Он пытается быть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
он уже - he had already
которого он не совершал - which he didn't do
Ньютон-он-зе-Мор - newton on the moor
в 2012 году он был - in 2012 he was
где он будет использоваться - where it used to be
в глубине души он - deep down he is
как долго он был мертв - how long has he been dead
как он выглядел - as he looked
как он собирает - as it gathers
как он указывает - as he points out
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
изо всех сил пытается найти - struggles to find
пытается вернуться - trying to get back
она пытается сказать - she was trying to say
пытается успокоить - tries to calm
пытается быть сильным - trying to be strong
пытается говорить с вами - tries to talk to you
пытается говорить - tries to speak
пытается сломать - is trying to break
этот человек пытается - this man is trying
пытается сделать нас - trying to make us
Синонимы к пытается: попытка, пытаться, стараться, пробовать, отведать, судить, испытывать
быть выше других - be higher than others
могущий быть избранным - eligible
быть пораженным ржавчиной - rust
быть отмечены - be marked with
быть в конфликте - be in conflict
быть голова - be head
быть не похожим - be not unlike
быть главой - be the head of
быть упакованными - be packed with
быть отвлечением - be a distraction
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
Викерс пытается быть относительно гуманным, но Фрер изо всех сил старается быть как можно более жестоким. |
Vickers tries to be relatively humane but Frere goes out of his way to be as brutal as possible. |
Он пытается быть вежливым. |
He's making an effort to be nice. |
Я не могу говорить о том, что пытается сделать президент, но эффект должен быть устрашающим. |
I can't speak to what the president is trying to do, but the effect is to be intimidating. |
Циклоп пытается освободить Мстителей только для того, чтобы его сын Кейбл держал их под дулом пистолета, поскольку он объясняет, почему это должно быть сделано. |
Cyclops attempts to free The Avengers only to be held at gunpoint by his son, Cable, as he explains why it has to be done. |
По мнению Беккета, пьеса пытается быть не в состоянии быть определенной. |
To Beckett, the play tries to not be able to be defined. |
Гиперактивные звуки кишечника могут быть вызваны частичной или полной непроходимостью кишечника, поскольку кишечник изначально пытается устранить эту непроходимость. |
Hyperactive bowel sounds may be caused by partial or complete bowel obstruction as the intestines initially try to clear the obstruction. |
– Помочиться на того, кто пытается испортить охоту может быть? |
– Pee on a hunt saboteur, maybe? |
Все мы знаем, что он, должно быть, пытается увести меня от Ричарда для какой-нибудь гнусной цели. |
For all we know, he might be trying to lure me away from Richard for some nefarious purpose. |
Поэтому эта фраза может быть заменена на равноценную, поскольку ФРС пытается аккуратно перенастроить ожидания рынка. |
Thus, it could be replaced by equally economical language as the Fed tries to gently recalibrate market expectations. |
Это определенно не мейнстрим и не пытается быть физической наукой. |
It is definitely not mainstream, and is not trying to be physical science. |
Все идет наперекосяк, и он в конечном итоге не проходит через это, но он верит, что его жена каким-то образом узнает, что он пытается быть неверным. |
Things go awry and he ends up not going through with it, but he believes that his wife will somehow know that he is trying to be unfaithful. |
Он пытается быть доступным для каждого, кто хочет пообщаться, что довольно удивительно. |
He tries to make himself available for anyone who wants to talk, which is kind of amazing. |
В то время как Нина пытается быть утешительным присутствием в жизни Кона, мы видим, как она действует на свои импульсы, чтобы соблазнить Тригорина. |
While Nina is attempting to be a comforting presence in Con's life, we see her act upon her impulses to seduce Trigorin. |
На самом деле, я делаю правки Вики только тогда, когда кто-то пытается играть с правдой или, если быть более милосердным, намеренно ослепляет историю. |
Actually, I only make Wiki edits when someone tries to play with the truth or, to be more charitable, is wilfully blind to history. |
Они также могут быть игроком, который пытается заставить других участвовать в нежелательных ролевых играх. |
They may also be a player who tries to force others to participate in unwanted role-playing. |
Может быть, что кто-то пытается обставить убийство как неудавшийся грабеж. |
It could occur to someone turned murderer by mishap to dress his crime as robbery. |
Твой муж хоть пытается быть романтичным. |
Well, at least your husband tries to be romantic. |
Может быть, он пытается романтизировать счета, но голосовать будут не воины, а спартанские граждане. |
Maybe he is trying to romanticize the accounts but it wasn’t the warriors who would vote by shouting but the Spartan citizens. |
С положительной стороны, такое имя, как ваше, не сможет быть запятнано, независимо от того, сколько раз кто-то пытается вытащить его через мед. |
On the positive side, a name like yours won't be able to be tarnished, no matter how many times someone tries to pull it thru the med. |
Я не думаю, что он пытается быть диктатором или автократом. |
I don't think he's trying to be a dictator or an autocrat. |
И это он пытается быть интересным. |
And that's him trying to be interesting. |
Фронт очереди также может быть напряженным, если отдельный патрульный пытается идти в ногу с потоком новых статей. |
The front of the queue can also be stressful if an individual patroller tries to keep pace with the flow of new articles. |
Hey, maybe it's Dylan trying to win you back. |
|
Может быть он пытается наблюдать за ними в естественной среде обитания. |
Maybe he's trying to observe them in their own environment. |
Это все вежливо, добросовестно и пытается быть полезным - я полностью принимаю это. |
This is all polite and in good faith and attempting to be helpful - I completely accept that. |
Майкл, испытывая отвращение к Кейт, пытается порвать с ней, не говоря ей того, что он знает, но она настаивает, что хочет быть с ним. |
Michael, repulsed by Kate, tries to break up with her without telling her what he knows, but she insists she wants to be with him. |
Я думаю, Анатолий пытается сказать, что в наших же интересах Юнион Эллайд должен быть закончен так быстро, как это возможно. |
I think what Anatoly's trying to say is that it would be in our best interests for Union Allied to be tidied up as expeditiously as possible. |
Крейг утверждал, что аргумент может быть классифицирован как онтологический, если он пытается вывести существование Бога, наряду с другими необходимыми истинами, из его определения. |
Craig argued that an argument can be classified as ontological if it attempts to deduce the existence of God, along with other necessary truths, from his definition. |
В этих образах Хеннинен пытается уловить идею общества, которое хранит, сортирует и систематизирует вещи, чтобы быть более безопасным и организованным. |
In these images Hänninen has been trying to catch the idea of the society, which is filing, sorting and systemizing things to be more secure and organized. |
Может быть, я что-то упустил в длительном споре, или кто-то пытается быстро вытащить его? |
Did I miss something in the lengthy debate, or is someone trying to pull a fast one? |
ГРУ пытается прорваться в неприступную крепость вектора, чтобы вернуть сжимающий луч, но только для того, чтобы быть побежденным многочисленными видами ловушек. |
Gru attempts to break into Vector's impregnable fortress to recover the shrink ray, only to be defeated by numerous kinds of traps. |
И Грейс Боумэн, которая пытается быть идеальной, будет опорочена, по крайней мере, в своих глазах, и кто знает, сможет ли она потом жить с такой травмой? |
And Grace Bowman, who tries to be perfect, is gonna be flawed, at least in her eyes, and who knows if she can live with that kind of imperfection? |
Она просто пытается быть объективной и поддержала человека, который, по её мнению, наиболее квалифицированный для этой работы. |
She's just being objective. She endorsed the person she thought was most qualified. |
Мы считаем что может быть кто-то пытается скопировать убийцу. |
We think there may be someone trying to copy the murderer. |
Есть причина, почему образы остались в стороне от удаленных статей или загруженными СПА пытается продвигать свой собственный проект не может быть кур бы? |
Is there a reason why images left behind from deleted articles or uploaded by SPA's trying to promote their own project can not be CSD'd? |
Так что теперь Джошуа Шредер идет и пытается невольно написать свою жалобу гораздо позже того времени, когда она должна была быть закрыта. |
So now JoshuaSchroeder goes and tries to unwithdraw his complaint well after the time when it should have been closed. |
Элинор пытается убедить Мериду быть идеальной принцессой. |
Elinor attempts to convince Merida to be a perfect princess. |
He might be confused, but he's trying to be scientific. |
|
Он пытается быть вежливым во время работы которую мы делаем вместе. И в то же время оставляет на ней свой отпечаток... и это немного... сбивает с толка. |
He's trying to be respectful of the work you and I did together, and at the same time putting his own mark on it, but it's just... it's confusing. |
Когда Линетт узнает, она пытается быть более вовлеченной, но куда бы Паркер ни пошел, Миссис |
When Lynette finds out, she tries to be more involved, but wherever Parker goes Mrs. |
Моя жена пытается сказать, что у нас должно быть время для себя. |
What my wife is trying to say is, this is supposed to be our time. |
Мэйзи, будучи девочкой, также имеет близкую встречу с тем, чтобы быть поглощенной шахтой, когда Шахтер пытается бросить ее в пещеру. |
Mazie, as a girl, also has a close encounter of being consumed by the mine when a miner tries to throw her into a cavern. |
Группа пытается помочь Дженни, а затем садится вокруг, обсуждая, что могло быть, что напало и ранило Дженни. |
The group try to help Jenny, then sit around debating what it could have been that attacked and wounded Jenny. |
Страница аэродром выглядит так, как будто она пытается быть одновременно статьей и страницей мазка. |
The page Aerodrome looks like it's trying to be both an article and a dab page. |
Салли сначала пытается защитить свою подругу, но вскоре уступает, не желая быть помехой в выборе подруги. |
Sally initially tries to protect her friend but soon accedes, not wanting to be a hindrance to her friend's choice. |
Непослушный пытается быть милым в любом случае и даже делает подарок по этому случаю, надеясь, что он и папа могли бы стать друзьями. |
Naughty tries to be nice anyway and even crafts a gift for the occasion, hoping he and Daddles could become friends. |
Честно говоря, я изо всех сил пытаюсь понять, о чем эта статья пытается быть. |
To be honest, I'm struggling to understand what the article is trying to be about. |
После этого Дарвин, наконец, догоняет сына ране и пытается убить его, только чтобы быть остановленным оборотнем ночью. |
After that, Darwin finally catches up with Rahne's son and tries to kill him, only to be stopped by Werewolf by Night. |
Любому, у кого есть опыт, очевидно, что он пытается ссылаться на церковь мормонов/СПД, но для непосвященных это может быть слишком уклончиво. |
It is patently apparent to anyone with experience that it is trying to refer to the Mormon/LDS Church, but to the uninitiated, it might be too oblique. |
Гуманистическая психология пытается быть наукой о человеческом опыте, сосредоточиваясь на реальном жизненном опыте людей. |
Humanistic psychology tries to be a science of human experience, focusing on the actual lived experience of persons. |
Порой медицина может быть бессильной. |
Sometimes medicine can be dull. |
Он решил, что Грейвс ошибся, но секретарь настаивал, что никакой ошибки быть не могло. |
He thought Graves might have been mistaken, but Graves insisted he couldn't have been mistaken. |
Я имею в виду, что я живое доказательство того, что оборотень может быть выращен своей человеческой матерью. |
I mean, I'm living proof that a werewolf can be raised by a human mother. |
Продолжительность обсуждений не должна превышать время, выделенное для каждого заседания, причем не получившие ответа вопросы или проблемы могут быть заданы на заседании пять. |
The discussion will not exceed the time allocated for each session, but unanswered questions or issues may be raised in session 5. |
Он пытается подорвать американскую систему сдержек и противовесов. |
He attempts to subvert America’s system of checks and balances. |
An animal scratching to get out. |
|
Maybe Jones is trying to take control of the situation. |
|
Во время суда Ашка пытается убедить регентов в невиновности Павла, хотя и не пытается спасти его, как обещала. |
During the trial, Ashka tries to convince the Regents of Paul's innocence, though she doesn't try to save him, as she promised. |
Это понимание пытается уменьшить принятие безнадежной избыточности. |
This understanding attempts to reduce the acceptance of hopeless redundancy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он пытается быть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он пытается быть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, пытается, быть . Также, к фразе «он пытается быть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.