Одна из мер, принимаемых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Одна из мер, принимаемых - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one of the measures taken
Translate
одна из мер, принимаемых -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- мер

measures



Норвежцы выслали его из страны, ни одна другая страна его не принимает, а Сталин желает его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Norwegians have expelled him, no other country will take him, and Stalin wants him dead.

Одна из ситуаций, когда крахмал может быть менее эффективным, чем глюкоза или сахароза, - это когда человек принимает акарбозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One situation where starch may be less effective than glucose or sucrose is when a person is taking acarbose.

Требование регулярности предотвращает использование суммирования Рамануджана на разнесенных рядах, таких как 0 + 2 + 0 + 4 + ⋯, потому что ни одна регулярная функция не принимает этих значений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regularity requirement prevents the use of Ramanujan summation upon spaced-out series like 0 + 2 + 0 + 4 + ⋯, because no regular function takes those values.

Ни одна из организаций не принимает меры по обеспечению охраны лицензий на программные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software licence protection was not enforced everywhere.

Ни одна из этих точек зрения не принимается историками искусства мейнстрима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of these views are accepted by mainstream art historians.

При остром отравлении принимается одна большая доза; при хроническом отравлении в течение определенного периода времени принимаются более высокие, чем обычно, дозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In acute poisoning, a single large dose is taken; in chronic poisoning, higher than normal doses are taken over a period of time.

Непрерывный монитор глюкозы принимает показания через определенные промежутки времени с помощью небольшого электрода, помещенного под кожу и удерживаемого на месте клеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A continuous glucose monitor takes a reading on set intervals with a small electrode placed under the skin and held in place by an adhesive.

Ночной колпак-это напиток, принимаемый незадолго до сна, чтобы вызвать сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nightcap is a drink taken shortly before bedtime to induce sleep.

Ни одна мать не забудет своего ребенка, доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No mother forgets her child, Dr. Barker.

Одна лесбийская пара сообщила: Когда наш сын спросит, есть ли у него папа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we saw one lesbian couple who said, When our son asks us, Do I have a dad?

Но есть одна опасность, с которой наша неявная память не может нам помочь справиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's one danger that our implicit memory can't help us with.

Ни одна из щедрости Божьей отпущенные нам не должны пропасть в пустую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of God's bounty ever needs go to waste.

Фальшивые груди под платьем были маленькие, и одна лямка лифчика вылезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The false breasts under the dress were small, and the edge of one bra strap was visible.

Распространяться как можно шире, чтобы всю расу не уничтожила одна катастрофическая война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spread out as far as you can, so you can't be wiped out in a single disastrous war.

Я никогда не буду одна, Джонни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like being alone, Johnny.

Одна делегация заявила, что начало решению этой проблемы могло бы быть положено посредством более рационального использования существующих ресурсов, предназначенных для целей развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation stated that a way to begin addressing this problem might be through the better use of existing developmental resources.

Согласно самым последним оценкам, более 1 миллиарда человек во всем мире - почти одна шестая часть всего населения планеты - голодает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the most recent estimates, more than 1 billion people throughout the world - nearly one sixth of its total population - suffer hunger.

И одна из них, очень толстая, упала вниз. Куда-то сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them, a big one, fell down... somewhere around here.

Комитет принимает к сведению тот факт, что жалобщику даже не разрешили оплатить расходы в рассрочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee takes note of the fact that the complainant was not even permitted to make a partial payment in advance.

Понадобится также одна должность младшего сотрудника по программированию для оказания помощи администратору баз данных в выполнении его функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One programming assistant post will be required to help the Database Administrator in his tasks.

Ни одна нация не может свободно осуществить свое право на самоопределение под дулом империалистического автомата или под угрозой экономического шантажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No nation could freely exercise its right to self-determination at the point of the imperialist's bayonet or under threat of economic blackmail.

Для компенсации этой тенденции Индия принимает меры по расширению внутреннего спроса при помощи таких средств, как инвестиции, особенно в инфраструктуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To compensate, India advocated expanding domestic demand by such means as investment, especially in infrastructure.

Тут у тебя есть одна тяжелая рана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is one nasty gash you've got.

Иногда могут существовать регулирующие публичные закупки правила и нормы, принимаемые различными ведомствами, занимающимися публичными закупками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may sometimes exist rules and regulations regulating public procurement issued by various agencies handling public procurement.

Одна из идей, которая неоднократно обсуждалась в Европе, состоит в создании некоторого страхового фонда от безработицы европейского уровня или, по крайней мере, уровня еврозоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One idea that has been mooted repeatedly in Europe is to create some European, or at least eurozone, unemployment insurance fund.

Только одна развивающаяся страна попала в этот эксклюзивный клуб - Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one developing country - China, at number two - qualified for this exclusive club.

Упаковка с восемью карандашами и точилкой внутри, одна штука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Crayole eight-pack with crayon sharpener.

И нашел полочку, полную противозачаточных пилюль. Одна упаковка была почти пуста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found a shelf full of birth control pills. One of the cases was almost empty.

У мистера Хорна правило - он лично принимает всех девушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Horne makes it his business to entertain all the girls.

Мой обмен веществ просто не принимает пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My metabolism simply doesn't accept food.

Мы благодарны, что вы принимаете это во внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We appreciate you taking all that into consideration.

Итак, вы принимаете руководителей отделов в 11.00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you've got the department heads at 11:00.

Когда принимается решение о выполнении того или иного действия, торможение снижается для требуемой двигательной системы, тем самым высвобождая ее для активации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a decision is made to perform a particular action, inhibition is reduced for the required motor system, thereby releasing it for activation.

При давлении выше 2100 атм температура плавления быстро возрастает снова, и лед принимает несколько экзотических форм, которые не существуют при более низких давлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At pressures higher than 2100 atm the melting point rapidly increases again, and ice takes several exotic forms that do not exist at lower pressures.

Философия санкхьи, которая иногда рассматривается как основа йогической мысли, принимает точку зрения, что материя существует независимо от индивидуальных умов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samkhya philosophy, which is sometimes seen as the basis of Yogic thought, adopts a view that matter exists independently of individual minds.

Распространенной религией, которую обычно принимает население за пределами дворца, является Капитаян, религия, приверженцем которой является Санг Хян Тая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The common religion that generally embraced by the general population outside the palace is Kapitayan, a religion whose devotee toward Sang Hyang Taya.

Например, Палестина принимает участие в заседаниях регионального отделения Восточного Средиземноморья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Palestine attends meetings of the Eastern Mediterranean Regional office.

В октябре 2013 года FRÍSK объявила, что она принимает новую систему, аналогичную нидерландской Kijkwijzer, по крайней мере до 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2013, FRÍSK announced that it was adopting a new system similar to the Netherlands' Kijkwijzer at least through 2016.

В традиционных блюдах он считается эквивалентом риса и не принимается одновременно с другими блюдами на основе риса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At traditional meals, it is considered an equivalent to rice and is not simultaneously taken with other rice-based dishes.

Первичная обмотка принимает входной сигнал, а вторичная обмотка выдает преобразованный сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary winding receives the input signal, and the secondary winding puts out the converted signal.

Скорее Россия принимает решение прийти на помощь Сербии совершенно независимо от каких-либо договорных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather Russia makes a decision to come to Serbia's aid wholly independently of any treaty obligations.

Затем Сменхкаре принимает мужскую форму своего преномена, вступая на трон через брак с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smenkhkare then takes the masculine form of her prenomen upon gaining the throne through marriage to her.

Исполнитель принимает предложения и идеи своих коллег и превращает их в позитивные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Implementer takes their colleagues' suggestions and ideas and turns them into positive action.

Теория Герца извлекается из их формулировки, если адгезия материалов принимается равной нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hertz's theory is recovered from their formulation if the adhesion of the materials is assumed to be zero.

Циклоп принимает это соглашение, говоря Хоуп, что он не тюремщик и что она и огни могут приходить и уходить, как им заблагорассудится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyclops accepts this agreement, telling Hope that he isn't a jailor and that she and the Lights are welcome to come and go however they like.

Джорджтаунский университет ежегодно принимает у себя выдающихся докладчиков, главным образом благодаря успехам Фонда лекций Джорджтауна и управления коммуникаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgetown University hosts notable speakers each year, largely because of the success of the Georgetown Lecture Fund and the Office of Communications.

Какое свойство цинка вызывает у вас болезнь, если вы принимаете цинковые пастилки на пустой желудок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What property in zinc causes it to make you ill if you take zinc lozenges on an empty stomach?

Народный Дзэн обычно принимает различные сверхъестественные элементы буддизма, такие как перерождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Folk Zen generally accepts the various supernatural elements of Buddhism such as rebirth.

Офицер принимает решение казнить Гвидо, которого уводит солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An officer makes the decision to execute Guido, who is led off by the soldier.

Сезон заканчивается, когда Андервуд принимает кандидатуру на пост вице-президента Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the pipe organ was not damaged, all its pipes and other component parts were removed and restored.

Вы не обязаны принимать эти userboxes, если вы принимаете политику на этом основании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This raises yields, but alters the taste and texture.

Есть также заместитель посла, который принимает на себя обязанности посла в его отсутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a deputy ambassador who assumes the duties of the ambassador in his or her absence.

Харон запускает опрос для круга, чтобы обсудить, убьет ли себя Матиас; фильм заканчивается, прежде чем он принимает решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Charon launches a poll for The Circle to debate whether Matias will kill himself; the film ends before he makes the decision.

Модем FDM отправляет и принимает ряд поднесущих 75 раз в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FDM modem sends and receives a row of subcarriers 75 times a second.

В качестве третьей возможности мы принимаем вполне определенную теорию цикла из 364 лет 365 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the third possibility, we accept the well-defined theory of the cycle of 364 years of 365 days.

С 2016 года стадион Camping World Stadium в Орландо, штат Флорида, принимает Pro Bowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2016, Camping World Stadium in Orlando, Florida has hosted the Pro Bowl.

Объяснение сексуального насилия осложняется множеством форм, которые оно принимает, и контекстами, в которых оно происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explaining sexual violence is complicated by the multiple forms it takes and contexts in which it occurs.

С другой стороны, можно утверждать, что сама ИКТ принимает цифру в 3 000 000 для числа смертей с соответствующей ссылкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, it may be stated that the ICT itself accepts the 3,000,000 figure for the number of deaths, with an appropriate reference?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одна из мер, принимаемых». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одна из мер, принимаемых» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одна, из, мер,, принимаемых . Также, к фразе «одна из мер, принимаемых» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information