Они проводят много времени вместе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Они проводят много времени вместе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
they spend a lot of time together
Translate
они проводят много времени вместе -

- они [местоимение]

местоимение: they

- много [наречие]

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away

- вместе [наречие]

наречие: together, along, in conjunction, along with, teamwise

предлог: including



Большую часть времени они проводят на влажной лесной подстилке, поедая улиток, насекомых и тому подобную беспозвоночную добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spend the majority of their time on wet forest floors, eating snails, insects, and similar invertebrate prey.

Для их обитания важно иметь открытый полог, потому что болотные черепахи проводят значительное количество времени, греясь на солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ABS operates by preventing the wheels from locking up during braking, thereby maintaining tractive contact with the road surface.

Семья является местом, где люди проводят большую часть своего времени, не считая постоянного места работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Family is the place where people spend most of their time, apart from regular work.

Для акул раздражение-это обычное явление, когда они проводят столько времени, сколько их чистят шарсакеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For sharks, irritation is a regular occurrence when they spend as much time as they do being cleaned by sharsuckers.

Долгоживущие самки воронкообразной паутины большую часть времени проводят в своих обитых шелком трубчатых норах-убежищах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long-lived female funnel-web spend most of the time in their silk-lined tubular burrow retreats.

Ну, немало времени эти парни проводят с общедоступными компьютерами, дабы не быть обнаруженными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, a lot of times, these guys use public computers to avoid detection.

Это имеет чистый эффект от пользователей, которые проводят большую часть своего времени на страницах политики, запускающих шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has the net effect of the users who spend the vast bulk of their time on policy pages running the show.

Изучаемые стратегии замедления ухудшения включают в себя корректировку условий труда, увеличение времени, которое дети проводят на открытом воздухе, и специальные типы контактных линз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strategies being studied to slow worsening include adjusting working conditions, increasing the time children spend outdoors, and special types of contact lenses.

Его пищей являются насекомые и фрукты, особенно инжир, найденные в кронах деревьев, где они проводят большую часть своего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its food is insects and fruit, especially figs, found in the tree canopies where they spend much of their time.

Они проводят много времени паря и скользя в термах в поисках пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spend a lot of time soaring and gliding in thermals in search of food.

Однако многие самцы проводят достаточно времени вдали от любой группы и могут уйти и присоединиться к нескольким группам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many males spend ample time away from any group and may leave and join several groups.

Поскольку многие люди проводят большую часть своего времени в помещении, длительное воздействие Лос в помещении может способствовать развитию синдрома больного здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since many people spend much of their time indoors, long-term exposure to VOCs in the indoor environment can contribute to sick building syndrome.

По мере того как мальчики проводят больше времени на гоночной трассе, они становятся ближе к Эду, и она и Оуэн начинают отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the boys spend more time at the race track they grow closer to Ed and she and Owen begin a relationship.

У Вонга есть законное визуальное чутье, но его персонажи проводят ужасно много времени, играя озорные трюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wong has legitimate visual flair, but his characters spend an awful lot of time playing impish tricks.

Когда они проводят вместе больше времени, Кристина влюбляется в него, а Рене начинает ревновать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they spend more time together, Christine falls in love with him and Rene becomes jealous.

Созревающие самцы проводят значительную часть своего времени в сексуальном проявлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maturing males spend a considerable proportion of their time sexually displaying.

Согласно исследованию 2018 года, офисные работники обычно проводят 70-85% времени сидя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a 2018 study, office based workers typically spend 70-85% sitting.

Все кузены живут в сельской местности вокруг Бостона и проводят много времени вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the cousins live in the countryside around Boston and spend a lot of time together.

Дети в настоящее время в день, которые имеют больше доступа к технологиям, как правило, проводят больше времени в помещении за компьютером / телевизионным экраном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children now a day who have more access to technology tend to spend more time indoors behind a computer/television screen.

Члены Timebank получают кредит в долларах времени за каждый час, который они проводят, помогая другим членам сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timebank members earn credit in Time Dollars for each hour they spend helping other members of the community.

Больше всего времени они проводят в Тёмной Сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dark Web is where they spend their time.

Большую часть времени они проводят на влажных лесных подстилках, питаясь улитками, насекомыми и подобными беспозвоночными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spend the majority of their time on wet forest floors, eating snails, insects and similar invertebrates.

Хотя большинство белых медведей рождаются на суше, большую часть времени они проводят на морском льду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although most polar bears are born on land, they spend most of their time on the sea ice.

Сестры проводят большую часть своего свободного времени с семьей, пока Гертруда не обнаруживает, что влюблена в Феликса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sisters spend most of their free time with the family, until the moment in which Gertrude discovers herself to be in love with Felix.

Взрослые самцы пчел проводят большую часть времени, наполняя свой мешочек летучими ароматами, содержащимися в цветках орхидеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult male bees spend much of their time filling their pouch with the volatile fragrances found at orchid flowers.

Оборотни большую часть времени проводят в виде людей, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Werewolves spend most of the time in human form, right?

Эти черепахи также перемещаются в просторную Южную тихоокеанскую спираль, где они проводят большую часть времени. Там они часто именно вот так вот запутываются в сетях или становятся частью прилова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These happen to go down to a vast South Pacific Gyre, where they spend most of their time and often end up getting hooked like this, or as bycatch.

Как и большинство тетеревов, они проводят большую часть времени на земле; смешанный лес, богатый осиной, кажется, особенно любим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like most grouse, they spend most of their time on the ground; mixed woodland rich in aspen seems to be particularly well-liked.

Пользователи, в среднем, проводят 90% своего мобильного времени в приложениях, и есть более 700 миллионов загрузок приложений из различных магазинов приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users, on average, spend 90% of their mobile time in apps and there are more than 700 million apps downloads from various app stores.

31 марта 2010 года сайт YouTube запустил новый дизайн, с целью упрощения интерфейса и увеличения времени, которое пользователи проводят на сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 31, 2010, the YouTube website launched a new design, with the aim of simplifying the interface and increasing the time users spend on the site.

Некоторые проводят так много времени в море, что их глаза лучше фокусируются под водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Bajau children spend so much time in the sea, their eyes adjust to focus better underwater.

В боггрегори-девичнике S. leucostictus самцы проводят больше времени, ухаживая за самками, которые больше по размеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the beaugregory damselfish S. leucostictus males spend more time courting females that are larger in size.

Они проводят много времени в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spend a lot of their time in the garden.

Эта болезнь отсутствует у диких косаток, потому что они не проводят достаточно времени на поверхности, чтобы комары могли их укусить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This disease is non-existent in wild killer whales because they don't spend enough time on the surface for mosquitoes to bite them.

И зачем они проводят столь значительную часть отведенного им времени с электронными часами на руке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And why do they spend so much of the intervening time 'wearing digital watches?

Мы все учились в школе, мы все провели огромное количество времени за учёбой, дети проводят очень много времени за написанием диктантов, за запоминанием правил правописания, в которых, тем не менее, много исключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all went to school, we all invested big amounts of learning time, big amounts of pliant, childlike brain time in dictation, in the memorization of spelling rules filled, nevertheless, with exceptions.

Супруги сегодня часто проводят больше времени с коллегами в офисе, чем друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spouses today often spend more time with co-workers in the office than with each other.

Сегодня американцы проезжают за рулем в два раза больше миль, чем двадцать лет назад, и проводят в пробках больше времени, чем когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Americans drive twice as many miles per year as they did 20 years ago, and spend more of that time than ever in traffic.

Другие виды животных, вроде людей, пингвинов, проводят лишь часть времени в Антарктиде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are all kinds of animals, like humans, like penguins, that spend a bit of their time in Antarctica.

Большую часть времени они проводят на влажной лесной подстилке, поедая улиток, насекомых и тому подобную беспозвоночную добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spend the majority of their time on wet forest floors, eating snails, insects, and similar invertebrate prey.

И они проводят слишком много времени, общаясь с мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they spend far too much time fraternising with the men.

Влияние загрязнителей воздуха в помещениях на здоровье имеет важное значение, поскольку большинство людей в мире проводят более 80% своего времени в помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The influence of indoor air pollutants on health is important because the majority of people in the world spend more than 80% of their time indoors.

Таким образом, родители могут стимулировать физическую активность и ограничивать количество времени, которое дети проводят перед экранами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents can thus promote physical activity and limit the amount of time children spend in front of screens.

Большую часть времени они проводят вместе, плавая в старом заброшенном карьере, заполненном водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spend much of their time together swimming in an old abandoned water-filled quarry.

У них есть сильная связь с человеком/людьми, с которыми они проводят больше всего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a strong bond with the person/s with whom they spend the most time.

В настоящее время почти все мамы и папы переживают из-за того, что их дети проводят очень много времени в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays, almost all mothers and fathers worry that their children spend a lot of time on the Internet.

По мере того как дети проводят все больше времени на улице, занимаясь уличной работой и другими видами деятельности, они становятся все более независимыми и все реже видят свою семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As children spend increasing amounts of time on the streets, engaging in street work and activities, they become more independent and see their families less and less.

Креветки-богомолы живут в норах, где они проводят большую часть своего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mantis shrimp live in burrows where they spend the majority of their time.

Растения, выращенные с использованием аэропоники, проводят 99,98% своего времени в воздухе и 0,02% - в непосредственном контакте с гидро-распыленным питательным раствором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plants grown using aeroponics spend 99.98% of their time in air and 0.02% in direct contact with hydro-atomized nutrient solution.

Большую часть времени они проводят на влажной лесной подстилке, поедая улиток, насекомых и тому подобную беспозвоночную добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spend the majority of their time on wet forest floors, eating snails, insects, and similar invertebrate prey.

Миллионы людей во всем мире проводят свой отпуск, путешествуя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of people all over the world spend their holidays travelling.

Здесь не проводят процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't perform any procedures here.

Боже, они проводят облаву в нашем здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, they're doing a raid on our building.

Они говорят, что люди, которые проводят вечера в ночных заведениях, после войны должны будут отчитаться, да, да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say all those... who go to night clubs will be held to account after the war.

Существует также конкурентная сторона в студенческом бальном зале-студенческие команды часто проводят соревнования и приглашают к участию другие команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a competitive side to collegiate ballroom - collegiate teams often hold competitions and invite other teams to participate.

Только 3% британских свиней проводят всю свою жизнь на открытом воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 3% of UK pigs spend their entire lives outdoors.

Среди животных птицы проводят значительное время, чистя свои перья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among animals, birds spend considerable time preening their feathers.

Суды проводят различие между нарушением авторских прав и воровством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courts have distinguished between copyright infringement and theft.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они проводят много времени вместе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они проводят много времени вместе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, проводят, много, времени, вместе . Также, к фразе «они проводят много времени вместе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information