Около 200 евро - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: about, around, some, near, nearly, by, next, in the neighborhood of, toward
предлог: about, around, near, at, beside, by, next, next to, circa, round
сокращение: a., c, cca, abt, nr.
воспаление околоушных желез - parotitis
центральный (валютный) курс (около которого может колебаться рыночный курс) - Central (currency) exchange rate (about which the market rate can fluctuate)
около тысячи - about a thousand
вчера около - yesterday about
Высота около - height of about
вышел около - came out about
инвестировать около - invest about
около трёх тысяч лет назад - some three thousand years ago
около 200 м расстояния - around 200 m distance
около 70 - about 70
Синонимы к около: в среднем, у, так, чуть не, при, под, едва не, почти, что-то типа
режимы в восточной европе - regimes in Eastern Europe
сотрудничество в Европе - cooperation in europe for
110000 евро - 110000 euro
23, 50 евро - 23, 50 euro
сокращение обычных вооружений и численности войск в Европе - reduction of conventional weapons and troop levels in Europe
ЕВРОАК - eurac
Еврозона контракт - euro area contracted
социальная европа - social europe
министров финансов Еврогруппы - eurogroup of finance ministers
От 2,5 до 4 миллионов евро - 2.5 to 4 million euro
Синонимы к евро: единица, валюта
Ожидается, что стоимость трубопровода составит около 1 млрд евро. |
The pipeline is expected to cost around €1 billion. |
Доходы от продажи лицензий на MP3 от администрации Technicolor принесли обществу Фраунгофера в 2005 году около 100 миллионов евро. |
MP3 license revenues from Technicolor's administration generated about €100 million for the Fraunhofer Society in 2005. |
В 2016 году у Arvato было около 68 463 сотрудников и общий оборот 3,84 миллиарда евро. |
In 2016, Arvato had about 68,463 employees and an overall turnover of 3.84 billion euros. |
Экспорт продовольствия из США в Россию составил около 972 миллионов евро. |
Food exports from the United States to Russia were worth around €972 million. |
С момента запуска общие расходы на проект составили около 100 000 евро. |
With the launch, total expenses for the project were approximately 100,000 euros. |
Общая сумма долга составляет около 1 миллиона евро. |
The total debt is approximately €1 million. |
Финал Евро-2012 смотрели около 300 миллионов зрителей по всему миру. |
The Euro 2012 final was watched by a global audience of around 300 million. |
Западное крыло представляет собой около 300 000 000 евро из значительных общих инвестиций Finavia в размере 900 000 000 евро. |
The west wing represents some €300,000,000 of Finavia's substantial total investment of €900,000,000. |
Приезжие пары, чьи половые акты были зафиксированы, получили компенсацию в размере около 30 евро. |
Visiting couples whose sex acts were recorded received compensation of about €30. |
Несмотря на общее ослабление евро в последнее время, пара EURSEK приближается к максимуму почти 5 лет на уровне 9.72, а пара USDSEK взлетела к новому 6-летнему максимуму около 8.50. |
Despite general weakness in the euro of late, EURSEK is approaching its nearly 5-year high at 9.72, while USDSEK has exploded to a fresh 6-year high near 8.50. |
В 2010 году годовой оборот компании составлял около 8 миллионов евро. |
In 2010, the company had an annual turnover of about 8 million Euro. |
Голландские университеты имеют плату за обучение около 2000 евро в год для студентов из Нидерландов и Европейского Союза. |
Dutch universities have a tuition fee of about 2,000 euros a year for students from the Netherlands and the European Union. |
Иванов сказал, что его музейное здание стоило около 17 миллионов евро на покупку и реконструкцию, включая систему безопасности стоимостью 1 миллион евро. |
Ivanov said his museum building cost about 17 million euros to buy and renovate, including a 1 million euro security system. |
Лицензионный сбор в Боснии и Герцеговине составляет около 46 евро в год. |
The licence fee in Bosnia and Herzegovina is around €46 per year. |
Экспорт продовольствия из Австралии, главным образом мяса и живого скота, составлял около 170 миллионов евро в год. |
Food exports from Australia, mainly meat and live cattle, were worth around €170 million per year. |
Профицит счёт текущих операций Германии достиг рекордного значения 270 млрд евро ($285 млрд), то есть около 8,7% ВВП, поэтому продолжающиеся споры по поводу экономической модели страны резко активизировались. |
Now that Germany’s current-account surplus has reached a record €270 billion ($285 billion), or close to 8.7% of GDP, the ongoing debate about its economic model has intensified. |
Выручка от продаж в 2012 году составила около 39,5 млн евро. |
Sales revenues in 2012 totalled approximately €39.5 million. |
Но это дорого обойдется — по некоторым оценкам, около 35 миллиардов евро в год из бюджета ЕС в 143 миллиарда. |
It would be expensive – according to one estimate, some 35 billion euros per year, out of an annual EU budget of about 143 billion euros. |
В 2005 году объем рынка косметической промышленности в США, Европе и Японии составлял около 70 млрд евро в год. |
In 2005, the market volume of the cosmetics industry in the US, Europe, and Japan was about EUR 70 Billion/a year. |
Лицензионный сбор в Республике Северная Македония составлял около 26 евро в год. |
The licence fee in the Republic of North Macedonia was around €26 per year. |
Около 150000 евро будет сэкономлено в случае преобра-зования одного отделения в бюро ЮНИДО. |
An estimated 150,000 euros would be saved by converting one country office to a UNIDO Desk. |
Общая стоимость строительства, как ожидается, составит около 4,5 млрд евро. |
Total construction costs are expected to be about €4.5 billion. |
ФАО получает в общей сложности около 200 миллионов евро на работу в 25 странах, из которых 15,4 миллиона евро приходится на Зимбабве. |
FAO is receiving a total of around €200 million for work in 25 countries, of which €15.4 million goes to Zimbabwe. |
После заключения соглашения TVO раскрыла свои общие инвестиции в размере около 5,5 млрд евро. |
With the settlement, TVO disclosed its total investment to be around € 5.5 billion. |
За два часа они собрали столько морских уточек, что могут выручить около 800 евро. |
In two hours, they've gathered enough goose barnacles to fetch around 800 euros. |
Было также несколько редких глобусов, изготовленных Винченцо Коронелли около 1696 года, которые вместе принесли 117 000 евро. |
There were also a few rare globes manufactured by Vincenzo Coronelli from around 1696, which together fetched 117,000 euro. |
В 2017 году было заявлено, что около 250 000 иностранных пациентов принесли немецким больницам доход в размере более 1,2 миллиарда евро. |
In 2017 there were said to be around 250,000 foreign patients who brought more than 1.2 billion euros income to German hospitals. |
Они утверждают, что вопреки желанию людей правительство намеревается сбросить Британию в евро-зону в следующем году (или около того). |
They claim that the government intends to bounce Britain into the euro in the next year or so, against the wishes of the people. |
На втором году обучения медсестрам платят около 800-900 евро в месяц. |
In the second year of education, nurses are paid about 800-900 Euro a month. |
The purchase price for equity was about €2.2 billion. |
|
Эта сумма составляет около 10 000 евро для студентов, не являющихся членами ЕС. |
The amount is about 10,000 euros for non-EU students. |
Главным сокровищем для России стала бы Украина - страна с 45 миллионами населения, ВВП которой в 2010 году достигал около 137 миллиардов евро. |
The brightest diamond for Russia would be Ukraine, a country of 45 million with a GDP of about $137 billion in 2010. |
В 2017 году французская компания Veolia подала иск к Литве в Стокгольмский арбитраж, требуя около 100 млн евро компенсации убытков. |
In 2017, French company Veolia sued Lithuania in Stockholm arbitration court demanding about 100 million euros in damages. |
Например, французское казначейство, по оценкам, не получает ежегодно около 14 миллиардов евро дохода от НДС. |
For example, the French treasury is estimated to be failing to collect approximately €14 billion of VAT revenue each year. |
Сербское правительство и его эмиратские партнеры совместно инвестируют около 3,5 млрд. евро. |
Around €3.5 billion will be jointly invested by the Serbian government and their Emirati partners. |
Стоимость на одного жителя аналогична более традиционным домам престарелых-около 5000 евро в месяц. |
The cost per resident is similar to more traditional nursing homes at around €5,000 per month. |
Иванов сказал, что его музейное здание стоило около 17 миллионов евро на покупку и реконструкцию, включая систему безопасности стоимостью 1 миллион евро. |
Ivanov said his museum building cost about 17 million euros to buy and renovate, including a 1 million euro security system. |
In 2012, ACC had accomplished a turnover of approximately 150 million euros. |
|
Она добровольно пожертвовала ирландскому государству более 60 подарков, подаренных ей за 14 лет и стоивших около 100 000 евро. |
She voluntarily donated more than 60 gifts given to her over the 14 years, and worth about €100,000, to the Irish state. |
11 июля 2010 года Нене присоединился к Paris Saint-Germain F. C. В сделке, которая, как полагают, составила около 5,5 миллиона евро. |
On 11 July 2010, Nenê joined Paris Saint-Germain F.C. in a deal believed to be around €5.5 million. |
В результате расходы составят около 2,34 миллиона евро. |
The resulting cost would be about €2.34 million. |
Друзья собрали около 148 000 евро для финансирования поисковой миссии. |
Approximately 148,000 euros were raised by friends to fund a search mission. |
Одной из очевидных причин могут быть очень высокие лицензионные сборы-около 28 миллионов евро. |
One apparent reason could be very high licence fees of around €28 million euros. |
В случае если они сохранят рост, то следующим вероятным уровнем будет область около 96,0 евро. |
Upside here, if it can hold up has a next target near EUR 96.00. |
В 2003 году оральный секс и половой акт стоили около 50 евро. |
In 2003, oral sex and intercourse cost about 50 Euros. |
На банковских счетах у Турчинова было 49,8 тысячи гривен, 810,4 тысячи долларов США и около 10 тысяч евро. |
On bank accounts, Turchinov had 49.8 thousand hryvnias, US$810.4 thousand, and about € 10 thousand. |
Скорее всего, евро установится где-то на отметке около 80 центов США, а потом начнет вновь набирать высоту. |
More likely, the euro will stabilize at some point in the range of 80 US cents, then begin to climb back up. |
Евро в настоящее время является второй по распространенности резервной валютой, на которую приходится около 21% международных валютных резервов. |
The euro is currently the second most commonly held reserve currency, representing about 21% of international foreign currency reserves. |
В результате была достигнута экономия около 50 миллионов долларов США, 35 миллионов евро в год. |
As a result, savings of about US$50 million, €35 million a year were realized. |
До введения эмбарго экспорт продовольствия из ЕС в Россию составлял около 11,8 млрд евро, или 10% от общего объема экспорта ЕС в Россию. |
Prior to the embargo, food exports from the EU to Russia were worth around €11.8 billion, or 10% of the total EU exports to Russia. |
Допустим, что вам пришлось бы выйти из города и пройти пешком расстояние около мили? |
Suppose you had to leave the City at night and walk cross country for half a mile or more. |
Те, которые не успели проникнуть в средину, толпились около окон, толкаясь, споря и заглядывая сквозь решетки. |
Those who had not succeeded in getting into the main entrance were crowding about the windows, pushing, wrangling, and peeping through the gratings. |
Доктор Мэтт Миллер был найден мертвым на земле около больницы, где работал. |
Dr. Matt Miller was found murdered on the grounds of the asylum where he worked. |
Обзор, включающий 29 исследований из 9 стран, показал, что сумма денег, получаемых донорами, варьировалась от 10 до 70 евро за пожертвование или выборку. |
A review including 29 studies from 9 countries found that the amount of money donors received varied from $10 to €70 per donation or sample. |
Дворецки врывается в его квартиру в Париже, но находит только сильно загипнотизированного Люка, фальшивые евро и волшебный пистолет. |
Butler breaks into his apartment in Paris, but finds only a heavily mesmerized Luc, counterfeit Euros, and a fairy handgun. |
Например, сексуальное желание может быть ниже в восточноазиатских популяциях, чем в евро-канадских/американских популяциях. |
For example, sexual desire may be lower in East Asian populations than Euro-Canadian/American populations. |
В средствах массовой информации сообщалось, что когда Швеция изменила дизайн монеты в 1 крону в 2001 году, она готовилась к евро. |
It was reported in the media that when Sweden changed the design of the 1-krona coin in 2001 it was in preparation for the euro. |
Таким образом, общая стоимость проекта оценивается в 11 миллиардов евро. |
The total cost of the project, therefore, is estimated to be € 11 billion. |
Нидерланды-единственная страна, которая находится в первой тройке рейтинга по каждому индексу здоровья потребителей евро, опубликованному с 2005 года. |
The Netherlands is the only country that has been in the top three ranking in every Euro health consumer index published since 2005. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «около 200 евро».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «около 200 евро» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: около, 200, евро . Также, к фразе «около 200 евро» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.