Обогащение пищевых продуктов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обогащение пищевых продуктов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Food enrichment
Translate
обогащение пищевых продуктов -

- обогащение [имя существительное]

имя существительное: enrichment, dressing, preparation, benefication, separation, cleaning, treatment

- пищевой

имя прилагательное: alimentary, nutritive, pabular, pabulary

- продукт [имя существительное]

имя существительное: product, produce, output, commodity, outgrowth, growth, offspring, out-turn



Примеры продуктов, богатых железом, включают мясо, яйца, листовые зеленые овощи и обогащенные железом продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of iron-rich foods include meat, eggs, leafy green vegetables and iron-fortified foods.

Обогащение фолиевой кислотой обогащенных зерновых продуктов является обязательным в Соединенных Штатах с 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Folate fortification of enriched grain products has been mandatory in the United States since 1998.

Лишь в нескольких странах, прежде всего в Африке, существуют обязательные программы обогащения пищевых продуктов пшеничной или кукурузной мукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a few countries, primarily in Africa, have mandatory food fortification programs for either wheat flour or maize flour.

Это может создать эффект обогащения для популярных продуктов, сродни положительной обратной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can create a rich-get-richer effect for popular products, akin to positive feedback.

К ним относятся распределение продовольствия среди общин с низким уровнем дохода, добавление микроэлементов и обогащение продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include food distribution among low-income communities, micronutrient supplementation, and fortification of food.

В 2000 году обогащенный витамином А золотой рис стал первым продуктом питания с повышенной питательной ценностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000 Vitamin A-enriched golden rice, was the first food with increased nutrient value.

Было показано, что добавки и обогащение пищевых продуктов являются эффективными мерами вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supplements and fortification of food have been shown to be effective interventions.

Флокуляция применяется в минеральном обогащении, но может быть также использована при проектировании физических свойств пищевых и фармацевтических продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flocculation is used in mineral dressing , but can be also used in the design of physical properties of food and pharmaceutical products.

По состоянию на 2019 год девятнадцать стран требуют обогащения пищевых продуктов пшеничной мукой, кукурузной мукой или рисом с витамином В12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2019, nineteen countries require food fortification of wheat flour, maize flour or rice with vitamin B12.

Программа обогащения пищевых продуктов создала пищевую фортификационную смесь, включенную в кукурузную муку и другие дополнительные продукты питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The food fortification program has created a food fortification mix imbedded in maize meal and other complementary foods.

Беспокойство по поводу безопасности пищевых продуктов привело к принятию в Дании в 2004 году законодательства, ограничивающего пищевые продукты, обогащенные дополнительными витаминами или минералами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food safety worries led to legislation in Denmark in 2004 restricting foods fortified with extra vitamins or minerals.

В 1979 году японская компания Inoue Japax Research сотрудничала с Китаем в проведении исследований, касающихся анализа руды, обогащения руды и применения продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, Japan's Inoue Japax Research worked with China to do research regarding ore analysis, ore dressing, and product application.

По состоянию на 21 декабря 2018 года 81 страна нуждалась в обогащении пищевых продуктов одним или несколькими витаминами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of December 21, 2018, 81 countries required food fortification with one or more vitamins.

Программа обогащения пищевых продуктов также сделала йодирование соли обязательным с 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The food fortification program also made the iodization of salt mandatory since 1995.

Организации по пропаганде вегетарианства, в частности, рекомендуют каждому вегану потреблять витамин В12 из обогащенных пищевых продуктов или пищевых добавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vegan advocacy organizations, among others, recommend that every vegan either consume B12 from fortified foods or supplements.

Были пересмотрены стандарты на пшеничную муку и рафинированное растительное масло, с тем чтобы разрешить обогащение этих продуктов витаминами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wheat flour and refined vegetable oils standards were reviewed to allow for vitamin enrichment.

Подходы к обогащению пищевых продуктов вполне осуществимы,но не могут обеспечить адекватный уровень потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food fortification approaches are feasible, but cannot ensure adequate intake levels.

Это открытие привело к обогащению обычных пищевых продуктов, таких как молоко, маргарин и сухие завтраки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This discovery led to the fortification of common foods such as milk, margarine, and breakfast cereals.

Инициатива по обогащению пищевых продуктов содержит перечень стран, в которых действуют обязательные программы обогащения витаминами фолиевой кислотой, ниацином, витамином А и витаминами В1, В2 и В12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Food Fortification Initiative lists countries which have mandatory fortification programs for vitamins folic acid, niacin, vitamin A and vitamins B1, B2 and B12.

По состоянию на декабрь 2019 года 122 страны имеют обязательные программы обогащения пищевых продуктов йодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of December 2019, 122 countries have mandatory iodine food fortification programs.

Недостаточные микроэлементы могут быть обеспечены за счет обогащения пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deficient micronutrients can be provided through fortifying foods.

Переработка пищевых продуктов часто влечет за собой потерю питательных веществ, что может затруднить удовлетворение ваших потребностей, если эти питательные вещества не будут добавлены обратно путем обогащения или обогащения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Processing foods often involves nutrient losses, which can make it harder to meet your needs if these nutrients aren't added back through fortification or enrichment.

В 2004 году Дания приняла закон, запрещающий продажу пищевых продуктов, обогащенных витаминами, как опасных для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004 Denmark had passed legislation prohibiting the sale of food products fortified with vitamins as a danger to health.

Живые пробиотические культуры входят в состав кисломолочных продуктов, других ферментированных продуктов и продуктов, обогащенных пробиотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live probiotic cultures are part of fermented dairy products, other fermented foods, and probiotic-fortified foods.

Эта болезнь может быть предотвращена на популяционном уровне путем обогащения пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease may be prevented at the population level through the fortification of food.

Проводимые в интересах всего населения мероприятия, такие, как йодирование соли и обогащение продуктов питания полезными добавками, также дополняют профилактические мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Population-based interventions such as salt iodization and food fortification also complement preventive interventions.

Более 80 стран используют обогащение некоторых пищевых продуктов фолиевой кислотой в качестве меры по снижению уровня НТБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 80 countries use fortification of certain foods with folic acid as a measure to decrease the rate of NTDs.

Другие факторы риска развития железодефицитной анемии включают низкое потребление мяса и низкое потребление продуктов, обогащенных железом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other risk factors for iron-deficiency anemia include low meat intake and low intake of iron-fortified products.

Было продемонстрировано, что отзыв будет ниже, когда потребители впоследствии увидят рекламу конкурирующего бренда в том же классе продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been demonstrated that recall will be lower when consumers have afterwards seen an ad for a competing brand in the same product class.

Ничто не функционирует без воды, электричества, продуктов, запасов продовольствия, транспорта и систем связи, особенно в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can function without water, electricity, food, food supplies, transportation and communication systems, particularly in cities.

Предприятия китайской провинции Хэйлунцзян заинтересованы в поставках из Витебской области молочных продуктов и льноволокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies of the Chinese Province of Heilongjiang are interested in supplies of dairy products and flax fibre from Vitebsk Oblast of Belarus.

Если вы добавляете или изменяете структуру групп продуктов и номенклатур, нажмите кнопку Обновить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you add or change the structure of the product groups and items, make sure that you click Update.

Дополнительные иерархии можно использовать для классификации подмножества продуктов для конкретной цели (специальное ценообразование, специальные акции или специальные скидки).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use supplemental hierarchies to categorize a subset of products for a specific purpose, such as special pricing, promotions, or special product discounts.

Корпорация Майкрософт обеспечивает местные или бесплатные номера телефона для поддержки своих продуктов во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft provides local or toll-free telephone numbers for product support around the world.

Вместо этого они часто привлекают третьих лиц для выполнения такой работы, как покупка продуктов, приготовление пищи и уборка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, they tend to outsource activities like grocery shopping, cooking, and cleaning.

Это означает, что Facebook будет автоматически выбирать самые результативные продукты из Группы продуктов, чтобы показывать их людям, которые просматривали продукты, отсутствующие в Группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means Facebook will automatically choose the highest-performing products from the creative's Product Set to show people who have browsed products that are not in the Product Set.

Разноска журнала прихода возвращенных продуктов [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post arrival journal for returned products [AX 2012]

Возьму это в следующий раз а сейчас мне надо справится с тремя порциями море-продуктов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna get that next but right now I have 3 balls of clam chowder to get through.

В магазине фермерских продуктов, кассиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flintcombe Farm Shop, on the till.

Закон о продаже продуктов питания и лекарств 1875 года предотвратил эту и другие фальсификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sale of Food and Drugs Act 1875 prevented this and other adulterations.

Arvato предоставляет услуги, необходимые после продажи сторонних продуктов конечным пользователям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arvato provides services needed after the sale of third-party products to end users.

Хейес, поставивший компанию на систему, которая никогда не была фактически развернута, не имел никаких новых продуктов в конвейере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hayes, having bet the company on a system that was never actually deployed, had no new products in the pipeline.

После рубежа 20-го века Джосайя Уиллард Гиббс в физической химии ввел среднюю точку для точечного продукта и знак умножения для перекрестных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the turn of the 20th century, Josiah Willard Gibbs would in physical chemistry introduce middle dot for dot product and the multiplication sign for cross products.

В 2002 и 2006 годах BK обновила свое меню value, добавив и удалив несколько различных продуктов, таких как Чили и чизбургер Rodeo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002 and 2006, BK revamped its value menu, adding and removing several different products such as chili and its Rodeo Cheeseburger.

Микроволновые печи используют непрозрачность воды для микроволнового излучения, чтобы нагревать воду внутри продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microwave ovens take advantage of water's opacity to microwave radiation to heat the water inside of foods.

Последнее измерение может лучше отражать влияние производных финансовых инструментов и других продуктов со встроенным кредитным плечом на риск, принимаемый небанковской финансовой компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter measurement can better capture the effect of derivatives and other products with embedded leverage on the risk undertaken by a nonbank financial company.

В 1974 году было добыто 86 миллионов тонн руды, в среднем около 0,7% меди, или около 600 000 тонн меди, с золотом и серебром в качестве побочных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production through 1974 totaled 86 million tons of ore averaging about 0.7% copper, or about 600,000 tons of copper produced, with gold and silver as byproducts.

Наследие было полностью новой моделью, и считалось заметным отходом от продуктов Subaru в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Legacy was an all new model, and was considered a notable departure from Subaru products in the past.

Таким образом, задача, стоящая перед фирмой, заключается в разработке и управлении процессом индивидуализации наряду с массовым производством продуктов и услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenge facing the firm is, therefore, how to design and manage a customerization process along with mass-produced products and services.

Подразделение по переработке жидких продуктов Альфа Лаваль было поглощено Tetra Pak, а подразделение, специализирующееся на производстве молочных продуктов, было организовано отдельно как Alfa Laval Agri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfa Laval's liquid processing unit was absorbed into Tetra Pak and the unit specialising in dairy production machinery was organised separately as Alfa Laval Agri.

Для того чтобы иметь систему управления качеством пищевых продуктов и медикаментов, совместимую с системой управления качеством пищевых продуктов и медикаментов, необходимо иметь возможность фиксировать, анализировать, утверждать, контролировать и извлекать замкнутые процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have an FDA-compliant QMS system required the ability to capture, review, approve, control, and retrieve closed-loop processes.

Из-за экономического спада электричество и тепло в детских домах часто были перебоями, а продуктов питания не хватало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the economic downturn, electricity and heat in orphanages were often intermittent and food was scarce.

Она может включать в себя название одной или двух книг, что диета использует фазы, а также типы продуктов, которые она делает и не позволяет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could include the name of one or two of the books, that the diet uses phases, and the types of foods it does and does not permit.

В 2010 году группа экспертов Европейского органа по безопасности пищевых продуктов рассмотрела претензии в отношении здоровья, предъявляемые к сывороточному протеину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010 a panel of the European Food Safety Authority examined health claims made for whey protein.

Особенно мелкие партии скоропортящихся и замороженных продуктов пошли по этому пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly smaller shipments of perishable and frozen foods have taken that route.

Это означает отсутствие других жидкостей, в том числе воды или полутвердых пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means no other liquids, including water or semi-solid foods.

В июне 2018 года Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов одобрило систему Eversense CGM для использования у людей в возрасте 18 лет и старше с диабетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2018, the FDA approved the Eversense CGM system for use in people 18 years of age and older with diabetes.

Передача нового штамма происходит от человека к человеку, и употребление в пищу вареных свиных продуктов не передаст вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transmission of the new strain is human-to-human, >>> and eating cooked pork products will not transmit the virus.

Металлические банки и контейнеры часто покрывают эпоксидной смолой, чтобы предотвратить ржавчину, особенно для таких продуктов, как помидоры, которые являются кислыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metal cans and containers are often coated with epoxy to prevent rusting, especially for foods like tomatoes that are acidic.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обогащение пищевых продуктов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обогащение пищевых продуктов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обогащение, пищевых, продуктов . Также, к фразе «обогащение пищевых продуктов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information