Остаются во внимание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Остаются во внимание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
remain disregarded
Translate
остаются во внимание -

- оставаться [глагол]

глагол: stay, remain, continue, stay on, keep, stick, rest, persist

- во [предлог]

предлог: in

- внимание [имя существительное]

имя существительное: attention, care, note, consideration, mind, regard, respect, notice, heed, thought

сокращение: attn



Обратите внимание, что даже если микросхемы ввода-вывода, такие как VIC-II, используют только 64 позиции в адресном пространстве памяти, они будут занимать 1024 адреса, потому что некоторые адресные биты остаются недекодированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that even if I/O chips like VIC-II only uses 64 positions in the memory address space, it will occupy 1,024 addresses because some address bits are left undecoded.

Ее неизменными атрибутами остаются лишь красота и влагалище и внимание к тому и к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her only real attributes seemed to be her beauty and her vagina, and her devotion to both.

Они часто отвечают, что не знают ответа на вопрос, и их внимание и концентрация часто остаются нетронутыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will often answer that they don't know the answer to a question, and their attention and concentration are often intact.

Однако важно иметь в виду, что внимание также может незаметно перемещаться на объекты, места или даже мысли, в то время как глаза остаются фиксированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is important to keep in mind that attention is also able to shift covertly to objects, locations, or even thoughts while the eyes remain fixated.

The New York Times обратила внимание на эту проблему и выразила обеспокоенность тем, что электронные письма и другие личные данные пользователей остаются неопределенно долго на серверах Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Times noted the issue and raised a concern that emails and other private user data remain indefinitely on Facebook's servers.

Одним из практических преимуществ этого является то, что незамеченные действия или ощущения остаются на заднем плане, в то время как внимание индивидуума может переместиться на другую проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One practical advantage of this is that unnoticed actions or sensation continue in the background while an individual's attention can move to another concern.

Обратите внимание, что ∞ – ∞ и 0 × ∞ остаются неопределенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that ∞ – ∞ and 0 × ∞ are left undefined.

Обратите внимание, что запросы по-прежнему могут быть закрыты, если они остаются без ответа в течение более чем одного месяца и один раз больше взносов не представляется вероятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that requests still may be closed if left unanswered for more than a month and once no more contributions seem likely.

Кое-какие трудности еще остаются, но это неизбежно при времянке такого масштаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were problems, but that was unavoidable on a jury-rigged operation this big.

Пусть женщины и слуги остаются в своих покоях вплоть до дальнейших распоряжений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The womenfolk and the servants will remain confined to their quarters until further orders.

Пусть все разойдутся по каютам и остаются в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let every man go to his quarters and remain there.

Обязательства в области развития, объявленные в 2002 году, пока остаются невыполненными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development commitments made in 2002 had not yet been met.

Судьба и местонахождение матерей этих детей пока не установлены, и эти случаи остаются невыясненными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fate or whereabouts of the mothers of these children has not yet been clarified and their cases remain outstanding.

Таким образом, спекулянты остаются убежденными, что они заключают стопроцентно верное пари – или получат крупный выигрыш, или останутся при своих – и продолжают поднимать курс иены еще выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So speculators remain convinced that they are making a one-way bet – win big or break even – and continue to push the yen higher.

Многие из них остаются непримиримо враждебными по отношению к Индии и предаются химерическим фантазиям об её разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many remain unremittingly hostile toward India and entertain chimerical fantasies of unraveling it.

Вновь не важно, которая из них находится выше оси, а которая – ниже, пока они остаются разноцветными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, it does not matter whether the green or red bar is above or below zero, as long as there is one of each.

Отлично. Остаются только IBM and Sears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great, then it's just IBM and Sears.

Мы заключаем, что текущие методы допроса остаются в действии, если иное не будет предписано высшим руководством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will assume that the current methods of interrogation will continue unless otherwise directed by a higher authority.

Чаще всего попадаются новички, мелкие фермеры, которые остаются без крова и без куска хлеба, когда землю у них отнимают под овечьи пастбища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly new comers-such as small husbandmen turned shiftless and hungry upon the world because their farms were taken from them to be changed to sheep ranges.

Обратите внимание на высокую концентрацию борговских органоидов в костном мозге и лимфатической ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'll notice, there's a high concentration of Borg organelles in the bone marrow and lymphatic tissue.

В прошлом году привлек наше внимание, когда один из его водителей застрелил налетчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Came across our radar last year, When one of his drivers shot a would-be highjacker.

Примем во внимание, что в день преступления пишущая машинка и бумаги находились на том столе, который стоит в левом углу комнаты, тогда как зеркало висит между двумя окнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But on the day of the murder your typewriter and papers were all on the writing-desk across the corner of the room, whereas the mirror was between the windows.

Так, значит, антроподы на Земле остаются маленькими, потому что сила тяжести не дает им расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So arthropods on land stay small because the gravity selects naturally for smallness.

Но если поднимаю, остаются следы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I do, I leave evidence of it.

Как-то у них эти женщины остаются в презрении и не мешают семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow or other these women are still looked on with contempt by them, and do not touch on their feeling for their family.

Мемы, подобно генам, различаются по своей способности к репликации; успешные мемы остаются и распространяются, в то время как непригодные задерживаются и забываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Memes, analogously to genes, vary in their aptitude to replicate; successful memes remain and spread, whereas unfit ones stall and are forgotten.

С моторизованным линзовидным, мотор двигает графики за объективом, включающ графические эффекты пока и зритель и дисплей остаются неподвижными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With motorized lenticular, a motor moves the graphics behind the lens, enabling the graphic effects while both the viewer and the display remain stationary.

Сегодня медресе значительно улучшились—но проблемы, связанные с их финансированием, учебными планами и методиками преподавания, остаются в значительной степени нерешенными до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, madrasahs have improved significantly—but challenges pertaining to their funding, curricula and teaching methodologies remain largely unsolved till today.

В основном эти стоки остаются внутри до тех пор, пока объем не уменьшится, а затем их удаляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly these drains stay in until the volume tapers off, then they are removed.

Статьи, полностью игнорирующие необходимость ясности, остаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The articles completely ignoring the need for clarity remain.

Указы президента, изданные единожды, остаются в силе до тех пор, пока они не будут отменены, отменены, признаны незаконными или не истекут сами по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presidential executive orders, once issued, remain in force until they are canceled, revoked, adjudicated unlawful, or expire on their own terms.

В конечном счете, ее певческий голос был заглушен болезнью и вынудил ее рано уйти на пенсию, но ее музыка и влияние остаются вне времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, her singing voice was stilled by illness and forced her into early retirement but her music and influence remain timeless.

В конце этого процесса, как правило, менее 40 участников остаются в пуле, из которого выбираются окончательные участники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of this process, usually less than 40 competitors remain in a pool that final contestants are chosen from.

Темпы прироста населения на 3,21% в период 1995-2000 годов снизились, по оценкам, до 1,95% в период 2005-2010 годов, но по-прежнему остаются спорным вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 3.21% population growth rate between 1995 and 2000 decreased to an estimated 1.95% for the 2005–2010 period, but remains a contentious issue.

Разработанные им концепции массового производства коммерческих и военно-морских судов остаются в ходу и сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concepts he developed for the mass production of commercial and naval ships remain in use today.

Большинство преследователей терпят крушение или остаются позади, и Адам не переживает удара Бонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most pursuers get wrecked or left behind, and Adam does not survive Bond's strike.

Его работа—и работа других пионеров в этой области-вдохновила характеристики и жанры, которые остаются фундаментальными элементами аниме сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work—and that of other pioneers in the field—inspired characteristics and genres that remain fundamental elements of anime today.

Чем кислее почва, тем быстрее черви переходят в диапаузу и тем дольше они остаются в диапаузе при рН 6,4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more acidic the soil, the sooner worms go into diapause and the longer they remain in diapause at a pH of 6.4.

Три гиганта венгерского рока, Illés, Metró и Omega, остаются очень популярными, особенно Omega, которая имеет последователей в Германии и за ее пределами, а также в Венгрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three giants of Hungarian rock, Illés, Metró and Omega, remain very popular, especially Omega, which has followings in Germany and beyond as well as in Hungary.

Квомодо говорит им, что в данный момент он не может одолжить им денег, потому что его средства связаны с другими кредитами, которые остаются неоплаченными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quomodo tells them that he cannot lend them any cash at the moment because his funds are tied up in other loans, which remain unpaid.

Они стали jdz класса 06, из которых несколько остаются в бывших югославских странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These became the JDZ class 06, of which a few remain in the former Yugoslav nations.

Некоторые утверждения были подтверждены, в то время как многие остаются непроверенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some allegations have been corroborated, while many remain unverified.

По большей части члены нации остаются чужими друг другу и, скорее всего, никогда не встретятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the most part, members of a nation remain strangers to each other and will likely never meet.

Большинство видов остаются вблизи побережья, скапливаясь на континентальном склоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most species remain near the coast, schooling over the continental slope.

Следовательно, множества параллельных аффинных подпространств остаются параллельными после аффинного преобразования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, sets of parallel affine subspaces remain parallel after an affine transformation.

Кинтарт и Раш осматривают исторические улицы Брюсселя, в то время как остальные остаются в отеле; Монди снова играет парикмахера и стилиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quintart and Rasch tour Brussel's historical streets, while the rest remain at the hotel; Mondi again playing hairdresser and styling Zhang'

Оставшийся в живых волчонок и волчица остаются на произвол судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surviving cub and the she-wolf are left to fend for themselves.

Дети более склонны к этому, потому что они обычно остаются в воде дольше, чем взрослые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children are more prone because they typically stay in the water longer than adults.

В этом случае подсчет карт не принесет никакой пользы, так как вероятности остаются статичными, учитывая бесконечную колоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, counting cards will do no good, as the probabilities remain static, given the infinite deck.

Произошли массовые беспорядки, в результате которых погибло более 40 человек, а другие до сих пор остаются в заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riots occurred and over 40 people were killed while others remain imprisoned to this date.

Личинки многих насекомых проникают в деревья, и их туннели остаются бесконечно слабыми источниками энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larvae of many insects bore into the trees and their tunnels remain indefinitely as sources of weakness.

Цены, как правило, остаются стабильными с точки зрения других относительно стабильных валют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prices typically remain stable in terms of other relatively stable currencies.

Однако различия в величине не имеют значения, поскольку баллы остаются правильными при аффинном преобразовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnitude differences are not relevant however as scores remain proper under affine transformation.

Большинство требований к капиталистам остаются невыполненными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the demands on capitalists remain unfulfilled.

Некоторые номера все еще остаются такими же оригинальными, другие были модернизированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some rooms are still as original, others have been modernized.

Но мы, люди здесь, знаем, что происходит. Работы остаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we people here know what goes on. The works stay.

Радиоактивные отходы остаются от Чернобыльской аварии, урановой промышленности, добычи полезных ископаемых и промышленной переработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive waste remains from the Chernobyl accident, the uranium industry, mining, and industrial processing.

Таким образом, Фредди и Эффи остаются там, занимаясь наркотиками, тяжелыми вечеринками и сексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, typography in advertising often reflects a company's brand.

Несмотря на то, что темпы роста ВВП на уровне 4-5% остаются неизменными в течение последних двух десятилетий, бедность продолжает расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the GDP growth rate of 4-5% remaining consistent over the past two decades, poverty has been increasing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «остаются во внимание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «остаются во внимание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: остаются, во, внимание . Также, к фразе «остаются во внимание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information