Медсестрам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Иногда, однако, степень предлагается только медсестрам, которые уже зарегистрированы. |
Sometimes, though, the degree is offered only to nurses who are already registered. |
После того, как рак забрал ее жизнь в 1975 году, ее муж создал мемориальный фонд a$50,000, чтобы помочь медсестрам получить лицензию на полеты. |
After cancer took her life in 1975, her husband set up a A$50,000 memorial foundation to help nurses get flying licences. |
В отличие от униформы, которая долго требовалась медсестрам, хирурги не носили никакой специальной одежды вплоть до 20-го века. |
In contrast to the uniforms long required of nurses, surgeons did not wear any kind of specialized garments until well into the 20th century. |
Ученые медицинской лаборатории помогают врачам и медсестрам в выборе правильных лабораторных тестов и обеспечении надлежащих методов сбора. |
Medical laboratory scientists assist doctors and nurses in choosing the correct lab tests and ensure proper collection methods. |
Это название также относится к штурманам, бомбардирам, механикам, инструкторам, начальникам экипажей, медсестрам, поварам и другому вспомогательному персоналу. |
The name also applies to the navigators, bombardiers, mechanics, instructors, crew chiefs, nurses, cooks and other support personnel. |
На втором году обучения медсестрам платят около 800-900 евро в месяц. |
In the second year of education, nurses are paid about 800-900 Euro a month. |
Когда я был старшеклассником, я был очень впечатлён, как мой дедушка, лежащий в больнице, часто говорил тамошним медсёстрам: Спасибо, признателен вам за помощь. |
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, Thank you, I appreciate your help. |
Скажи медсестрам наблюдать за ним и следить за гидратацией. |
Okay, so tell the nurses to monitor him and keep him hydrated. |
Я должен был сообщить другим врачам и медсёстрам в моей клинике, что пациент умер. |
I had to tell the other doctors and nurses in my clinic that he had passed. |
Тут я задумался о том, характерны ли такие промахи только медсёстрам, и только ли Тут я задумался о том, характерны ли такие промахи только медсёстрам, и только ли в этом конкретном случае, или это более общее явление? |
And from that point on I started thinking, are the nurses the only people in the world who get things wrong in this particular decision, or is it a more general case? |
Я так скажу, вам, медсестрам, и без того есть чем заняться, кроме как постоянно суетиться вокруг него. |
I'm telling you, you nurses ought to have something better to do than keep running around after him all the time. |
Задаёт жару медсёстрам, конечно, но это их скорее развлекает. |
Giving the nurses hell, of course, but keeping them entertained. |
Навыки критического мышления могут помочь медсестрам решить проблему, поразмыслить и принять окончательное решение о текущей ситуации, с которой они сталкиваются. |
Critical thinking skills can help nurses problem solve, reflect, and make a conclusive decision about the current situation they face. |
Меннониты основали в 1908 году в Ньютоне, штат Канзас, общество вефильских диаконисс для обучения и служения медсестрам. |
Mennonites founded the Bethel Deaconess Home and Hospital Society for nursing education and service in Newton, Kansas, in 1908. |
Его взгляд перестал блуждать по симпатичным медсестрам и вместо этого сосредоточился на использовании медицины, чтобы действительно изменить мир. |
His gaze ceased wandering to pretty nurses and focused instead on using medicine to make a real difference to the world. |
В первый год обучения медсестрам платят около 750-800 евро в месяц. |
In the first year of education, nurses are paid about 750-800 Euro per month. |
Если Прескотт уступит их требованиям, они обанкротятся, и медсестрам ничего не достанется. Так лучше для всех. |
If Prescott gives in to their demands, they go out of business, the nurses get nothing, it's a win-win. |
Это отличное место что бы что то спрятать, если заплатить охране и медсестрам за молчание.. |
That's a perfect place for a guard or nurse that's on the take to turn a blind eye. |
Кроме того, в этот район было разрешено проехать только шести врачам и двум медсестрам на полтора часа для обследования пациентов. |
In addition, only six doctors and two paramedics were allowed to enter the area for one and a half hours to examine patients. |
По словам очевидцев, медсестрам было поручено проверить, жив ли еще Духулов. |
According to witnesses, nurses were then instructed to verify whether Duhulow was still alive. |
Nurses are always in such a hurry! |
|
Я слышал, что есть одна активная медсестра которая борется против закрытия. |
I heard there's this activist nurse who's fighting to keep it open. |
Ее отец стал менеджером лакокрасочной компании, а мать работала медсестрой. |
Her father became a paint-company manager and her mother worked as a nurse. |
Учреждения первичной медико-санитарной помощи в Коста-Рике включают медицинские клиники с врачом общей практики, медсестрой, клерком, фармацевтом и специалистом по первичной медико-санитарной помощи. |
Primary health care facilities in Costa Rica include health clinics, with a general practitioner, nurse, clerk, pharmacist and a primary health technician. |
Vagn got a pill from the nurse on duty. |
|
Где медсёстры? |
Where are the nurses? |
ФБР использовало это как возможность собрать информацию, введя агента, который выдавал себя за медсестру и разговаривал с младшим. |
The FBI used this as an opportunity to gather information by inserting an agent, who posed as a nurse and talked to Junior. |
Я получаю небольшую заметку о Чехове, однако не должен ли он все еще быть в главном актерском столе, если эта медсестра будет включена? |
I get the little note about Chekov, however shouldn't he still be in the main cast table if that nurse is going to be included? |
Only if you wear a nurse costume. |
|
Медсестра устно выражает беспокойство за доктора и что она все еще обеспокоена появлением Тайлера. |
The nurse verbally expresses concern for the doctor and that she still is uneasy about Tyler's appearance. |
Он знал, что врач и медсестра в Балтиморе помогли его прихожанке восстановить физическое здоровье. |
He knew that a Baltimore physician and nurse had restored his parisioner to physical health. |
Медсестры там даже не скрывают систему обходов, и замки там не сложнее детских игрушек. |
The nurses at 't even disguise the pattern of the rounds, and the locks there are child's play. |
Медсестра приходит один раз в день, чтобы залечить раны от пуль. |
Nurse once a day for the gunshots. |
Любой сотрудник больницы, кто в своей работе сталкивался с медсестрами, легко поверил бы словам Ребел. |
Anyone working in a hospital with a nursing order would find that easy to believe. |
У неё три сестры: одна медсестра, а другие учительницы. |
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers. |
Сью Йохансен, канадская писательница, общественный оратор, дипломированная медсестра, секс-педагог и медийная личность. |
Sue Johansen, a Canadian writer, public speaker, registered nurse, sex educator, and media personality. |
Не, я попросил, что бы медсестра записывала некоторую информацию... |
No, I had the nurses write some stuff down, you see... |
Я училась в Королевской школе вышивания, до того, как стала медсестрой. |
I was at the Royal School of Needlework before I turned to nursing. |
А гды ты ещё найдешь Большую Ямайскую Медсестру чтобы обмывала тебя губкой за четыре штуки баксов в день? |
Where else can you get a large Jamaican nurse to give you a sponge bath for 4 grand a day? |
Дебра МакКалох была на той вечеринке, медсестра, которая пропала. |
Debra McCulloch was at that party, the nurse who went missing. |
Позволю себе напомнить вам, что мы медсёстры, а не туристки. |
May I remind you, Barbara, we're navy nurses, not tourists. |
Окончив школу, Фокс задумалась о военной карьере, но решила отказаться от нее, когда ей предложили стать медсестрой или диетологом. |
On graduating, Fox considered a military career but decided against it when it was suggested she could be a nurse or a dietician. |
А это Лия, медсестра о которой я рассказывал. |
Oh, this is Lia, the phlebotomist I told you about. |
Хотя около 640 женщин служили медсестрами, а 500 уехали за границу. |
Though some 640 women served as nurses with 500 going overseas. |
23 октября Као и Чэнь застрелили пластического хирурга, его жену и медсестру после того, как заставили их сделать пластическую операцию. |
On October 23, Kao and Chen shot and killed a plastic surgeon, his wife, and a nurse after forcing them to perform plastic surgery on them. |
С 1896 по 1898 год она работала медсестрой в местном психиатрическом учреждении. |
From 1896 to 1898 she worked as a nurse in the local psychiatric institution. |
Я пошла прилечь в кабинете медсестры, повесила куртку на вешалку рядом с дверью, а когда моя сиеста горя закончилась, куртка пропала. |
I went for a lie-down in the nurse's office, hung it up on the coat rack by her door, and when I woke up from my grief siesta, it was gone. |
Медсестра вынуждена наблюдать смерть Орбече в последней сцене, в которой настроение борющейся привязанности, как и в начале. |
The nurse is forced to witness the death of Orbecche in the last scene, in which the mood is of struggling affection, as in the beginning. |
Это все из-за той медсестры в Англии. |
It was that nurse in England. |
Инциденты начинаются, когда медсестра Суранги влюбляется в одну из поддельных пациенток Чаминду Ранденигала. |
Incidents starts when Nurse Surangi falls in love with one of fake patient Chaminda Randenigala. |
Его медсестра позвонила нам, Сказала, что он хочет встретиться. |
His nurse calls us, says he wants to powwow. |
Медсестра сказала, что моя кровь не очень хорошо сворачивалась. |
The nurse said my blood didn't clot Well. |
He tore out a nurse's voice box and stole their keys. |
|
Ми обнаружили, что в одних отделениях медсёстры часто обращаются за помощью, а в других — редко. |
We found that on certain floors, nurses did a lot of help-seeking, and on other floors, they did very little of it. |
Why is there a nurse in my waiting area? |
|
Это, в общем-то, в основном время медсестры, и совсем немного времени доктора, который более-менее заглядывает к вам раз в день. |
That is to say, it took basically the nursing time and then just a little bit of time for a doctor who more or less checked in on you once a day. |
Some idiot nurse had left the door locked to take a coffee break. |
- мужская медсестра - male nurse
- практическая медсестра - practical nurse
- дежурная медсестра - nurse executive
- палатная медсестра - charge nurse
- процедурная медсестра - procedural nurse
- медсестра франклин - nurse franklin
- nursey медсестра - nursey nurse
- бывшая медсестра - former nurse
- профессиональная медсестра - nurse practitioner
- были медсестра - were a nurse at
- высококвалифицированная практическая медсестра - advanced practice nurse
- врач или медсестра, - doctor or nurse
- как медсестра - as a nurse
- взрослая медсестра - adult nurse
- клиника медсестра - clinic nurse
- и медсестра - and nurse
- Медсестра семьи партнерство - nurse family partnership
- медсестра их молодой - nurse their young
- сухая медсестра - a dry nurse
- медсестра высшей квалификации - advanced nurse
- она медсестра - she is a nurse
- медсестра его обратно на здоровье - nurse him back to health
- озорной медсестра - naughty nurse
- общая медсестра - general nurse
- медсестра акула - nurse shark
- медсестра исследование - nurse study
- медсестра, уход за больными - nurse, nursing
- новая медсестра - new nurse
- театр медсестра - theatre nurse
- организация медсестра - nurse organization