Одного огнестрельное ранение в голову - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
операция по замене одного вида активов другим - assets switching operation
одним (или единым) махом; с одного (или единого) маху; с маху - one (or single) stroke; with one (or single) fluff; rashly
менее одного - less than one
в качестве одного путешествия - as one travels
в течение одного года с - within one year from
в течение одного месяца после того, как - within one month after
одного участника - of one participant
с помощью всего одного - with just a single
три для одного - three for one
не видел ни одного из - haven't seen any of
пресекать незаконный оборот огнестрельный оружие - eradicate the illicit trafficking in firearms
огнестрельные раны - gunshot wounds
вооруженные огнестрельным оружием - armed with guns
зам`ок огнестрельного оружия - gunlock
незаконное хранение огнестрельного оружия - illegal possession of firearms
огнестрельное ранение в живот - a gunshot wound to the stomach
охотничье огнестрельное оружие - hunting firearms
огнестрельное оружие и баллистика - firearms and ballistics
огнестрельное оружие действует - firearms act
остаток огнестрельного - gunshot residue
ранение - wound
смертельное ранение - mortal wound
боевое ранение - combat wounded
получившее ранение - were injured
ранение в грудь - chest wound
получил ранение - got injured
ранение, обеспечивающее отправку на родину , - blighty one
когда получил ранение - when injured
лёгкое, незначительное ранение - light / slight wound
огнестрельное ранение в голову - a gunshot wound to the head
Синонимы к ранение: рана, ранение, обида, оскорбление, ущерб, муки любви
Антонимы к ранение: заживление, рубцевание, заживание
Значение ранение: То же, что рана.
иметь в распоряжении - be at the disposal of
в ожидании - pending
в дальнейшем - further
приводить в контакт - contact
в окружности - in a circle
складывать сено в стога - cock
проводить в жизнь - enforce
в большом количестве - a lot
в собранном виде - assembled
в отношении - in a relationship
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
голову преклонить или - head to bend or
хвататься за голову - clutch at head
береги голову - take care of your head
осторожно голову - be careful with your head
кризис приходит в голову - crisis comes to a head
огнестрельное ранение в голову - a gunshot wound to the head
положил голову мне на плечо - put your head on my shoulder
рип голову - rip your head off
ремень голову - head strap
она никогда не приходила мне в голову. - it never crossed my mind.
Синонимы к голову: главный, ведущий, передний, передовой, руководящий
Blood's high velocity, consistent of a gunshot wound. |
|
У жертвы одно огнестрельное ранение с близкого расстояния |
Our victim has a single close contact gunshot wound |
Он стабилен, огнестрельное ранение в область живота. пуля пробила его желудок и желудочную артерию. |
He sustained a gunshot wound to the abdomen, the bullet pierced his stomach and the gastric artery. |
Одно огнестрельное ранение в затылочную облать пулей крупного калибра. |
Single gunshot wound through the occipital region with a large-caliber bullet. |
Коронер заявил, что причиной смерти стало огнестрельное ранение в голову. |
The coroner declared the cause of death was a gunshot wound to the head. |
Немо должен был быть освобожден для нападения на вьетконговцев позже ночью, потеряв при этом один глаз и получив огнестрельное ранение в нос. |
Nemo would be released to attack Viet Cong later in the night, in the process losing one eye and suffering a gunshot wound to the nose. |
Мужчина, 34 года, огнестрельное ранение в верхнюю часть туловища |
Male, 34, gunshot wound to the upper torso. |
Огнестрельное ранение в левом боку. |
Gunshot wound to the left flank. |
Хотя у нашей жертвы и наблюдается огнестрельное ранение, причиной смерти стала желудочковая фибриллиция... остановка сердца в результате гипотермии в течение последних 24 часов. |
Although our victim sustained a gunshot wound, cause of death was ventricular fibrillation- cardiac arrest- as a result of hypothermia within the last 24 hours. |
Одиночное огнестрельное ранение в висок. |
A single gunshot wound to the temple. |
Ольга получила огнестрельное ранение в голову. |
Olga sustained a gunshot wound to the head. |
Он также свидетельствовал о многочисленных стрессах, включая огнестрельное ранение, разрыв со своей девушкой и недавние попытки самоубийства. |
He also testified to numerous stressors, including the gunshot wound, breaking up with his girlfriend, and recent attempts at suicide. |
Тангенциальное огнестрельное ранение в печень, (тангенциальное - по касательной - прим.) так что ему понадобится немного времени. |
Tangential gunshot wound to the liver, so he's gonna need a little time. |
Позже он получил огнестрельное ранение в челюсть, но с тех пор его заменили на синтетическую копию. |
Later he suffered a gunshot wound to the jaw, but has since had this replaced with a synthetic copy. |
Моту пришел к выводу, что огнестрельное ранение Энни Мур не могло быть нанесено ей самой, хотя Мур также принял смертельную дозу цианида. |
Mootoo concluded that a gunshot wound to Annie Moore could not have been self-inflicted, though Moore had also ingested a lethal dose of cyanide. |
У нас огнестрельное ранение в затылок, выходного отверстия нет. |
We have one gunshot wound, Back of the head, no exit wound. |
После того как Тафт и Лил расстегнули рубашку Линкольна и не обнаружили колото-резаных ран, Лил обнаружил огнестрельное ранение за левым ухом. |
After Taft and Leale opened Lincoln's shirt and found no stab wound, Leale located the gunshot wound behind the left ear. |
Торрес, у нас девочка, 15 лет, огнестрельное ранение в бедро с осколочным переломом бедренной кости. |
Check it out, Torres. 15 year old, G.S.W. to the thigh with comminuted femur fracture. |
Every broken bone, gunshot, stab wound... |
|
Огнестрельное ранение в живот. |
G.S.W. To the abdomen. |
Во время этой операции Дирлевангер получил огнестрельное ранение в голову. |
During this operation, Dirlewanger was grazed on the head by a gunshot. |
Коронер назвал причиной смерти нанесённое самому себе огнестрельное ранение в голову. |
The coroner attributed his death to a self-inflicted gunshot wound to the head. |
You also had gunshot wounds in your right shoulder and left hip. |
|
Огнестрельное ранение головы он сделал сам. |
Self-inflicted gunshot wound to the head. |
Когда прибыл шериф, Роден уже получил небольшое огнестрельное ранение и был прижат к дереву. |
When the sheriff arrived, Roden had already suffered a minor gunshot wound and was pinned down behind a tree. |
Он сам нанес себе огнестрельное ранение в голову. |
He had a self-inflicted gunshot wound to the head. |
У меня огнестрельное ранение, они обязательно сообщат в полицию. |
For gunfire wounds, they'll surely notify the police. |
Однако Кудасов пытается обмануть своих сообщников и получает огнестрельное ранение. |
However, Kudasov tries to double-cross his accomplices and is wounded by a gunshot. |
Подозреваемый ранен- огнестрельное ранение в шею. |
Suspect down - gunshot wound to the neck. |
Это есть во вступлении, но не в том разделе, где об этом говорится. Еще одно большое упущение - это случайная смерть и ранение от огнестрельного оружия. |
It's in the intro, but not in the section that talks about it. Another big omission is accidental death and injury from firearms. |
Ну, по всей вероятности, огнестрельное ранение в заднюю часть черепа послужило причиной. |
Well, in all probability, the gunshot wound to the rear of the cranium was the culprit. |
В результате последнего инцидента погиб личный охранник директора, который получил огнестрельное ранение, якобы нанесенное ему вторым сотрудником службы безопасности. |
The latter incident resulted in the death of the Director's personal bodyguard from gunshot wounds allegedly inflicted by a second security officer. |
В мае 2015 года Карлос убивает герцога Лавери, нанося ему смертельное огнестрельное ранение в живот. |
In May 2015, Carlos kills Duke Lavery by delivering a fatal gunshot wound to his abdomen. |
Как ваше огнестрельное ранение, мистер Галлагер? |
How's the gunshot wound, Mr. Gallagher? |
И огнестрельное ранение, не повод для шуток, детектив Уияльямс. |
And ballistic trauma is not something to be making fun of, Detective Williams. |
Огнестрельные ранения в ноги, руку и тяжелое ранение шеи. |
Gunshot wounds to the legs, arm and severe neck wound. |
В отсутствие судебного решения еще слишком рано говорить о том, что огнестрельное ранение лучше всего описывается убийством, убийством, непредумышленным убийством и т. д. |
It is too early to say, absent a judicial ruling, whether the gunshot wound is best described by murder, homicide, manslaughter, etc. |
Одиночное огнестрельное ранение, зернистость вокруг пулевого отверстия указывает на то, что его убили в упор, заказное убийство. |
Single GSW, the stippling around the entrance shows he was shot at close range, execution style. |
Bullet went all the way through his neck. |
|
Похоже на огнестрельное ранение в голову, но никакой сквозной раны, никакой пули. |
Unknown. Looks like they took a bullet to the head, only there's no exit wound and no bullet. |
У Чарльза Перси было огнестрельное ранение в брюшную полость. |
Charles percy had a gunshot wound to the abdomen. |
Рональд Рейган был избран в 1980 году и получил огнестрельное ранение, но выжил. |
Ronald Reagan was elected in 1980 and was wounded by gunshot, but he survived. |
У него серьезное огнестрельное ранение. |
He has a serious gunshot wound. |
Это огнестрельное ранение? |
That a bullet wound? |
Огнестрельное ранение в углу грудины. |
Gunshot trauma to the sternal angle. |
Прежде чем стать инвалидом от огнестрельного оружия, Динкхеллер смог нанести Браннану огнестрельное ранение в живот. |
Before being disabled from gunfire, Dinkheller was able to inflict a gunshot wound to Brannan's stomach. |
Surviving a gunshot is the ultimate trump card. |
|
Видимое огнестрельное ранение на задней части грудной клетки. |
Apparent gunshot wound to the posterior chest cavity. |
В добавок к огнестрельному ранению. |
In addition to the gunshot wound. |
Похоже на брызги крови высокой скорости от огнестрельного выстрела. |
Looks like blood, high-velocity spatter from a gunshot. |
Bullets not through and through; it's still in there. |
|
Single gunshot wound to the upper torso. |
|
Дилеры огнестрельного оружия, продающие продукцию, должны рассказать новым покупателям и тем, кто модернизирует свое огнестрельное оружие, о процедурах безопасности. |
It is up to firearms dealers selling the products to tell new buyers, and those upgrading their firearms, about the safety procedures. |
Некоторые приписывали большое значение гидростатическому удару, другие пытались полностью его игнорировать. Не каждый огнестрел производит его. |
Some have ascribed great importance to hydrostatic shock; some have tried to entirely discount it. Not every GSW produces it. |
Это позволило Ода Нобунаге получить европейскую технологию и огнестрельное оружие, которое он использовал для завоевания многих других дайме. |
This allowed Oda Nobunaga to obtain European technology and firearms, which he used to conquer many other daimyōs. |
За более чем 150 лет, прошедших с тех пор, как маори впервые вступили в спорадические контакты с европейцами, огнестрельное оружие не получило широкого распространения. |
In over 150 years since the Maori first begun sporadic contact with Europeans, firearms had not entered into widespread use. |
Закон О контроле над огнестрельным оружием предусматривает лицензирование физических лиц и компаний, занимающихся торговлей огнестрельным оружием. |
Larger businesses allow users within their intranet to access public internet through firewall servers. |
Он имел общую длину 43 дюйма, весил 8 фунтов и был первым огнестрельным оружием caplock, принятым на вооружение армии США. |
It had an overall length of 43 inches, weighed 8 lbs, and was the first caplock firearm adopted by the U.S. Army. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одного огнестрельное ранение в голову».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одного огнестрельное ранение в голову» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одного, огнестрельное, ранение, в, голову . Также, к фразе «одного огнестрельное ранение в голову» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.