Огненногрудая петроика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
длинноногая петроика - South Island Robin
Большинство синтетических рубинов происходит из огненного синтеза, что связано с низкими затратами. |
Most synthetic rubies originate from flame fusion, due to the low costs involved. |
! Почему ты пощадил Огненного? |
Why did you let that Flame bastard out of there alive? |
Я понимаю, что расширение атомного огненного шара может двигаться быстрее скорости звука, создавая таким образом ударную волну. |
I get that the expansion of an atomic fireball might be moving faster than the speed of sound, thus creating a shock wave. |
Я уверен в нас в виде Огненного /Шторма. |
I have confidence in us as Firestorm. |
Огненного Шторма и Атома? |
Firestorm and The Atom? |
Огненного хобгоблина или василиска, что-нибудь... |
Like a fire hobgoblin or a basilisk, something to... |
Как и другие вулканы вокруг Тихого океана, Майон является частью тихоокеанского Огненного кольца. |
Like other volcanoes around the Pacific Ocean, Mayon is a part of the Pacific Ring of Fire. |
Я, Резвый Скакун, объявляю Огненного Грома своим кровным братом. |
I, spirited horse, make Thunder Fire my blood brother. |
Сальвадор расположен вдоль тихоокеанского Огненного кольца и, таким образом, подвержен значительной тектонической активности, включая частые землетрясения и вулканическую активность. |
El Salvador lies along the Pacific Ring of Fire, and is thus subject to significant tectonic activity, including frequent earthquakes and volcanic activity. |
Если вы когда-нибудь снимали огненного муравья с вашей лодыжки и пытались причинить ему какое-то возмездие, вы знаете, о чем я говорю. |
If you've ever pulled a fire ant off your ankle and tried to inflict some retaliatory misery, you know what I'm talking about. |
Человек, избегнувший явной угрозы Огненного дракона, мог пасть жертвой успокаивающего заклинания сосен. |
The man who fled from the obvious menace of a flaming dragon could succumb to the hidden menace of the peace spell of the pines. |
Когда Вьетнам приступил к строительству наблюдательного пункта на рифе огненного креста Терра нуллиус, он направил туда свои военно-морские силы для наблюдения за ситуацией. |
When it started to build the observation post in the terra nullius Fiery Cross Reef, Vietnam sent its navy to the area to monitor the situation. |
В скандинавской мифологии Синмара-это женская фигура или етунн, обычно считающаяся супругой огненного етунна Суртра, владыки Муспельхейма. |
In Norse mythology, Sinmara is a female figure or jötunn, usually considered a consort to the fiery jötunn Surtr, the lord of Muspelheim. |
Green dots appeared around the fiery globe. |
|
Дерк протянул руку, сорвал лист с огненного клена и увидел, что красные прожилки почернели. |
He paused and pulled a leaf from a fire maple, and saw that the fine red veins had turned to black. |
Я поднял взгляд как раз вовремя, чтобы увидеть опускающегося через светлый участок Огненного Ангела. |
I looked up in time to behold the Fire Angel passing through the glow. |
Молния полыхнула с неба, с грохотом ударив где-то выше по улице, вблизи источника огненного шара. |
Lightning flashed out of the sky, striking somewhere up the street with a crash near the origin of the fireball. |
Громоподобные хлопки парусинового чехла отвлекли внимание зевак от огненного шара в небесах. |
It had been the thundering sound of the flapping canopy that drew the group's eyes away from the fireball in the sky. |
Пугало пригнулось в ожидании огненного разряда, и глаза его вспыхнули еще ярче. |
The Scarecrow crouched in response, eyes burning even brighter. |
Берегитесь маленького огненного золотоискателя, шатающегося по склонам этих гор. |
Beware of the little fiery gold miner, roaming the slopes of this mountain. |
And then the affair of the Heart of Fire it began to unravel. |
|
А когда отпустил, не заставил вас расписаться на каком-нибудь пергаменте огненного цвета, что вы отдаете ему свою душу, как Исав первородство? |
Or, having delivered you, make you sign a flaming parchment, surrendering your soul to him as Esau did his birth-right? |
Ладно, ладно,- ответил он, доставая огромный, огненного цвета платок,- а скажи на милость, для чего господь бог снабдил тебя пальцами? |
Tut, tut, child, he answered, as he produced a vast, brilliant bandanna, what do you suppose the Almighty gave you fingers for? |
И удивительное дело, идея огненного погребения старикам очень понравилась, так что веселые шутки вызывали у них полное одобрение. |
Surprisingly, the old folks liked the idea of cremation very much, and they responded good-naturedly to all jokes on the subject. |
Человек попытался выйти за пределы огненного кольца, но волки кинулись ему навстречу. |
The man attempted to step out of his circle of flame, but the wolves surged to meet him. |
Формула для стабилизации Огненного Шторма, профессор. |
The formula for stabilizing Firestorm, Professor. |
Если вы запустите Советского Огненного Шторма, то Штатам останется только принять ответные меры. |
If you launch a Soviet Firestorm, the United States will have no choice but to retaliate. |
Этого я и боялся. Матрица Огненного Шторма наращивается по мере приближения. |
It's as I feared- the Firestorm matrix is building toward a proximity reemergence. |
Как искры из огненного фонтана, завершающего фейерверк, посыпались эти фразы. И все эти яростные желания выражались скорее всерьез, чем в шутку. |
These phrases flew about like the last discharge of rockets at the end of a display of fireworks; and were uttered, perhaps, more in earnest than in jest. |
Pillar of Fire Repentance Tabernacle- |
|
I vanquished every Flame Beast. |
|
А вот не выпить с вами вашего чертового огненного напитка - это настоящее преступление, просто чертов конец света! |
But don't have a drink with you, don't have a flaming, bloody drink with you, that's a criminal offense, that's the end of the bloody world. |
Это точная формула для термоядра, которое нужно, чтобы создать нового Огненного Шторма. |
This is the exact formula for the thermocore that's needed to build a new Firestorm. |
Затем он разлетится на кусочки от огненного шара брошенного с небес. |
Then he's gonna burst into flames as sphere of fire sent from the heavens. |
I've come to take back the Heart of Fire ruby. |
|
Your former half of Firestorm. |
|
Отсутствие ртути в анализе золота указывает на то, что в котле Гундеструпа не применялся метод огненного золочения. |
The lack of mercury from the gold analysis suggests that a fire-gilding technique was not used on the Gundestrup cauldron. |
Самое раннее известное изображение порохового оружия-это изображение огненного копья на Шелковом Знамени середины X века из Дуньхуана. |
The earliest known depiction of a gunpowder weapon is the illustration of a fire-lance on a mid-10th century silk banner from Dunhuang. |
Впоследствии она встречает молодого ученика Хоула Маркла и огненного демона по имени Кальцифер, который является источником магии и движения замка. |
She subsequently meets Howl's young apprentice Markl and a fire demon named Calcifer, who is the source of the castle's magic and movement. |
Все вулканы Филиппин являются частью тихоокеанского Огненного кольца. |
All volcanoes of the Philippines are part of the Pacific Ring of Fire. |
Интенсивный лучистый жар от огненного шара может воспламенить окружающую среду или вызвать сильные ожоги кожи у незащищенных лиц. |
Intense radiant heat from a fireball can ignite the surroundings, or cause severe skin burns in unprotected persons. |
Испугавшись приближающегося к ней огненного шара, Лакшми с благоговением поклонилась ему. |
Afraid of the ball of flame approaching her, Lakshmi worshipped it with reverence. |
Пушка ведет свое развитие от огненного копья, прародителя пушек и огнестрельного оружия. |
The cannon traces its development from the fire lance, the ancestor of cannons and firearms. |
На следующий день, несмотря на ужасные опасности повседневного существования, Гелиос снова сохранил свой титул, на этот раз против огненного муравья. |
The following day at The Sordid Perils Of Everyday Existence, Helios again retained his title, this time against Fire Ant. |
Подобно Кланни и Дэви перед ним, он действует как индикатор огненного пламени, горящего ярче в его присутствии. |
Like a Clanny, and the Davy before it, it acts as an indicator of firedamp, burning more brightly in its presence. |
Будучи частью Огненного кольца, Калифорния подвержена цунами, наводнениям, засухам, ветрам Санта-Аны, лесным пожарам, оползням на крутых склонах и имеет несколько вулканов. |
As part of the Ring of Fire, California is subject to tsunamis, floods, droughts, Santa Ana winds, wildfires, landslides on steep terrain, and has several volcanoes. |
Раймонд и Аркадин вернулись к своей прежней жизни, а Штейн в роли Огненного Шторма был случайно сослан в глубокий космос в процессе спасения Земли. |
Raymond and Arkadin were returned to their old lives, and Stein as Firestorm was accidentally exiled to deep space in the process of saving the Earth. |
С восстановленным сердцем Хоул уничтожает огненного демона ведьмы, освобождая Сулимана и Джастина. |
With his heart restored, Howl destroys the witch's fire demon, freeing Suliman and Justin. |
Деревянный стадион находился прямо на пути огненного шторма, и вся территория, все снаряжение и униформа команды были уничтожены. |
The wooden ballpark was right in the firestorm's path, and the grounds and all the team's equipment and uniforms were consumed. |
В Тринидаде и Тобаго Soucouyant - это ведьма огненного шара, то есть буквально ведьма, которая принимает форму пламени ночью. |
In Trinidad and Tobago a Soucouyant is a 'Fire Ball Witch' that is literally a witch that takes on the form of a flame at night. |
Ее Викинговское наследие всегда упоминается и часто используется в качестве объяснения ее огненного духа и военных достижений. |
Her Viking heritage is always brought up, and often used as an explanation for her fiery spirit and military accomplishments. |
Мендоса стремится контролировать огненного титана и использовать его, чтобы победить других Титанов. |
Mendoza seeks to control the Fire Titan and use it to defeat the other Titans. |
Большая часть мира становится жертвой библейского огненного шторма. |
Most of the world falls victim to a biblical firestorm. |
Небесный занавес простирается на тысячу миль, обеспечивая непроницаемую защиту от интенсивного огненного шторма снаружи. |
Heaven's curtain extends for one thousand miles, providing impervious protection from the intense firestorm outside. |
Человек превращается в проявление Гарокка благодаря мутагенному воздействию жидкости из огненного подземного бассейна в дикой земле. |
A human is transformed into a manifestation of Garokk by the mutagenic effects of liquid from the fiery underground pool in the Savage Land. |
Кракатау-это активный стратовулкан, расположенный в Индонезии и лежащий на Дальнем западном краю Тихоокеанского Огненного кольца. |
Krakatoa is an active stratovolcano located in Indonesia, and lying on the far western rim of the Pacific Ring of Fire. |
В некоторых мандалах он расположен за пределами Огненного кольца горы. |
In some mandalas, it is positioned outside of the Mountain of Fire ring. |
Первым эффектом было освещение воды из-за подводного огненного шара. |
The first effect was illumination of the water because of the underwater fireball. |
There was little evidence of a fireball. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «огненногрудая петроика».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «огненногрудая петроика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: огненногрудая, петроика . Также, к фразе «огненногрудая петроика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.