Описание формы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: description, specification, depiction, delineation, definition, declaration, exposition, portrayal, portrait, portraiture
описание документа - document description
малоправдоподобное описание - colored description
грамматика (описание языка) - grammar (language description)
язык описания структуры данных - data structure language
исправление описания - amendment of specification
Краткое описание вопроса - a brief description of the issue
описание ситуации - situation description
Описание вмешательства - description of intervention
уровень описание - level description
описание, насыщенное фигурами речи - figurative description
Синонимы к описание: описание, изображение, характеристика, перифраза, определение, постановление, положение, назначение, предназначение, идентификация
Антонимы к описание: сценарий
Значение описание: Сочинение, изложение, в к-ром описывают что-н..
отступление от формы - informality
обойма формы для литьевого прессования - transfer chamber retainer
вторичные формы сахарного диабета - secondary forms of diabetes
формы самовыражения - forms of expression
закрепление приданной при гнутье формы - setting of bend
аутентичные формы - authentic shapes
восстановитель для офсетной формы - plate restorer
движение пресс-формы - mould movement
все формы детского труда - all forms of child labour
новые и новые формы - new and emerging forms
Синонимы к формы: форма, вид, образ, очертание, модель, шаблон, строительство, постройка, здание, сооружение
Новое описание и понимание формы сейчас проникает во все области, связанные с дизайном: будь-то дизайн автомобилей, архитектура, промышленный дизайн и т.д. Это является непосредственным следствием цифрового описания кривой. |
So, a new vocabulary of form is now pervading all design fields: whether it's automobiles, architecture, products, etc., it's really being affected by this digital medium of curvature. |
Видимо, это было что-то простое - чрезвычайно простое и невыполнимое, - как, например, точное описание формы облака. |
Obviously it would be something very simple-the simplest impossibility in the world; as, for instance, the exact description of the form of a cloud. |
После расчета или утверждения регистраций можно просмотреть описание ошибок на вкладке Ошибка в форме Рассчитать и формы Утвердить. |
After you calculate or approve registrations, you can view error descriptions on the Error tab in the Calculate form and the Approve form. |
В каждом счете-фактуре содержалось описание бриллиантов, в том числе формы или качества шлифовки, веса, чистоты и цвета. |
Each invoice provided a description of the diamond stone, including shape or cut, weight, clarity grade and colour. |
Описание структуры включает в себя общие формы молекул, которые могут быть объяснены с помощью модели VSEPR. |
The description of structure includes common shapes of molecules, which can be explained by the VSEPR model. |
Клоун, подходящий под наше описание, похитил ребенка. |
Kid was abducted by a clown fitting our description. |
Развитие социальных служб и новые технологии создают новые формы отчуждения. |
The development of social forces and of new technologies have created new forms of alienation. |
Его апартаменты представляли собой однокомнатную квартиру Г-образной формы с камином и паркетными полами. |
We were in his apartment, an L-shaped studio with a parquet floor and a fireplace. |
Детальное описание каждого постыдного момента, который происходил здесь в последние 14 месяцев. |
A full-on description of every embarrassing thing that's gone on here in the last 14 months. |
Он также позволяет описание некоторых характеристик незанятых традиционных жилищ и жилищ с жителями, не включенными в охват переписи. |
It also allows for the description of some features of unoccupied conventional dwellings and of dwellings with residents not included in census. |
В отчете содержится описание деятельности по разведке, экологических исследований, работы над технологией добычи и других видов деятельности, а также подробная финансовая ведомость. |
The report contains details of exploration work, environmental studies, mining technology work and other activities, and a detailed financial statement. |
3.1.1.2 краткое техническое описание использованных материалов и протокол испытания фотометрических и колориметрических характеристик светоотражающего материала,. |
A brief technical specification stating the materials used and a test report of the photometric and colorimetric performance of the retro-reflective material. |
Сформулированы определения сексуального посягательства и базовой формы преступления, связанного с сексуальным посягательством. |
Sexual assault and the basic form of sexual assault crime have been defined. |
Описание: Treasurement - это поиск сокровищ и соревнование в одном. |
Description: Click on barrel zones to dodge. |
Описание алгоритма проверки пароля на открытие файла доступно в открытых источниках. |
The description of the algorithm for file-open password verification is available in open sources. |
Симптомы: пятна на кожуре клубня с серебристыми повреждениями неправильной формы, видимыми при уборке. |
Symptoms: Tuber skin blemish disease with silvery, irregularly shaped lesions present at harvest. |
Описание электронного реверсивного аукциона предполагает, что в ходе самого аукциона все участники будут использовать электронные средства связи. |
The description of an electronic reverse auction assumes that all participants will use electronic means of communication in the auction itself. |
Эту процедуру и те же самые области формы Переводы можно использовать и при добавлении целей адреса и последовательностей имен. |
You can follow the same procedure when you add address purposes and name sequences, in those areas of the Translations form. |
Несколько мгновений над Римом висело новое яркое светило правильной шарообразной формы. |
For that instant, a perfect and silent sphere of light glowed over Rome. |
Who wrote the first account of our Leviathan? |
|
Никто из жертв не подходит под описание пропавших без вести, и, вероятно, были выбраны из-за их безликости. |
None of the victims matched any missing persons reports and were likely chosen for their anonymity. |
Думала что да, но моё описание подозреваемого совпало с портретом сказочного гоблина. |
I thought I was fine, but the description I gave of the suspect matches a fairytale goblin. |
А описание похитителей? |
And descriptions of the kidnappers? |
Эгг с живейшим интересом слушала повествование сэра Чарлза об их приключениях в Йоркшире - особенно описание находки шантажирующих писем. |
She listened with vivid interest white Sir Charles narrated their adventures in Yorkshire, drawing in her breath sharply when he described the discovery of the blackmailing letters. |
Моим людям приказано задерживать любого, кто подходит под описание. |
My men have orders to hold anyone who seems to fit the description. |
Инспектор Нил попытался получить описание Руби Маккензи, но сильно не преуспел. |
Inspector Neele tried to get a description of Ruby MacKenzie but the results were not encouraging. |
На самом деле это очень точное описание секретного реактора которое строится в Северной Африке. |
It's a clear message about a private reactor that's being built in North Africa. |
Прекрасные формы, и подчеркнуты хорошо. |
That's a beautiful outfit, and you wear it well. |
Если настоящий Джек Робертс три года назад погиб, а это почти наверняка, тогда трое утверждавших, что видели его, и давших идентичное его описание, должны быть в сговоре. |
If the real Jack Roberts died three years ago - as he almost certainly did - then the three people who claim to have seen him and who all gave an identical description of him, must be in cahoots. |
Биосканеры показывают присутствие гуманоидной формы жизни поблизости от корабля. |
Bio-scanners indicate presence of humanoid life form... in the vicinity of the ship. |
Хотя он всех расспрашивал и допытывал и день за днем колесил по округе, но тех, чье описание он давал, нигде не видели с того вечера на ярмарке. |
Though he examined and inquired, and walked hither and thither day after day, no such characters as those he described had anywhere been seen since the evening of the fair. |
It's a very apt description. |
|
Большею частью мы, русские, так богато одарены, что для приличной формы нам нужна гениальность. |
Most of us are so bounteously endowed with intellect as to require also a spice of genius to choose the right form of behaviour. |
Должны быть показания свидетелей, описание. |
There must be eyewitnesses reports, a physical description. |
Существует параллельное описание солнечного пророчества среди Therapeutae в Александрии у Филона, но там нет упоминания об ангельских языках. |
There is parallel description of sung prophecy among the Therapeutae in Alexandria by Philo, but no mention there of angelic tongues. |
Он даст описание подозреваемого, которое менеджер узнает,а затем попросит менеджера обыскать подозреваемого. |
He would provide a description of the suspect, which the manager would recognize, and he would then ask the manager to search the suspected person. |
Рассказы в Книге Бытия о соперничестве двенадцати сыновей Иакова рассматриваются некоторыми как описание напряженности между Севером и Югом. |
The narratives in Genesis about the rivalries among the twelve sons of Jacob are viewed by some as describing tensions between north and south. |
Предполагалось, что эти два распределения будут иметь сходные формы, но разделены 2,4 миллисекундами-временем, необходимым для прохождения расстояния со скоростью света. |
The two distributions were expected to have similar shapes, but be separated by 2.4 milliseconds, the time it takes to travel the distance at light speed. |
Сонтаг часто писал о пересечении высокого и низкого искусства и расширил понятие дихотомии формы и искусства в каждой среде. |
Sontag wrote frequently about the intersection of high and low art and expanded the dichotomy concept of form and art in every medium. |
Это по-прежнему достоверное описание неокрашенного инструмента, его репертуара и правильного стиля игры. |
This is still a valid description of the unkeyed instrument, its repertoire, and proper playing style. |
Джим Вудман предположил, что линии Наска не могли быть сделаны без некоторой формы полета, чтобы правильно наблюдать фигуры. |
Jim Woodmann theorized that the Nazca lines could not have been made without some form of flight to observe the figures properly. |
Формальные структуры отчетности-это просто описание того, кто в фирме кому подчиняется. |
Formal reporting structures are simply a description of who in the firm reports to whom. |
Сочетание его хорошо сложенного, довольно крепкого тела и удлиненных ног может дать описание вида как “атлетического” по внешнему виду. |
The combination of its well-proportioned, fairly stout body and elongated legs may lend to descriptions of the species as “athletic” in appearance. |
Материалы отделки также были изменены вместе с новым спортивным рулевым колесом D-образной формы, доступным на моделях Conquest и Levin. |
The trim materials have also been changed along with a new D-shaped sports steering wheel available on Conquest and Levin models. |
В главе 10 Книги пророка Иезекииля приводится еще одно полное описание херувимов с небольшими различиями в деталях. |
In Ezekiel chapter 10, another full description of the cherubim appears with slight differences in details. |
В процессе подготовки Райт провел некоторое время с бывшими профессиональными преступниками в Лос-Анджелесе и Лондоне, чтобы разработать точное описание работы грабителя банков в реальной жизни. |
In preparation, Wright spent time with ex-career criminals in Los Angeles and London to develop an accurate depiction of a real-life bank robber's work. |
Хотя описание подразумевает последнее, сопутствующая иллюстрация неоднозначна. |
Although the description implies the latter, the accompanying illustration is ambiguous. |
Ориентация TCJ остается стабильной, не зависящей от изменений формы, связанных с округлением ячеек. |
The orientation of TCJ remains stable, independent of the shape changes associated with cell rounding. |
Как показывают знаки ударения, ударение всегда ставится на последнем слоге, что не похоже на дательные падежные формы с тем же написанием. |
As indicated by the accent marks, the stress is always on the last syllable, which is unlike the dative-case forms with the same spelling. |
Я могу переписать описание имплозии статьи где-нибудь на этой неделе, но пока она проваливает рецензирование на этой основе. |
I can rewrite the article's implosion description sometime this week, but for now, it flunks peer review on that basis. |
It has description of many ancient practices. |
|
Убийство как термин может показаться предвзятым, но это очень точное описание того, что произошло. |
Homicide as a term may seem prejudicial, but it is a very accurate description of what occured. |
POP-Q дает достоверное описание опоры передней, задней и верхушечной стенки влагалища. |
The POP-Q provides reliable description of the support of the anterior, posterior and apical vaginal wall. |
Название штата-Ирландия, а описание штата - Ирландская Республика. |
The name of the State is Ireland and the description of the State is the Republic of Ireland. |
Сегодня широко признается, что старомодное описание философии Гегеля в терминах тезиса-антитезиса–синтеза является неточным. |
It is widely admitted today that the old-fashioned description of Hegel's philosophy in terms of thesis–antithesis–synthesis is inaccurate. |
Это точное описание, но фермы не названы, и в книге не сказано, что они производят для Смитфилда, что я могу найти. |
It's an accurate description, but the farms are not named, and the book doesn't say they produce for Smithfield that I can find. |
Однако описание Ноксом своей системы роддинга произвело впечатление на польских шифровальщиков, и они потребовали его присутствия на второй встрече. |
However Knox's description of his system of rodding impressed the Polish codebreakers, and they requested his presence at a second meeting. |
Несколько недель назад некоторые из этих изображений были обновлены Northmeister, который добавил описание добросовестного использования. |
General Riedesel had promised protection to the loyalists, and wanted to attack the rebels at once. |
595, который внес изменения в описание объекта недвижимости. |
595 which amended the description of the property. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «описание формы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «описание формы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: описание, формы . Также, к фразе «описание формы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.