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to technological advances in communications and travel, friendship networks could grow larger and span greater distances.

Эти учреждения возглавляют целевые группы по восстановлению, созданные Всемирным банком и охватывающие области сельского хозяйства, здравоохранения, водоснабжения и занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These agencies lead reconstruction task forces set up by the World Bank covering agriculture, health, water and employment.

Был переработан Справочник по тактическим операциям, и в настоящее время он охватывает следующие области:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Tactical Operations Manual has been rewritten and covers the following areas:.

Предписания в области безопасности будут охватывать элементы безопасности электромобилей как во время их эксплуатации, так и после аварий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safety provisions will address the safety of electric vehicles, both in-use and post-crash.

Ниже этого уровня уровни имеют все больше параллельных лиг, причем каждая из них охватывает все меньшие географические области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below this, the levels have progressively more parallel leagues, with each covering progressively smaller geographic areas.

Его Естественная история - величайшая энциклопедия, охватывающая все области человеческих знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Natural History is the great encyclopedia covering all human knowledge at the time.

Этот институт охватывает исследования в области армии, флота и военно-воздушных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This institution covers studies in the field of army, navy, and air force.

Журнал о лактации человека-это рецензируемый медицинский журнал, который охватывает исследования в области лактации человека и грудного вскармливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Journal of Human Lactation is a peer-reviewed medical journal that covers research on human lactation and breastfeeding behavior.

Любая оценка численности населения доколумбовой Мексики неизбежно будет предположением, но 8-12 миллионов часто предлагаются для области, охватываемой современной нацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any population estimate of pre-Columbian Mexico is bound to be a guess but 8–12 million is often suggested for the area encompassed by the modern nation.

Это также тот, который охватывает живую проблему и не является просто скучным повторным хэшем какой-то исторической области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also one that covers a live issue and is not just a boring re-hash of some historical area.

Эта шкала охватывала только три области взаимодействия в социальных сетях, что оставляло шкалу недостающей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This scale only covered three areas of social media engagement, which left the scale lacking.

Долгосрочные группы наблюдателей охватывают одну или две области Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long-term observer teams cover one or two oblasts of Ukraine.

Большой вклад Августина в труды охватывал различные области, включая теологию, философию и социологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augustine's large contribution of writings covered diverse fields including theology, philosophy and sociology.

Четвертая промышленная революция охватывает области, которые обычно не классифицируются как промышленность, такие как умные города, например.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fourth industrial revolution encompasses areas which are not normally classified as an industry, such as smart cities, for instance.

Газовая камора установлена на дульной части ствола, охватывая ствол, при этом на стволе выполнены газоотводные каналы, расположенные по окружности ствола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gas chamber is mounted on the chase of the barrel in such a way that it encompasses the barrel, gas-discharge channels being made on the barrel circle.

Лауреат Нобелевской премии, Пинтер был одним из самых влиятельных современных британских драматургов с писательской карьерой, которая охватывала более 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Nobel Prize winner, Pinter was one of the most influential modern British dramatists with a writing career that spanned more than 50 years.

Этот аспект культуры конвергенции больше относится к производству средств массовой информации, охватывая изменения, в которых отрасли и средства массовой информации расширялись и перекрывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aspect of convergence culture refers more to the production of media, encompassing a change where industries and mediums of media have expanded and overlapped.

В отличие от большинства европейских стран, спорт в Люксембурге не концентрируется на каком-то конкретном национальном виде спорта, а охватывает целый ряд видов спорта, как командных, так и индивидуальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most countries in Europe, sport in Luxembourg is not concentrated upon a particular national sport, but encompasses a number of sports, both team and individual.

Книга разделена на 10 глав, охватывающих 68 разных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is divided into 10 chapters, covering 68 different people.

Он использует тот факт, что косинус угла выражает отношение между двумя сторонами, охватывающими этот угол в любом прямоугольном треугольнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses the fact that the cosine of an angle expresses the relation between the two sides enclosing that angle in any right triangle.

В основе своей Маркс исходил из того, что человеческая история предполагает преобразование человеческой природы, которая охватывает как людей, так и материальные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fundamentally, Marx assumed that human history involves transforming human nature, which encompasses both human beings and material objects.

С карьерой, охватывающей более 50 лет, он наиболее известен своими работами в жанрах саспенса, криминала и психологического триллера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a career spanning over 50 years, he is best known for his work in the suspense, crime and psychological thriller genres.

К концу постклассического периода ацтеки Центральной Мексики построили империю данников, охватывающую большую часть центральной Мезоамерики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end of the post-Classic period, the Aztecs of Central Mexico built a tributary empire covering most of central Mesoamerica.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «области, охватываемые». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «области, охватываемые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: области,, охватываемые . Также, к фразе «области, охватываемые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information