Опытные спортсмены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
опытные игроки - experienced players
опытные рыбаки - experienced fishermen
опытные политики - experienced politicians
опытные продажи - experienced sales
опытные лаборатории - experienced laboratories
Опытные подъемы и спады - experienced ups and downs
опытные много изменений - experienced many changes
опытные грейдеры - experienced graders
опытные сотрудники - experienced employees
Опытные технические трудности - experienced technical difficulties
Синонимы к опытные: Опытные, страдальцы
спортсмен-любитель - amateur athlete
комитет МПК по спортсменам с тяжелыми формами инвалидности - IPC athletes with severe disabilities committee
информация о местонахождении спортсмена - athlete whereabouts information
вспомогательный персонал спортсмена - athlete support personnel
школьный спортсмен - school athlete
спортсмен с хорошим ударом - hitter
ведущие спортсмены - leading athletes
поддерживающие спортсменов - supporting athletes
нам спортсмен - us athlete
обученный спортсмен - trained athlete
Синонимы к спортсмены: спортивная общественность, спортивные круги, спортсмены
Ну, Городское Свободное Движение начиналось как веб-сайт, но затем мы создали команду исполнителей, у нас сейчас 20 спортсменов в команде, восемь из которых теперь профи очень, очень высокого уровня. |
Well, Urban Free started out as a website, but then we devised a performance team, we have 20 athletes in the team now, eight who are very very high-profile now. |
Кроме того, русские спортсмены завоевали множество золотых, серебряных и бронзовых медалей для своей страны на Олимпийских играх. |
Apart from that, Russian sportsmen have won lots of gold, silver and bronze medals for their country in the Olympic Games. |
А эти голограммы должны были делать спортсменов выносливыми и сохранять энергию во время игры. |
And these holograms are supposed to give you stamina and keep up your energy during the game. |
15 мл 2 раза в день, детям 15 мл в день, спортсмены 15-30 мл 2 раза в день. |
Use 2×15 ml a day, children use 15 ml a day, athletes use 2×15-30 ml a day. |
И если для ученых и спортсменов этот факт может быть определяющим мотивацию, то для художников - едва ли. |
Anyway, unlike the mothers who forced their children to go in for sport, Alla Azarenka had the problem to make her daughter leave tennis court. |
Как-нибудь в другой раз, приятель, - вмешался спортсмен. - У нас много дел. |
Some other time, buddy, the athlete said. We have a busy afternoon. |
Не спортсменка, как Аксель. |
I'm not an athlete like Axl. |
Вы знаете что все сделали с Шарлин Уиттсток когда она попыталась бежать, а она была спортсменкой. |
You know what everyone says they did to Charlene Wittstock when she tried to run, and she was an Olympian. |
Спортсмен, но умный. |
It sounds athletic but intelligent. |
Эй, ты - большой атлетичный мужественный спортсменище! |
Hey, you big athletic manly sports stud! |
Тео, спортсмену очень вредно слишком много заниматься женщинами. |
It's unhealthy, Oscar, for a sportsman to bother too much about women. |
Если бы не эта спортсменка, все было бы в порядке. |
If it wasn't for that sportswoman, everything would be fine. |
Я много слышал о вас от моего отца, - сказал я, обращаясь к Шеффилду. - Он говорил, что вы были настоящим спортсменом и любили рискнуть. |
I heard a great deal about you from my father, I said. He said you were a real sportsman, that you'd gamble on anything. |
СПОРТСМЕНЫ СЪЕХАЛИСЬ СО ВСЕХ КОНЦОВ СВЕТА |
The participants came from all over the world... |
Это люди надежные и опытные, и я уверен, что они могут быть полезны нам. |
They are trustworthy and experienced men, and I am sure they can be of use to you. |
Ты здесь потому, что твои дети опытные шантажисты . |
You're here because your children are master extortionists. |
Их тех спортсменов, которых тренеры запоминают на всю жизнь. |
The kind a coach sees only once in a lifetime. |
Я работаю со спортсменами, исполнителями, разными людьми. |
I work with athletes, performers, all types of people. |
Black fellow beat the shit out of your best men at the Olympics. |
|
Yup, lancer athletic's code of conduct. |
|
Требуется исключительная самодисциплина, чтобы стать олимпийским спортсменом. |
The work ethic it takes to be an olympian, outstanding. |
IQ doesn't matter I need guys with a high EQ |
|
И спортсмен-олимпиец. |
And we have an Olympic athlete. |
Иногда опытные преступники используют несовершеннолетних для выполнения грязной работы. |
Sometimes savvy criminals use minors to do their dirty work. |
Они опытные убийцы, из поколения в поколение передающие искусство убивать. |
They are skilled assassins trained for generations in the deadly arts. |
Сорок семь элитных спортсменов приняли участие в летних Олимпийских играх 2012 года. |
Forty-seven elite athletes participated in the 2012 Summer Olympics. |
Свейби и Саймонс обнаружили, что более опытные коллеги, как правило, способствуют развитию культуры сотрудничества. |
Sveiby and Simons found that more seasoned colleagues tend to foster a more collaborative culture. |
Спортсмены соревновались в индивидуальных, спринтерских и эстафетных дисциплинах. |
The athletes competed in the individual, sprint and relay disciplines. |
Бывшие спортсмены и чиновники выступили против прикрытия USOC. |
Former athletes and officials came out against the USOC cover-up. |
Наиболее опытные солдаты и летчики были сосланы, заключены в тюрьму или казнены. |
The most highly skilled soldiers and aviators were exiled, imprisoned, or executed. |
Некоторые из этих исключенных групп в конечном счете вошли в череп и кости посредством спорта, через практику общества стучать выдающихся спортсменов. |
Some of these excluded groups eventually entered Skull and Bones by means of sports, through the society's practice of tapping standout athletes. |
В Древнем Риме, где гонки на колесницах стали огромной частью их культуры, спортсмены пили травяные настои, чтобы укрепить их перед гонками на колесницах. |
In ancient Rome, where chariot racing had become a huge part of their culture, athletes drank herbal infusions to strengthen them before chariot races. |
Спортсменам выдали многоразовые стальные фляги. |
Athletes were provided with refillable steel flasks. |
Хотя сам по себе он не был выдающимся спортсменом, его мотивировала несправедливость отбора в спортивные команды. |
Although not an accomplished athlete in his own right, he was motivated by the unfairness of selections for athletic teams. |
Изначально Кувейтцам было разрешено выступать под собственными флагами в качестве независимых азиатских спортсменов всего за два дня до церемонии открытия. |
Originally set to compete as Independent Asian Athletes, the Kuwaitis were allowed to compete under their own flags just two days before the opening ceremony. |
Around 4,000 athletes from 50 countries participated. |
|
Спортсмены будут соревноваться в течение шести дней в мужской, женской и смешанной легкой атлетике. |
Athletes will compete over six days in men's, women's and mixed track and fields events. |
Более опытные агенты едва могли помешать новобранцам покинуть корабли и уплыть. |
More experienced agents were barely able to stop the new recruits from abandoning the ships and swimming away. |
Это потому, что осталось так много территории, на которую можно претендовать, что опытные игроки не закончили бы игру на предыдущей позиции. |
It is because there is so much territory left to be claimed that skilled players would not end the game in the previous position. |
Для спортсменов ритуальные мероприятия, такие как взвешивание, делают акцент на весе, что может способствовать развитию у них расстройств пищевого поведения. |
For athletes, ritualized activities such as weigh-ins place emphasis on weight, which may promote the development of eating disorders among them. |
Эти спортсмены до сих пор делают прыжки в глубину, ключевое упражнение в ударном методе, согласно рекомендациям, установленным Верхошанским. |
These athletes still do depth jumps, the key exercise in the shock method, according to the guidelines established by Verkhoshansky. |
Рейнджеры, как правило, мудры, выносливы, хитры и проницательны в дополнение к тому, что они опытные лесорубы. |
Rangers tend to be wise, hardy, cunning, and perceptive in addition to being skilled woodsmen. |
Первые опытные образцы были поставлены правительству в августе 2007 года. |
The first prototypes were delivered to the government in August 2007. |
Опытные шотландские бригадные полки под командованием Бальфура и 200 фузилеров во главе с Лаудером были размещены слева с лучшим полем огня. |
The experienced Scots Brigade regiments under Balfour and 200 fusiliers led by Lauder were placed on the left with the best field of fire. |
Американские паралимпийцы видели в этом недостаток для американских паралимпийских спортсменов, поскольку такие страны, как Канада и Великобритания, поддерживали паралимпийцев и олимпийцев практически в равной степени. |
US Paralympians saw this as a disadvantage for the US Paralympic athletes, as nations such as Canada and Britain supported Paralympians and Olympians virtually equally. |
Она была избрана представлять всех американских спортсменок в 2007-2009 годах в качестве президента Женского спортивного фонда, основанного пионером спорта Билли Джин Кинг. |
She was elected to represent all American female athletes from 2007-2009 as President of the Women's Sports Foundation, founded by sports pioneer Billie Jean King. |
Всего на Играх в Лейк-Плэсиде соревновались двенадцать спортсменов из двух стран. |
A total of twelve competitors from two nations competed at the Lake Placid games. |
Его спортсмены завоевали 15 титулов чемпиона мира и много побед в общем зачете Кубка мира. |
His athletes won 15 World Championship titles and many overall World Cup victories. |
Друзья проигрывают баскетбольный матч непальской команде, состоящей из трех спортсменов и лучших игроков колледжа. |
The friends lose a basketball match to the Nepalese team, made up of the three athletes and Prime College players. |
Омерта широко сообщается в спорте в связи с использованием спортсменами запрещенных веществ. |
The film stars Phillippe Marlaud, Marie Rivière and Anne-Laure Meury. |
Одно исследование показало, что спортсмены, которые выполняют соответствующее охлаждение, реже получают травмы. |
One study has shown that athletes who perform an appropriate cool-down are less likely to become injured. |
Только один спортсмен был наказан с Олимпиады 2010 года, и они не были российскими, и ни один спортсмен не провалил тесты с Олимпиады 2006 года. |
Only one athlete was sanctioned from the 2010 Olympics and they were not Russian and no athletes failed tests from the 2006 Olympics. |
MCTs были рекомендованы некоторыми спортсменами на выносливость и сообществом бодибилдинга. |
MCTs have been recommended by some endurance athletes and the bodybuilding community. |
Кроме того, были представлены спортсмены-паркурщики и трюки, требующие как водителей, так и практикующих паркур. |
Additionally, parkour athletes, and stunts requiring both drivers and parkour practitioners, also featured. |
В 1963 году на поле было 1340 спортсменов из 77 школ, и в настоящее время это была самая крупная школа крытого бега в Соединенных Штатах. |
In 1963, the field was 1,340 athletes from 77 schools, and was now the largest high school indoor track meet in the United States. |
Различные комики, спортсмены и другие знаменитости выступали в гостях, как правило, под псевдонимами. |
Various comedians, athletes, and other celebrities have made guest appearances, usually credited under pseudonyms. |
Многие спортсмены известны тем, что носят майку с номером 13 и успешно выступают. |
A number of sportspeople are known for wearing the number 13 jersey and performing successfully. |
Зоопарки пытались противодействовать этому заболеванию, обрабатывая плененных лягушек противогрибковым средством, которое используется для лечения ноги спортсмена у людей. |
Zoos have tried to counteract this disease by treating captive frogs with an antifungal agent that is used to cure athlete's foot in humans. |
Омерта широко сообщается в спорте в связи с использованием спортсменами запрещенных веществ. |
Omertà is widely reported in sport in relation to use of prohibited substances by athletes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опытные спортсмены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опытные спортсмены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опытные, спортсмены . Также, к фразе «опытные спортсмены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.