Обнадеживающие шаги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обнадеживающие шаги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
encouraging steps
Translate
обнадеживающие шаги -

- обнадёживать [глагол]

глагол: assure

- шаг [имя существительное]

имя существительное: step, stride, pace, footstep, move, increment, walk, foot, lead, remove



И вместе с тем, несмотря на сложную международную обстановку, Африка предприняла важные шаги, которые могут проложить путь к более обнадеживающему будущему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, despite the rather discouraging international climate, Africa has taken important steps that may open the way to a more promising future.

Оба гитариста имеют отличные режущие тона, но вместе их звуковые шаги в мир других эпических двух гитарных групп редко совпадают и часто никогда не дублируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both guitarist having distinct cutting tones but together their sound steps into the world of other epic two guitar bands rarely matched and often never duplicated.

В более общем плане шаги абстрагируются от решений, которые могут быть приняты одновременно, и было бы желательно лучше воспроизвести это в анализе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More generally, the steps abstract from decisions that may be made simultaneously, and it would be desirable to better replicate that in the analysis.

Напротив, там на самом деле была вполне хорошая атмосфера в наших отношениях, очень обнадеживающая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the contrary, it was actually quite a good atmosphere — in our relations, quite a promising one.

Арха замедлила шаги, нагнулась и одной рукой стала ощупывать перед собой пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She slowed her step, stooped over, and felt before her with one hand along the floor.

В этот момент она услышала в коридоре чьи-то тяжелые шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just then she heard heavy footfalls in the stairwell.

Я представляю её первые шаги, и вижу как она вдруг падает ударяется головой об угол столика повреждает себе глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep seeing her first steps, and I see this stabby, 90-degree cabinet headed straight for her eyeball.

Эти страны, безусловно, столкнутся с серьезными проблемами, если только не будут предприняты шаги для исправления подобного положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These countries would no doubt suffer if steps were not taken to redress their situation.

Для достижения поставленных стратегических целей правительство предприняло следующие шаги:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government used the following methods to achieve its strategic objectives:.

В частности, предпринимаются шаги с целью поощрить молодежь и женщин пользоваться услугами сберегательных и кредитных учреждений путем создания кооперативов и реализации других инициатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, steps have been taken to promote savings and credit facilities among young people and women through cooperatives and other initiatives.

Проект закона о предупреждении насилия в семье находится в стадии окончательной доработки; предпринимаются шаги для его утверждения в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft Bill on Prevention of Domestic Violence is at the stage of finalization and steps are being taken to enact the same shortly.

Должны ли военные шаги быть односторонними или многосторонними?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should military action be unilateral or multilateral?

Но Москва и Вашингтон могут предпринять срочные шаги для ослабления этих противоречий, а также запустить процесс, который в будущем приведет к их реальному разрешению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But both Moscow and Washington could take immediate steps to mitigate these problems or set in motion processes that might actually resolve them in the future.

Чтобы удалить все игры и профили Xbox 360, сохраненные на консоли, выполните следующие шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can remove all Xbox 360 games and profiles that have been saved to your console by following these steps.

Некоторые самые спорные шаги Абэ, такие как посещение храма Ясукуни, несмотря на китайские и корейские протесты, лишь увеличивают воздействие истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of Abe’s most controversial steps, such as visiting the Yasukuni Shrine despite Chinese and Korean objections, only increase the story’s impact.

Повторяйте шаги 6 и 7 до завершения калибровки сенсора Kinect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeat steps 6 and 7 until the Kinect sensor calibration is complete.

Перед утверждением отчета по расходам он должен пройти процесс утверждения, включающий определенные заранее шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before an expense report can be approved, it must complete an approval process that has predefined steps.

Остальные шаги этой процедуры также применимы к другим директивам местонахождений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining steps for this procedure also apply to other location directives.

Но я слышал шаги на причале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I heard footsteps on the pontoon.

Послышались шаги нескольких человек и лязг оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of many footsteps and a clatter of arms fell on their ear.

За дверью раздавались шаги совершающей обход медсестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside he could hear a nurse making the rounds.

Над головой пробежали шаги по потолку, и мертвую тишину вскрыли смех и смутные голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Footsteps were heard along the ceiling overhead, laughter and muffled voices broke the deathly silence.

Гурт ускорил шаги, чтобы выйти из оврага на открытую поляну. Однако это ему не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gurth accordingly hastened his pace, in order to gain the open common to which the lane led, but was not so fortunate as to accomplish his object.

Том замедлил шаги, прислушиваясь, потом не спеша пошел дальше, то и дело останавливаясь и напрягая слух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom stopped and listened, and then he moved slowly along the side of the road, and every few steps he stopped to listen again.

Красс скрывает свои намерения, пряча свои шаги за завесой лжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Crassus obscures all he has done, shrouding his moves in deception.

В ночи эхом отдаются их шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their footfalls echo in the night.

Возле одной из соседних камер шаги оборвались, звякнули ключи, и раздалась какая-то невнятная команда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marching steps came to a halt before one of the neighboring cells, a low command was heard, the keys jangled.

И этот специалист, мсье Жирар, выдал нам заключение, очень категоричное и обнадеживающее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That specialist, Mr Girard, was extremely reassuring and categorical.

Ты предвосхищал его шаги, думая, что сделал бы сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You anticipated him by thinking about what you'd do.

Делали первые шаги в Монако, на мировом финале по нардам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut our teeth in monaco working the world backgammon finals.

В общем, при первой нашей встрече я сказал ему, что у меня одно условие - ему нужно предпринимать шаги к самозащите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, well, the first time we met, I told him I had one condition- that he needed to take steps to protect himself.

Помогите мне собраться с силами, чтобы иметь возможность, как меня обнадежил доктор, прожить еще несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make me strong enough to submit to a doctor's estimate of my chances of living for some years yet.

Потому считал, что он ошибается... И не хотел понапрасну обнадеживать капитана Кроули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I didn't agree with him... and I didn't want to raise Captain Crawley's hopes to no purpose.

Шаги истории, и не моглось думать и верить, что они могут быть к худшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History was on the march. Was it conceivable that the changes could be for the worse?

Это удар ниже пояса - зря обнадёживать Клэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low blow getting Claire's hopes up.

Это может напугать ее. Просто будь позитивным, обнадеживающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I'm saying is, it might scare her, so just... just be positive, hopeful.

Не хочу сглазить но положение дел выглядит обнадеживающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to jinx anything, but things look good.

Однако Россия ратифицировала протокол ООН о торговле людьми и предприняла шаги по пресечению этого явления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Russia has ratified the UN Trafficking Protocol, and has taken steps to curb this phenomenon.

Затем они могут добавить шаги, связанные с их транспортировкой, к процессу завода и производства, чтобы легче производить свои собственные значения от колыбели до ворот для своей продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can then add the steps involved in their transport to plant and manufacture process to more easily produce their own cradle-to-gate values for their products.

Опубликованные отчеты, безусловно, обнадеживают, и число научных работ, сообщающих о результатах артроскопической хирургии тазобедренного сустава, быстро растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Published reports are certainly encouraging, and the number of research papers reporting the results of hip arthroscopic surgery is increasing rapidly.

Этот подход дает более надежные и последовательные программы и повышает производительность программистов, устраняя некоторые рутинные шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach yields more reliable and consistent programs and increases programmers' productivity by eliminating some routine steps.

Однако его положение, когда он просто контролировал администрацию и армию от имени Хишама, делало его незаменимым, поэтому он предпринял шаги по укреплению своего положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His position merely controlling the administration and army on behalf of Hisham, however, made him substitutable, so he took steps to strengthen his position.

В небольшом количестве танцев для одного или двух человек шаги делаются рядом и поперек пары глиняных трубок табака, лежащих одна поперек другой на полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a small number of dances for one or two people, steps are near and across a pair of clay tobacco pipes laid one across the other on the floor.

Он учил эти шаги как отдельный танец, который стал известен как ча-ча-ча, или ча-ча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He taught these steps as a separate dance which came to be known as Cha-cha-cha, or the Cha-Cha.

Многие воспользовались этим, чтобы сблизиться и общаться со своими товарищами по кораблю, танцуя шаги, которые они помнили из своего прошлого в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many took advantage of this to bond and communicate with their shipmates by dancing steps remembered from their past in Africa.

Вернувшись в свою комнату, он снова слышит шаги на цыпочках, после того как сидел в ожидании призрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After going back to his room, he hears the tiptoe of footsteps again, after sitting around in expectation of the ghost.

Том Брэнтли демонстрирует свою оригинальность, креативность и наследие на этом диске. Обещание еще большего-это обнадеживающая мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom Brantley shows his originality, creativity, and heritage on this CD. The promise of more to come is a hopeful thought.

Первые результаты были очень обнадеживающими, с большей мощностью и меньшим удельным расходом топлива, чем у бензиновой версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first results were very encouraging, with more power and lower specific fuel consumption than the gasoline version.

Сейчас мы предпринимаем шаги, чтобы это больше не повторилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're now taking steps to make sure this doesn't happen again.

Составитель чека может предпринять различные шаги, чтобы уменьшить вероятность стать жертвой стирки чека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various steps can be taken by the writer of the cheque to reduce the possibility of falling victim to cheque washing.

Затем Twitch предпринял шаги по временному запрету потоковой передачи новых учетных записей до тех пор, пока они не смогут решить эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twitch then took steps to temporarily ban new accounts from streaming until they can resolve the issue.

Microsoft и VeriSign предприняли шаги, чтобы ограничить влияние этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft and VeriSign took steps to limit the impact of the problem.

Он назначил себя президентом и генеральным директором, и вместо того, чтобы продавать компанию, он предпринял шаги по производству новых продуктов, приносящих доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appointed himself president and CEO, and rather than selling the company, he took steps to produce new revenue generating products.

Это очень спорный вопрос, и для того, чтобы эти шаги имели место, необходимо согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is very contentious and needs a concensus for these moves to happen.

Среди британских и норвежских войск не было паники, и им удалось отразить первые шаги немцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no panic among the British and Norwegian forces, and they succeeded in countering the first moves of the Germans.

Они достигают максимума между двумя и четырьмя днями и остаются повышенными в течение нескольких дней во время обнадеживающего восстановления мышц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These peak between two and four days and remain elevated for several days during the hopeful muscle rebuilding.

Когда режим предпринял эти новые шаги, всплыли крупные конфликты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major conflicts surfaced when the regime took these new steps.

Этот доклад поможет прояснить, кто из американцев еще больше отстает, чтобы мы могли предпринять конкретные шаги по устранению этого разрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This report will help clarify which Americans are falling further behind so that we can take concrete steps to redress this gap.

Эти шаги предназначены для обычного гражданина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These steps are for an ordinary citizen.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обнадеживающие шаги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обнадеживающие шаги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обнадеживающие, шаги . Также, к фразе «обнадеживающие шаги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information