Одна из главных целей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Одна из главных целей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one of the main goals
Translate
одна из главных целей -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Одна из их главных ролей состояла в том, чтобы нести лазерные обозначающие капсулы для освещения целей для Dassault Rafales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of their main roles was to carry laser designation pods to illuminate targets for Dassault Rafales.

Одна из главных целей машрабии - уединение, важнейший аспект арабской культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the major purposes of the mashrabiya is privacy, an essential aspect of Arabic culture.

Одной из главных целей Деканозова была организация марионеточного правительства, которое узаконило бы оккупацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Dekanozov's primary goals was the organization of a puppet government that would legitimize the occupation.

Одной из главных целей императрицы стало приобретение для Ирана соответствующей коллекции его собственных исторических артефактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It became one of the Empress's principal goals to procure for Iran an appropriate collection of its own historic artifacts.

Одной из главных целей салического закона является защита наследства семьи в агнатическом наследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main purposes of the Salic Law is to protect a family's inheritance in the agnatic succession.

Одной из главных целей, выбранных исследованием надежды, был Каллисто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main targets chosen by the HOPE study was Callisto.

Захват Аль-Фау и Умм-Касра был одной из главных целей Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capture of Al Faw and Umm Qasr was a major goal for Iran.

Одно из главных преимуществ этого раунда-его последовательная работа против слабых целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One primary advantage given by the round is its consistent performance against soft targets.

Одной из главных целей всего режима нераспространения является предотвращение распространения технологии обогащения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major goal of the whole nonproliferation regime was to prevent the spread of enrichment technology.

Одной из главных целей как расширения ЕС на восток, так и российского проекта Евразийского союза – это борьба за нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main goals of an EU expansion eastward or Russia's Eurasian Union effort will be the pursuit of oil.

Одной из главных целей этой метатеатричности было удержать тогдашних зрителей от полного участия или веры в развитие представленного сюжета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One major purpose of this metatheatricality was to keep then spectators away from utter involvement or belief in the development of the plot presented.

К числу ее главных целей принадлежит оказание содействия более широкому использованию неэтилированного бензина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The promotion of unleaded petrol is one of its main objectives.

Президенты использовали заседания Кабинета избранных главных должностных лиц, но в совершенно разных масштабах и для различных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presidents have used Cabinet meetings of selected principal officers but to widely differing extents and for different purposes.

Одна из главных целей договора о торговле оружием должна заключаться в выработке основополагающих критериев, обеспечивающих, чтобы международные поставки обычных вооружений осуществлялись ответственным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main objectives of an arms trade treaty is to formulate fundamental criteria to ensure that international transfers of conventional weapons are made in a responsible manner.

У японской атаки было несколько главных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese attack had several major aims.

Во время Второй мировой войны, когда Румыния присоединилась к странам Оси, Констанца была одной из главных целей бомбардировщиков союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, when Romania joined the Axis powers, Constanța was one of the country's main targets for the Allied bombers.

Однако с 1830 года оборона Османской империи стала одной из главных целей его политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, from 1830 the defence of the Ottoman Empire became one of the cardinal objects of his policy.

В тринадцатом из Четырнадцати пунктов он провозгласил Возрождение Польши одной из главных целей войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thirteenth of his Fourteen Points adopted the resurrection of Poland as one of the main aims of the war.

Одной из главных целей индустриализации было наращивание военного потенциала Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main goals of industrialisation was building up the military potential of the Soviet Union.

Одной из главных целей GALZ является оказание помощи людям с ВИЧ/СПИДом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main goals of GALZ is to assist people with HIV/AIDS.

На самом деле, похоже на то, что одна из главных целей России - ограничить область влияния иностранных держав - скажем, Китая в Центральной Азии и ЕС на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, limiting the reach of foreign powers — whether of China in Central Asia or the EU in Ukraine — appears to be a major goal of Russia.

Возрождение центра города является одной из главных целей муниципального управления Йоханнесбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reviving the city centre is one of the main aims of the municipal government of Johannesburg.

Фактически, одной из главных целей СГС является сокращение потребности в тестировании на животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, one of the main goals of the GHS is to reduce the need for animal testing.

Среди главных целей его критики-внешний ритуал, суеверие и иерархический церковный порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the major targets of his criticism are external ritual, superstition and a hierarchical church order.

Одной из главных целей монашества было очищение себя и эгоизма, и послушание рассматривалось как путь к этому совершенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main goals of monasticism was the purgation of self and selfishness, and obedience was seen as a path to that perfection.

Одна из наших главных целей - поддерживать наивысшее качество кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The important part of our efforts... is to maintain the highest quality of coffee.

Одной из главных целей США должно стать улучшение отношений с Москвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improving relations with Moscow should be a top U.S. objective.

В этот период игра была известна как cent, после испанской игры cientos, ссылаясь на то, что одной из главных целей Пике является достижение 100 очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period the game was known as cent, after the Spanish game cientos, referring to the fact that one of the chief goals of piquet is to reach 100 points.

Разоблачение в средствах массовой информации может быть одной из главных целей тех, кто осуществляет терроризм, - разоблачение вопросов, которые в противном случае были бы проигнорированы средствами массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass media exposure may be a primary goal of those carrying out terrorism, to expose issues that would otherwise be ignored by the media.

Несмотря на то, что одной из главных целей революции было присоединение к движению панарабизма и проведение политики кавмии, Касим вскоре изменил свои взгляды, оказавшись у власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite one of the major goals of the revolution was to join the pan-Arabism movement and practice qawmiyah policies, Qasim soon modified his views, once in power.

Одной из главных целей SpaceX была разработка системы быстрого многоразового запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major goal of SpaceX has been to develop a rapidly reusable launch system.

Одной из главных целей исследования было создание архива образцов ДНК, которые можно было бы использовать для определения того, какие заболевания более восприимчивы у американцев японского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main goals of the study was to create an archive of DNA samples which could be used to identify which diseases are more susceptible in Japanese Americans.

Одной из главных целей отцов-основателей Европейского сообщества-государственных деятелей вокруг Жана Монне и Роберта Шумана - было создание единого рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the paramount aims of the founding fathers of the European Community - statesmen around Jean Monnet and Robert Schuman - was the establishment of a Single Market.

Одной из главных целей Баухауза было объединение искусства, ремесла и технологии, и этот подход был включен в учебный план Баухауза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main objectives of the Bauhaus was to unify art, craft, and technology, and this approach was incorporated into the curriculum of the Bauhaus.

Ведь одной из главных целей проекта было/есть единообразие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, one of the main goals of the project was/is uniformity.

Скажем так, считайте его арест одной из главных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just say that you should consider his arrest a priority.

К 1814 году обе стороны либо достигли своих главных военных целей, либо устали от дорогостоящей войны, которая не принесла ничего, кроме тупика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1814, both sides had either achieved their main war goals or were weary of a costly war that offered little but stalemate.

Более того вступление в НАТО входило в число главных политических целей прозападного правительства Виктора Ющенко, которое пришло к власти после Оранжевой революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed NATO membership was a major policy goal of Viktor Yushenko’s pro-Western government which was brought to power through the Orange Revolution.

Одна из главных целей этой организации состоит в том, чтобы ликвидировать стигматизацию, которая часто возникает, когда человек становится жертвой изнасилования или сексуального насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One primary goal of this organization is to deconstruct the stigma that often comes with being a victim of rape or sexual assault.

Борьба с гомосексуализмом остается одной из главных целей КПВПВ, наряду с его кампанией против потребления алкоголя и практики магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combating homosexuality remains one of the major goals of the CPVPV, along with its campaign against the consumption of alcohol and the practice of magic.

Одной из их главных целей было поддерживать 60 кадров в секунду, поскольку они никогда не делали этого с 3D-файтингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of their main objectives was to maintain 60 frames per second as they had never done that with a 3D fighting game.

Он и его небольшая группа были одними из главных целей операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his small group were among the primary targets of the operation.

У него нет ни собственной предыстории, ни собственных главных целей в контексте фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has no backstory of his own, and no major goals of his own in the context of the film.

Одной из ее главных целей было обеспечение беспрепятственного проезда жителей богатых районов округа Вестчестер до Манхеттена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of its primary goals was to make it easier for residents of wealthy communities in Westchester County to go to Manhattan.

Прогрессивные демократы Америки, группа, действующая внутри Демократической партии, сделала всеобщее здравоохранение с одним плательщиком одной из своих главных политических целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Progressive Democrats of America, a group operating inside the Democratic Party, has made single-payer universal health care one of their primary policy goals.

Одна из главных целей Великого китайского брандмауэра-создать среду, в которой люди будут иметь одинаковые ценности и одинаковое мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main goals of the Great Chinese firewall is to create an environment where people have the same values and the same opinion.

Одной из главных целей синтетической биологии является создание платформы (или шасси), которую можно было бы использовать в качестве фундамента для строительства организмов, имеющих специальные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the primary goals of synthetic biology has been to create a platform, or chassis, to use as a foundation for building organisms designed for specific tasks.

Юридический аналитик ESPN Лестер Мансон считает, что Баттиста является одной из главных целей ФБР, основываясь на больших суммах денег, которые он поставил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESPN legal analyst Lester Munson believes that Battista is one of the FBI's prime targets, based on the large amounts of money he bet.

Одной из главных целей форсированной индустриализации было преодоление отставания от развитых капиталистических стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main goals of forced industrialisation was to overcome the backlog from the developed capitalist countries.

Всемирный банк полагает, что создание условий для осуществления прав человека является одной из главных и непреложных целей развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Bank believes that creating the conditions for the attainment of human rights is a central and irreducible goal of development. By placing.

Разрешение на ввоз для личных целей выдается по представлению разрешения на ношение или хранение оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An import authorization is issued for the importer's personal needs on presentation of a permit to carry or possess arms.

Очистка воды от загрязнения является, по мнению участников Совещания, одним из главных самостоятельных вопросов, который, следовательно, не подлежит включению в новое издание Справочника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water decontamination was considered by the Meeting as a major subject of its own, and thus not suitable for inclusion in the up-coming edition of the Compendium.

Когда дым рассеялся, Толланд увидел, что одна из четырех главных опор корпуса серьезно повреждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the smoke cleared, Tolland could see that one of the Goya's four main struts had been severely damaged.

Протестующие из числа коренного населения перекрыли большую часть главных дорог Эквадора, полностью перекрыв транспортные пути в город Куэнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous protesters blocked most of Ecuador's main roads, completely cutting the transport routes to the city of Cuenca.

В фильме снялись Шах Рукх Хан, Айшвария Рай, Чандрачур Сингх и шарад Капур в главных ролях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film stars Shah Rukh Khan, Aishwarya Rai, Chandrachur Singh and Sharad Kapoor in the lead roles.

Одним из главных аргументов против достоверности исторических утверждений, связанных с извлечением вытесненных воспоминаний, является синдром ложной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main arguments against the credibility of historical allegations, involving the retrieval of repressed memories, is found in false memory syndrome.

Она также работала над фильмом Пандавулу Пандавулу Туммедас Равиной Тандон и Моханом бабу в главных ролях, где она была в паре с Манчу Маноджем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also worked on Pandavulu Pandavulu Thummeda, starring Raveena Tandon and Mohan Babu, in which she was paired opposite Manchu Manoj.

Главные персонажи из главных книг / игр / и т. д. заслуживают статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major characters from major books/games/etc deserve an article.

Я добавил Хакенсак как одну из главных рек штата по географии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added the Hackensack as one of the state's major rivers under Geography.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одна из главных целей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одна из главных целей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одна, из, главных, целей . Также, к фразе «одна из главных целей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information