Описание степени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Описание степени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
description of the extent
Translate
описание степени -

- описание [имя существительное]

имя существительное: description, specification, depiction, delineation, definition, declaration, exposition, portrayal, portrait, portraiture



В документе с изложением такой политики прежде всего должно содержаться описание типа клиентов, представляющих для банка риск выше средней степени и самый большой риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This policy needs to especially encompass a description of types of customers bearing a higher then average risk to the bank and bearing the highest risk level.

Общеродовое описание или даже сверхродовое обозначение в достаточной степени позволяет удовлетворить потребности сторон, осуществляющих поиск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information needs of searchers are sufficiently served by a generic description or even a super-generic description.

У меня тут один подходит под описание с ограблений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got someone who fits the physical profile from the robbery.

В этом разделе представлено базовое описание некоторых свойств регулярных выражений в качестве иллюстрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section provides a basic description of some of the properties of regexes by way of illustration.

В настоящее время мои умозрительные исследования в области дизайна связаны с синтетической биологией, но в большей степени движимы эмоциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My own speculative design research at the current moment plays with synthetic biology, but for more emotionally driven output.

Он также позволяет описание некоторых характеристик незанятых традиционных жилищ и жилищ с жителями, не включенными в охват переписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also allows for the description of some features of unoccupied conventional dwellings and of dwellings with residents not included in census.

В прошлом Комитет уже претерпел существенные изменения в целях повышения в максимально возможной степени его эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee has undergone major change in the past, with a view to improving its effectiveness as much as possible.

Предлагаются вопросы для обсуждения, а также методы их конкретизации и повышения степени воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suggestions are given for points of discussion, as well as methods to tailor them to be concise and have impact.

Здесь обширные ожоги третьей степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extensive third degree burns here.

Описание: Treasurement - это поиск сокровищ и соревнование в одном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Description: Click on barrel zones to dodge.

техническое описание, бортовой регистратор,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical Specifications, Flight Recorder,.

Описание электронного реверсивного аукциона предполагает, что в ходе самого аукциона все участники будут использовать электронные средства связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The description of an electronic reverse auction assumes that all participants will use electronic means of communication in the auction itself.

Существующие невзаимные торговые преференциальные механизмы позволяли многим африканским странам использовать в различной степени предлагаемые преференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existing non-reciprocal trade preferences have allowed many African countries to benefit, to varying degrees, from the preferences offered.

Новое описание и понимание формы сейчас проникает во все области, связанные с дизайном: будь-то дизайн автомобилей, архитектура, промышленный дизайн и т.д. Это является непосредственным следствием цифрового описания кривой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, a new vocabulary of form is now pervading all design fields: whether it's automobiles, architecture, products, etc., it's really being affected by this digital medium of curvature.

Мао Цзедун называл их Европейскими гражданскими войнами, и это, наверное, наиболее точное их описание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mao Zedong used to refer to them as the European civil wars, and it's probably a more accurate way of describing them.

Введите дату отсутствия, код отсутствия и описание отсутствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the date of the absence, the absence code, and a description of the absence.

Это вызвало возмущение проректора до такой степени, что он закрыл моё исследование этим утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What has angered the rector to the point that ended my search directly this morning.

Сэр, вы хотите сказать мне, что вас ни в малейшей степени не волнует тот факт, что вам знаком подсудимый и его положение в обществе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're telling me that you're not even a little bit swayed by the fact... that you're familiar with the defendant and his stature in the community?

А кто же составил первое описание нашего Левиафана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who wrote the first account of our Leviathan?

Я пришлю вам буклет и полное описание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll send you a pamphlet and an efficacy statement, okay?

Никто из жертв не подходит под описание пропавших без вести, и, вероятно, были выбраны из-за их безликости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the victims matched any missing persons reports and were likely chosen for their anonymity.

А описание похитителей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And descriptions of the kidnappers?

Моим людям приказано задерживать любого, кто подходит под описание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My men have orders to hold anyone who seems to fit the description.

То есть я прошу вас сделать подробное описание обстоятельств, при которых произошло преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is to say, I am going to ask you to write me out a full account of the murder and its attendant circumstances.

Девушка, подходящая под описание Эдит была найдена мёртвой под мостом Бранко, с отключенным чипом в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girl matching Edit's description has been found dead bellow Branko's bridge, with disabled chip in her arm.

Назови их по именам. Я буду описывать их тебе, и по моим описаниям ты сможешь судить о степени моей склонности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray name them, and as you name them I will describe them, and, according to my description, level at my affection.

На самом деле это очень точное описание секретного реактора которое строится в Северной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a clear message about a private reactor that's being built in North Africa.

Если настоящий Джек Робертс три года назад погиб, а это почти наверняка, тогда трое утверждавших, что видели его, и давших идентичное его описание, должны быть в сговоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the real Jack Roberts died three years ago - as he almost certainly did - then the three people who claim to have seen him and who all gave an identical description of him, must be in cahoots.

Это всё ожоги третьей степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be the third-degree burns.

Два пожилых человека сидели в комнате, меблированной в высшей степени современно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two elderly men sat together in a room whose furnishings were of the most modern kind.

Мы разослали фото и описание как Джоша так и его денег, на каждую автобусную и железнодорожную станцию, а также аэропорты в радиусе ста миль от города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also have photos and a description of both Josh and his money out to every bus station, train station and airport within a 100-mile radius of this city.

Должны быть показания свидетелей, описание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be eyewitnesses reports, a physical description.

Соперничество людей, ищущих друг друга и взаимно друг друга избегающих, образуют грандиозный, в высшей степени драматический поединок, который изображен в нашем очерке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This antagonism of persons perpetually seeking and avoiding each other, and fighting a vast and highly dramatic duel, are what are sketched in this Study.

В некоторых случаях, например у шмеля, контроль над маткой ослабевает в конце сезона, и завязи рабочих развиваются в большей степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, for example in the bumble bee, queen control weakens late in the season and the ovaries of workers develop to an increasing extent.

Он выражает оценочные суждения относительно тональности и без доказательств выносит суждения о степени тональности Бузони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It expresses value judgments regarding tonality, and without evidence pronounces judgments on the degree to which Busoni is tonal.

Описание мангостина было включено Линнеем в Книгу вид Plantarum в 1753 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A description of mangosteen was included in the Species Plantarum by Linnaeus in 1753.

Считается, что дети, которые умирают до достижения восьмилетнего возраста, спасаются в высшей степени на небесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children who die prior to age eight are believed to be saved in the highest degree of heaven.

По состоянию на 6 декабря 2016 года Locomore получила 608,761 евро инвестиций, что в значительной степени превысило их цель финансирования в размере 460 000 евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 6 December 2016, Locomore had received €608.761 in investments, largely exceeding their funding goal of €460,000.

Бернардо было предъявлено обвинение по двум пунктам: похищение, незаконное лишение свободы, сексуальное насилие при отягчающих обстоятельствах и убийство первой степени, а также расчленение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernardo was charged with two counts each of kidnapping, unlawful confinement, aggravated sexual assault and first-degree murder as well as one of dismemberment.

Несмотря на свои колоссальные размеры, самая крупная из мин, выпущенных 1 июля 1916 года, не помогла в достаточной степени нейтрализовать немецкую оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite their colossal size, the largest of the mines fired on 1 July 1916 failed to help sufficiently neutralise the German defences.

Ниже приводится подробное описание различных известных механизмов си в растениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following is a detailed description of the different known mechanisms of SI in plants.

Она попыталась восстановить свое финансовое положение с помощью непопулярных налоговых схем, которые были в значительной степени регрессивными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It attempted to restore its financial status through unpopular taxation schemes, which were heavily regressive.

Безопасность во время свинчивания зависит от строгого соблюдения процедур безопасности, которые дают подробное описание безопасной последовательности работы клапана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safety during pigging relies on strict adherence to safety procedures, which give detailed description of a safe valve operating sequence.

Краткое описание Barnstar может быть присуждено тем, кто приложил много усилий для написания высококачественных, ясных и кратких кратких описаний для статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Short Description Barnstar may be awarded to those who put much effort into writing high-quality, clear, and concise short descriptions for articles.

Сочетание его хорошо сложенного, довольно крепкого тела и удлиненных ног может дать описание вида как “атлетического” по внешнему виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of its well-proportioned, fairly stout body and elongated legs may lend to descriptions of the species as “athletic” in appearance.

Хотя описание подразумевает последнее, сопутствующая иллюстрация неоднозначна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the description implies the latter, the accompanying illustration is ambiguous.

Биография, или просто биография, - это подробное описание жизни человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A biography, or simply bio, is a detailed description of a person's life.

Описание не включает в себя изменение изображений или анимационных концепций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The description does not include changing pictures or animation concepts.

Я дал полное описание его внешности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had given the full description about him.

Исландия, родная страна Стефанссона, с населением в 270 000 человек в то время, подходит под это описание лучше, чем любая другая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iceland, Stefansson's native country, with 270,000 people at the time, fit this description better than any other.

Описание структуры включает в себя общие формы молекул, которые могут быть объяснены с помощью модели VSEPR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The description of structure includes common shapes of molecules, which can be explained by the VSEPR model.

Это краткое описание верхней косой мышцы описывает ее наиболее важные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This summary of the superior oblique muscle describes its most important functions.

Это упрощенное описание, в котором опущены многие элементы реального Лиспа, такие как кавычки и макросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a simplistic description which omits many elements of a real Lisp, such as quoting and macros.

Джеймс Нилд снова посетил Маршалси в течение первого года существования нового здания, опубликовав его описание в 1812 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Neild visited the Marshalsea again during the first year of the new building's existence, publishing a description of it in 1812.

Националисты используют неловкое и двусмысленное описание этих островов в качестве альтернативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nationalists use the awkward and ambiguous description 'these islands' as an alternative.

Однако описание Ноксом своей системы роддинга произвело впечатление на польских шифровальщиков, и они потребовали его присутствия на второй встрече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However Knox's description of his system of rodding impressed the Polish codebreakers, and they requested his presence at a second meeting.

Несколько недель назад некоторые из этих изображений были обновлены Northmeister, который добавил описание добросовестного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Riedesel had promised protection to the loyalists, and wanted to attack the rebels at once.

Эпос дает нам красочное описание ее тесной связи с царским великолепием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The epics give us a colourful description of her intimate connection with royal splendour.

595, который внес изменения в описание объекта недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

595 which amended the description of the property.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «описание степени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «описание степени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: описание, степени . Также, к фразе «описание степени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information