Олимпийской - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Против бывшей гимнастки и олимпийской надежды Тэйлор Бекхем. |
Versus the former gymnast and olympic hopeful, Taylor Beckham. |
Это звучит гораздо лучше, чем великолепие Олимпийской компании взаимного страхования... |
Well, it sounds a lot better than glamorous Olympic Mutual Insurance Company, Inc. |
Ее результаты с мая 2012 года были аннулированы, что поставило ее на путь потери олимпийской медали. |
Her results from May 2012 were annulled, thus setting her on track to lose her Olympic medal. |
Она была в олимпийской сборной. |
She used to be in the Olympics. |
Она также была альтернативой в американской олимпийской команде по плаванию 1980 года, но не поехала на Олимпиаду из-за бойкота Соединенными Штатами и несколькими их союзниками. |
She was also an alternate on the 1980 American Olympic swim team, but did not go to the Olympics due to a boycott by the United States and several of its allies. |
Однако местный Олимпийский комитет нуждался в одобрении Конгресса для финансирования строительства Олимпийской деревни. |
However, the local Olympic committee needed congressional approval for funding to build the Olympic Village. |
Единственным видом спорта в олимпийской программе, где мужчины и женщины соревнуются вместе, является конный спорт. |
The only sport on the Olympic programme that features men and women competing together is the equestrian disciplines. |
Церковь Святого Валентина в Риме, построенная в 1960 году для нужд Олимпийской деревни, продолжает оставаться современной, хорошо посещаемой приходской церковью. |
Saint Valentine's Church in Rome, built in 1960 for the needs of the Olympic Village, continues as a modern, well-visited parish church. |
Сноубордиста для олимпийской купюры специально фотографировали |
A snowboarder was specially photographed for an Olympic banknote |
Легкая атлетика, плавание, фехтование и художественная гимнастика-единственные Летние виды спорта, которые никогда не отсутствовали в олимпийской программе. |
Athletics, swimming, fencing, and artistic gymnastics are the only summer sports that have never been absent from the Olympic programme. |
В январе 2010 года Колберт был назначен помощником спортивного психолога олимпийской сборной США по конькобежному спорту на Зимних Олимпийских играх 2010 года. |
In January 2010, Colbert was named the assistant sports psychologist for the US Olympic speed skating team at the 2010 Winter Olympics. |
День был посвящен олимпийской тематике и начался с факельного шествия от деревенской вывески. |
The day had an Olympic theme to it and started with a torch parade from the village sign. |
В парусном спорте на летних Олимпийских играх 1972 года класс Tempest использовался наряду с классом Star в качестве Олимпийской гоночной яхты. |
In sailing at the 1972 Summer Olympics the Tempest class was used alongside the Star class as an Olympic racing yacht. |
Болт был встревожен упущенной возможностью, но сосредоточился на том, чтобы привести себя в форму, чтобы получить место в олимпийской сборной Ямайки. |
Bolt was dismayed at missing out on the opportunity, but focused on getting himself in shape to gain a place on the Jamaican Olympic team instead. |
Она была членом Олимпийской сборной США в 2000, 2004 и 2008 годах. |
She was a member of the U.S. Olympic team in 2000, 2004 and 2008. |
Его девиз на греческом языке, взятый из олимпийской оды Пиндара, гласил: вода лучше всего. |
Its motto in Greek, from an Olympian Ode by Pindar, was Water is best. |
Вы только что стали обладателем олимпийской золотой медали – настал самый важный момент всей вашей жизни, высшая точка спортивной карьеры – вы не напрасно тренировались и во всем себе отказывали. |
You've just won an Olympic gold medal, the culmination of a lifetime of training and sacrifice. |
Он хочет, чтобы вилла Охотники на лис стала официальной тренировочной базой для олимпийской сборной по вольной борьбе. |
He would like Foxcatcher to be designated and recognized as the official training site for U.S.A. Wrestling and the Olympic team. |
Самый успешный гребец мужского пола в олимпийской истории, Стив Редгрейв завоевал золотые медали на пяти Олимпийских играх подряд. |
The most successful male rower in Olympic history, Steve Redgrave won gold medals at five consecutive Olympic Games. |
Ванная комната в Олимпийской деревне зимних юношеских Олимпийских игр 2020 года. |
A bathroom in the Olympic village of the 2020 Winter Youth Olympics. |
Летние Олимпийские игры 1920 года проходили в Антверпене. |
The 1920 Summer Olympics were held in Antwerp. |
Есть виды спорта, признанные МОК, которые не включены в олимпийскую программу. |
There are sports recognised by the IOC that are not included on the Olympic program. |
Он противопоставляет этим хтоническим и гротескным существам гомеровских более человекоподобных олимпийских богов. |
He contrasts these chthonic and grotesque beings with Homer's more humanlike Olympian gods. |
Члены местного гребного клуба ХВК Гусар завоевали многочисленные медали Олимпийских и мировых первенств. |
Members of the local rowing club HVK Gusar won numerous Olympic and World Championship medals. |
Это Зимние Олимпийские игры! |
It's the Winter Olympics! |
В апреле 2015 года британский сноубордист и призер зимних Олимпийских игр Билли Морган продемонстрировал первую в мире четверную пробку 1800, самый большой спин в истории. |
In April 2015 British snowboarder and Winter Olympic medallist Billy Morgan demonstrated the world's first quadruple cork 1800, the biggest spin ever. |
ГИМС также участвовал в эстафете на летних Олимпийских играх 1996 и 2000 годов. |
Guims competed in relay at the 1996 and 2000 Summer Olympics as well. |
На Панамериканских играх принимают участие все 41 страна, Национальный олимпийский комитет которых признан Панамериканской спортивной организацией. |
All 41 countries whose National Olympic Committee is recognized by the Pan American Sports Organization compete at the Pan American Games. |
Первым широко известным предшественником bullet time были знаменитые серии прыжков в воду Лени Рифеншталь из ее документального фильма Олимпия Олимпийских игр 1936 года. |
The first widely noticed predecessor of bullet time were Leni Riefenstahl's famous diving sequences from her documentary Olympia of the Olympic Games in 1936. |
Либби получила бронзу за верховую езду на лошади в детских Олимпийских играх, а на работе я взял быка за рога. |
Libby won a bronze in horsey jumpy at the baby Olympics, and at work, I am taking the bull by the horns. |
В 2008 году она выиграла свой второй финал Олимпийских игр в США на 800 метров, проходивший в Юджине, штат Орегон, и участвовала в летних Олимпийских играх 2008 года. |
In 2008, she won her second U.S. Olympic Trials 800 meters final held in Eugene, Oregon, and competed at the 2008 Summer Olympics. |
На летних Олимпийских играх 1968 года в Мехико женщины впервые соревновались в стрельбе. |
At the 1968 Summer Olympics in Mexico City, women competed in shooting for the first time. |
Ванакорн вернулся к лыжным гонкам в 2017 году, чтобы попытаться отобраться на зимние Олимпийские Игры 2018 года. |
Vanakorn returned to skiing in 2017, to attempt to qualify for the 2018 Winter Olympics. |
По слова норвежского журналиста, его спросили: «Собираетесь ли вы сообщать что-либо негативное об Олимпийских играх?» |
Bogen said one official asked, “Are you going to say anything negative about the Olympics?” |
После обретения независимости в 1991 году Эстония принимала участие во всех Олимпийских играх. |
After regaining independence in 1991, Estonia has participated in all Olympics. |
Мой третий симбионт, Эмони, была олимпийской гимнасткой. |
My third host, Emony, was an Olympic gymnast. |
На Зимних Олимпийских играх 1936 года в Баварии она познакомилась с принцем Бернхардом из Липпе-Бистерфельда, молодым немецким аристократом. |
At the 1936 Winter Olympics in Bavaria, she met Prince Bernhard of Lippe-Biesterfeld, a young German aristocrat. |
Изображение Херстом флага Британского союза стало центральным элементом арены на церемонии закрытия Летних Олимпийских игр 2012 года в Лондоне. |
Hirst's representation of the British Union Flag formed the arena centrepiece for the 2012 Summer Olympics closing ceremony in London. |
Как И Mt. Ван Хевенберг Олимпийский бобслейный бег, структура была внесена в Национальный реестр исторических мест США 4 февраля 2010 года. |
As Mt. Van Hoevenberg Olympic Bobsled Run, the structure was listed on the U.S. National Register of Historic Places on February 4, 2010. |
Хан и его танцевальная труппа выступили на церемонии открытия Олимпийских игр в Лондоне в 2012 году. |
Khan and his dance company performed at the 2012 London Olympics opening ceremony. |
В августе 2012 года на Олимпийских играх в Лондоне Кэти Тейлор вошла в историю, став первой ирландкой, завоевавшей золотую медаль в боксе в весе до 60 кг. |
In August 2012 at the Olympic Games in London Katie Taylor created history by becoming the first Irish woman to win a gold medal in boxing in the 60 kg lightweight. |
Кроме того, русские спортсмены завоевали множество золотых, серебряных и бронзовых медалей для своей страны на Олимпийских играх. |
Apart from that, Russian sportsmen have won lots of gold, silver and bronze medals for their country in the Olympic Games. |
Это примерно эквивалентно 18 бассейнам олимпийского размера. |
Now, that's equivalent to about 18 Olympic-sized swimming pools. |
40-миллиметровый мяч был представлен после окончания летних Олимпийских игр 2000 года. |
The 40 mm ball was introduced after the end of the 2000 Summer Olympics. |
В феврале 2002 года Турин, Италия, получил статус Олимпийского Города-побратима с Солт-Лейк-Сити,который в октябре 2003 года стал городом Дружбы. |
In February 2002, Torino, Italy was granted an Olympic Sister City relationship with Salt Lake City, which became a Friendship City relationship in October 2003. |
Примечательным дизайном является его скульптура ArcelorMittal Orbit в Олимпийском парке в Лондоне. |
A notable design is his ArcelorMittal Orbit sculpture at the Olympic Park in London. |
На летних Олимпийских играх 2000 года и зимних Олимпийских играх 2002 года было отмечено резкое увеличение числа положительных тестов на наркотики в связи с улучшением условий тестирования. |
There was a sharp increase in positive drug tests at the 2000 Summer Olympics and 2002 Winter Olympics due to improved testing conditions. |
Эта практика приобрела популярность после Олимпийских игр 1956 года, когда Мюррей Роуз и Джон Хенрикс пришли бритыми и завоевали золотые медали для Австралии. |
The practice gained popularity after the 1956 Olympics, when Murray Rose and Jon Henricks came shaved and won gold medals for Australia. |
Греция традиционно является первой страной, которая вошла, чтобы почтить истоки Олимпийских игр. |
Greece is traditionally the first nation to enter in order to honour the origins of the Olympics. |
Марина-Бей, сердце современного Сингапура, стал захватывающим местом для этой церемонии открытия юношеских Олимпийских игр. |
Marina Bay, the heart of modern Singapore, became the captivating setting for this opening ceremony of the Youth Olympic Games. |
Вместе со своей бывшей партнершей Джулианной Хоу он выиграл юношеский чемпионат Латинской Америки по танцам и золотую медаль на Юношеских Олимпийских играх. |
With his former partner Julianne Hough, he won the Junior Latin American Dance Championship and the gold medal at the Junior Olympics. |
Одна из причин этого заключается в том, что филиппинский Олимпийский комитет принял решение отменить выступление, которое, как говорят, обошлось в 8 миллионов фунтов стерлингов. |
One of the reasons for this is that the Philippine Olympic Committee decided to call off the performance which is said to be costly at PhP8 million. |
Украина дебютировала на Зимних Олимпийских играх 1994 года. |
Ukraine made its debut at the 1994 Winter Olympics. |
Одно место в Олимпийской спортивной команде предназначено для дайвера с лучшими результатами и опытом. |
One spot in the Olympic Squad is for the diver with the best results and experience. |
Благодаря этой победе Болт стал первым спортсменом, трижды победившим на Олимпийских играх. |
With this win, Bolt became the first athlete to win the event three times at the Olympic Games. |
Летние Олимпийские игры 2000 года в Сиднее, последовавшие за столетней годовщиной Олимпийских игр современной эпохи, состоялись в Атланте в 1996 году. |
The Sydney 2000 Summer Olympics, followed the centennial anniversary of the modern era Olympic Games, held in Atlanta in 1996. |
На Олимпийских играх в Париже Джон Оливер Макдональд пробежал третий этап в американской эстафете 4 × 400 м, которая завоевала золотую медаль с новым мировым рекордом 3.16.0. |
At the Paris Olympics, John Oliver Macdonald ran the third leg in the American 4 × 400 m relay team, which won the gold medal with a new world record of 3.16.0. |
Он выступал за Великобританию на Олимпийских играх 1996, 2000 и 2004 годов. |
He swam for Great Britain at the 1996, 2000 and 2004 Olympics. |
Он представлял Нигерию на летних Олимпийских играх 2004 года, а с 2003 года-на всех трех чемпионатах мира по водным видам спорта. |
He represented Nigeria at the 2004 Summer Olympics, and in all three editions of the FINA World Championships since 2003. |
- Комиссия по олимпийской солидарности - Olympic Solidarity Commission
- рабочая группа оперативной службы Олимпийской безопасности - Olympic security task force working group
- член олимпийской команды - Olympic team member
- член Олимпийской семьи - Olympic Family member
- Закон об охране Олимпийской символики - Olympic insignia protection act
- оперативная служба Олимпийской безопасности - Olympic security task force
- командный центр оперативной службы Олимпийской безопасности - Olympic security task force command center
- из олимпийской игры - of the olympic game
- в Олимпийской деревне - in the olympic village
- Центр олимпийской подготовки - olympic training center