Обнадеживающие шаги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
был обнадеживающий знак - was an encouraging sign
были обнадеживающие признаки - were encouraging signs
имеет весьма обнадеживающими - has been very encouraging
обнадеживает увеличение - encouraged by the increased
обнадеживающие события - hopeful developments
очень обнадеживающие результаты - very encouraging results
она обнадеживает - she was encouraged by
позитивным и обнадеживающим - positive and encouraging
Результаты обнадеживают - results are encouraging
обнадеживающий ответ - encouraging response
Синонимы к обнадеживать: подавать надежду, обещать, вселять надежду, успокаивать
имя существительное: step, stride, pace, footstep, move, increment, walk, foot, lead, remove
сделать шаг для - make a pitch for
опасный шаг - dangerous step
шаг к миру - step towards peace
Важный шаг в этом направлении - important step in this direction
каждый крупный шаг - each major step
взять нас шаг - take us a step
один шаг дальше - one step farther
сделать свой шаг - make your pitch
шаг для реализации - step taken to implement
принимать этот шаг - taken that step
Синонимы к шаг: шаг, ступенька, звук шагов, короткое расстояние, след, походка, движение, переезд, перемена места, ход в игре
Значение шаг: Движение ногой при ходьбе.
И вместе с тем, несмотря на сложную международную обстановку, Африка предприняла важные шаги, которые могут проложить путь к более обнадеживающему будущему. |
Yet, despite the rather discouraging international climate, Africa has taken important steps that may open the way to a more promising future. |
Оба гитариста имеют отличные режущие тона, но вместе их звуковые шаги в мир других эпических двух гитарных групп редко совпадают и часто никогда не дублируются. |
Both guitarist having distinct cutting tones but together their sound steps into the world of other epic two guitar bands rarely matched and often never duplicated. |
В более общем плане шаги абстрагируются от решений, которые могут быть приняты одновременно, и было бы желательно лучше воспроизвести это в анализе. |
More generally, the steps abstract from decisions that may be made simultaneously, and it would be desirable to better replicate that in the analysis. |
Напротив, там на самом деле была вполне хорошая атмосфера в наших отношениях, очень обнадеживающая. |
To the contrary, it was actually quite a good atmosphere — in our relations, quite a promising one. |
Арха замедлила шаги, нагнулась и одной рукой стала ощупывать перед собой пол. |
She slowed her step, stooped over, and felt before her with one hand along the floor. |
Just then she heard heavy footfalls in the stairwell. |
|
Я представляю её первые шаги, и вижу как она вдруг падает ударяется головой об угол столика повреждает себе глаза. |
I keep seeing her first steps, and I see this stabby, 90-degree cabinet headed straight for her eyeball. |
Эти страны, безусловно, столкнутся с серьезными проблемами, если только не будут предприняты шаги для исправления подобного положения. |
These countries would no doubt suffer if steps were not taken to redress their situation. |
Для достижения поставленных стратегических целей правительство предприняло следующие шаги:. |
The Government used the following methods to achieve its strategic objectives:. |
В частности, предпринимаются шаги с целью поощрить молодежь и женщин пользоваться услугами сберегательных и кредитных учреждений путем создания кооперативов и реализации других инициатив. |
In particular, steps have been taken to promote savings and credit facilities among young people and women through cooperatives and other initiatives. |
Проект закона о предупреждении насилия в семье находится в стадии окончательной доработки; предпринимаются шаги для его утверждения в ближайшее время. |
The draft Bill on Prevention of Domestic Violence is at the stage of finalization and steps are being taken to enact the same shortly. |
Должны ли военные шаги быть односторонними или многосторонними? |
Should military action be unilateral or multilateral? |
Но Москва и Вашингтон могут предпринять срочные шаги для ослабления этих противоречий, а также запустить процесс, который в будущем приведет к их реальному разрешению. |
But both Moscow and Washington could take immediate steps to mitigate these problems or set in motion processes that might actually resolve them in the future. |
Чтобы удалить все игры и профили Xbox 360, сохраненные на консоли, выполните следующие шаги. |
You can remove all Xbox 360 games and profiles that have been saved to your console by following these steps. |
Некоторые самые спорные шаги Абэ, такие как посещение храма Ясукуни, несмотря на китайские и корейские протесты, лишь увеличивают воздействие истории. |
Some of Abe’s most controversial steps, such as visiting the Yasukuni Shrine despite Chinese and Korean objections, only increase the story’s impact. |
Повторяйте шаги 6 и 7 до завершения калибровки сенсора Kinect. |
Repeat steps 6 and 7 until the Kinect sensor calibration is complete. |
Перед утверждением отчета по расходам он должен пройти процесс утверждения, включающий определенные заранее шаги. |
Before an expense report can be approved, it must complete an approval process that has predefined steps. |
Остальные шаги этой процедуры также применимы к другим директивам местонахождений. |
The remaining steps for this procedure also apply to other location directives. |
But I heard footsteps on the pontoon. |
|
Послышались шаги нескольких человек и лязг оружия. |
The sound of many footsteps and a clatter of arms fell on their ear. |
За дверью раздавались шаги совершающей обход медсестры. |
Outside he could hear a nurse making the rounds. |
Над головой пробежали шаги по потолку, и мертвую тишину вскрыли смех и смутные голоса. |
Footsteps were heard along the ceiling overhead, laughter and muffled voices broke the deathly silence. |
Гурт ускорил шаги, чтобы выйти из оврага на открытую поляну. Однако это ему не удалось. |
Gurth accordingly hastened his pace, in order to gain the open common to which the lane led, but was not so fortunate as to accomplish his object. |
Том замедлил шаги, прислушиваясь, потом не спеша пошел дальше, то и дело останавливаясь и напрягая слух. |
Tom stopped and listened, and then he moved slowly along the side of the road, and every few steps he stopped to listen again. |
Красс скрывает свои намерения, пряча свои шаги за завесой лжи. |
As Crassus obscures all he has done, shrouding his moves in deception. |
В ночи эхом отдаются их шаги. |
Their footfalls echo in the night. |
Возле одной из соседних камер шаги оборвались, звякнули ключи, и раздалась какая-то невнятная команда. |
The marching steps came to a halt before one of the neighboring cells, a low command was heard, the keys jangled. |
И этот специалист, мсье Жирар, выдал нам заключение, очень категоричное и обнадеживающее. |
That specialist, Mr Girard, was extremely reassuring and categorical. |
Ты предвосхищал его шаги, думая, что сделал бы сам. |
You anticipated him by thinking about what you'd do. |
Cut our teeth in monaco working the world backgammon finals. |
|
В общем, при первой нашей встрече я сказал ему, что у меня одно условие - ему нужно предпринимать шаги к самозащите. |
Right, well, the first time we met, I told him I had one condition- that he needed to take steps to protect himself. |
Помогите мне собраться с силами, чтобы иметь возможность, как меня обнадежил доктор, прожить еще несколько лет. |
Make me strong enough to submit to a doctor's estimate of my chances of living for some years yet. |
Потому считал, что он ошибается... И не хотел понапрасну обнадеживать капитана Кроули. |
Because I didn't agree with him... and I didn't want to raise Captain Crawley's hopes to no purpose. |
Шаги истории, и не моглось думать и верить, что они могут быть к худшему. |
History was on the march. Was it conceivable that the changes could be for the worse? |
Это удар ниже пояса - зря обнадёживать Клэр. |
Low blow getting Claire's hopes up. |
Это может напугать ее. Просто будь позитивным, обнадеживающим. |
All I'm saying is, it might scare her, so just... just be positive, hopeful. |
I don't want to jinx anything, but things look good. |
|
Однако Россия ратифицировала протокол ООН о торговле людьми и предприняла шаги по пресечению этого явления. |
However, Russia has ratified the UN Trafficking Protocol, and has taken steps to curb this phenomenon. |
Затем они могут добавить шаги, связанные с их транспортировкой, к процессу завода и производства, чтобы легче производить свои собственные значения от колыбели до ворот для своей продукции. |
They can then add the steps involved in their transport to plant and manufacture process to more easily produce their own cradle-to-gate values for their products. |
Опубликованные отчеты, безусловно, обнадеживают, и число научных работ, сообщающих о результатах артроскопической хирургии тазобедренного сустава, быстро растет. |
Published reports are certainly encouraging, and the number of research papers reporting the results of hip arthroscopic surgery is increasing rapidly. |
Этот подход дает более надежные и последовательные программы и повышает производительность программистов, устраняя некоторые рутинные шаги. |
This approach yields more reliable and consistent programs and increases programmers' productivity by eliminating some routine steps. |
Однако его положение, когда он просто контролировал администрацию и армию от имени Хишама, делало его незаменимым, поэтому он предпринял шаги по укреплению своего положения. |
His position merely controlling the administration and army on behalf of Hisham, however, made him substitutable, so he took steps to strengthen his position. |
В небольшом количестве танцев для одного или двух человек шаги делаются рядом и поперек пары глиняных трубок табака, лежащих одна поперек другой на полу. |
In a small number of dances for one or two people, steps are near and across a pair of clay tobacco pipes laid one across the other on the floor. |
Он учил эти шаги как отдельный танец, который стал известен как ча-ча-ча, или ча-ча. |
He taught these steps as a separate dance which came to be known as Cha-cha-cha, or the Cha-Cha. |
Многие воспользовались этим, чтобы сблизиться и общаться со своими товарищами по кораблю, танцуя шаги, которые они помнили из своего прошлого в Африке. |
Many took advantage of this to bond and communicate with their shipmates by dancing steps remembered from their past in Africa. |
Вернувшись в свою комнату, он снова слышит шаги на цыпочках, после того как сидел в ожидании призрака. |
After going back to his room, he hears the tiptoe of footsteps again, after sitting around in expectation of the ghost. |
Том Брэнтли демонстрирует свою оригинальность, креативность и наследие на этом диске. Обещание еще большего-это обнадеживающая мысль. |
Tom Brantley shows his originality, creativity, and heritage on this CD. The promise of more to come is a hopeful thought. |
Первые результаты были очень обнадеживающими, с большей мощностью и меньшим удельным расходом топлива, чем у бензиновой версии. |
The first results were very encouraging, with more power and lower specific fuel consumption than the gasoline version. |
Сейчас мы предпринимаем шаги, чтобы это больше не повторилось. |
We're now taking steps to make sure this doesn't happen again. |
Составитель чека может предпринять различные шаги, чтобы уменьшить вероятность стать жертвой стирки чека. |
Various steps can be taken by the writer of the cheque to reduce the possibility of falling victim to cheque washing. |
Затем Twitch предпринял шаги по временному запрету потоковой передачи новых учетных записей до тех пор, пока они не смогут решить эту проблему. |
Twitch then took steps to temporarily ban new accounts from streaming until they can resolve the issue. |
Microsoft и VeriSign предприняли шаги, чтобы ограничить влияние этой проблемы. |
Microsoft and VeriSign took steps to limit the impact of the problem. |
Он назначил себя президентом и генеральным директором, и вместо того, чтобы продавать компанию, он предпринял шаги по производству новых продуктов, приносящих доход. |
He appointed himself president and CEO, and rather than selling the company, he took steps to produce new revenue generating products. |
Это очень спорный вопрос, и для того, чтобы эти шаги имели место, необходимо согласие. |
This is very contentious and needs a concensus for these moves to happen. |
Среди британских и норвежских войск не было паники, и им удалось отразить первые шаги немцев. |
There was no panic among the British and Norwegian forces, and they succeeded in countering the first moves of the Germans. |
Они достигают максимума между двумя и четырьмя днями и остаются повышенными в течение нескольких дней во время обнадеживающего восстановления мышц. |
These peak between two and four days and remain elevated for several days during the hopeful muscle rebuilding. |
Когда режим предпринял эти новые шаги, всплыли крупные конфликты. |
Major conflicts surfaced when the regime took these new steps. |
Этот доклад поможет прояснить, кто из американцев еще больше отстает, чтобы мы могли предпринять конкретные шаги по устранению этого разрыва. |
This report will help clarify which Americans are falling further behind so that we can take concrete steps to redress this gap. |
Эти шаги предназначены для обычного гражданина. |
These steps are for an ordinary citizen. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обнадеживающие шаги».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обнадеживающие шаги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обнадеживающие, шаги . Также, к фразе «обнадеживающие шаги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.