Отменять бойкот - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: cancel, call off, scrub, revoke, repeal, rescind, override, reverse, abolish, abrogate
отменять занятие - cancel class
отменять положение - repeal provision
отменять приём лекарств - withhold drug intake
отменять приговор - reverse sentence
отменять судебное решение - set aside judgment
отменять проведение соревнований - cancel competition
отменять выборы - cancel election
отменять подписку - cancel a subscription
отменять ограничения - let down the bars
отменять рейсы - cancel flights
Синонимы к отменять: аннулировать, отменять, вычеркивать, погашать, уничтожать, упразднять, брать назад, отвергать, не принимать во внимание, переехать
коллективный бойкот - collective boycott
международный бойкот - international boycott
вторичный бойкот - secondary boycott
объявлять бойкот - set up boycott
торгово-экономический бойкот - trade boycott
экономический бойкот - economic boycott
вжесненский школьный бойкот - września children strike
вжесненский школьный бойкот (1901—1902) - września children strike (1901-1902)
объявить бойкот - boycott
Синонимы к бойкот: отказ, воздержание, саботаж, игнорирование
Мы связались с обществом по защите сионистов, и они организовали бойкот. |
So we contacted the Zionist Defense Council, and they organized a boycott. |
Джамахирия рассматривала это угнетение в качестве преступления против человечности и выражала соответствующим образом свою полную приверженность всестороннему бойкоту этого режима. |
The Jamahiriya regarded that repression as a crime against humanity, and duly expressed its full commitment to the total boycott of the regime. |
Кроме того, лидеры нескольких европейских стран настаивают на бойкоте чемпионата мира по футболу Евро-2012, который состоится в июне и который совместно организуют Украина и Польша. |
And several European leaders are pressing for a boycott of the Euro 2012 soccer tournament, scheduled for next month and cohosted by the Ukraine and Poland. |
LinkedIn не может отменять, управлять, обновлять способы оплаты или возвращать деньги за подписки, приобретённые через Apple. |
LinkedIn cannot cancel, manage, update payment methods, or offer refunds for subscriptions purchased through Apple. |
Кроме того, политику Путина можно назвать довольно мягкой по сравнению с той политикой, которую советские лидеры вели в отношении своих собственных граждан в прошлом — тем не менее, тогда никому в голову не приходило отменять из-за нее встречи на высшем уровне. |
Even at that, those measures are nowhere near as extreme as the Kremlin once perpetrated on its citizens while summit meetings went forward for other reasons. |
вы утверждаете, что в случае смерти жертвы мисс Саллевэй была бы оправдана, как совершившая допустимое убийство, и тот факт, что он выжил, не должен этого отменять? |
You're arguing that if the victim had died miss Sollaway would have a valid defense of justifiable homicide and the fact that he lives shouldn't change that? |
Он отменил все операции ФБР и полиции относительно Фиггиса... Наркотики, похищения, убийства... это лучшие преступления, зачем их отменять? |
He quashed all FBI and NYPD operations relating to Figgis... drug running, kidnapping, murder... those are the best crimes; |
Работу это не должно отменять. |
It doesn't mean we call off the job. |
Что бы ни случилось, нельзя отменять это собеседование, нельзя его переносить. |
Whatever you do, you can't just cancel this interview, and you can't reschedule. |
Я не хочу отменять ланч для обездоленных. |
I don't want to have to cancel the waifs and strays lunch. |
Может, устроить пикет и бойкотировать все его магазины? И посмотреть, что он будет делать, когда его бизнес остановится. |
Other than getting every single person in London to picket or boycott his shops and put him out of business, I don't see what else you can do. |
Когда сердца для Роя Хэнли не нашлось, я решила не отменять пересадку легких... |
When a heart wasn't available, I opted to continue With roy henley's lung transplant... |
Демократы из финансового комитета бойкотировали голосование Мнучина и многих других кандидатов в ответ на спорный иммиграционный указ Трампа. |
Democrats of the Finance Committee boycotted the vote of Mnuchin and many other nominees in response to Trump's controversial immigration executive order. |
Репертуар протестов, нацеленных на корпорации, включая бойкоты и просвещение потребителей, представляет собой самую высокую вероятность успеха. |
A corporation-targeted protest repertoire including boycotts and education of consumers presents the highest likelihood for success. |
Большинство этнических Негрузин в Абхазии позже бойкотировали референдум 31 марта о независимости Грузии, который был поддержан огромным большинством населения Грузии. |
Most ethnic non-Georgians in Abkhazia later boycotted a 31 March referendum on Georgia's independence, which was supported by a huge majority of Georgia's population. |
Однако эти Олимпийские игры были омрачены возглавляемым США бойкотом Игр из - за советского вторжения в Афганистан. |
However, these Olympics were marred by the US-led boycott of the games due to the Soviet invasion of Afghanistan. |
Благоевич бойкотировал участие в собственных слушаниях, называя их судом кенгуру. |
Blagojevich boycotted attending his own hearings, referring to them as a kangaroo court. |
Из-за бойкотов, объявленных предыдущим военным правительством, туристическая инфраструктура Баганского региона все еще довольно скромна по международным стандартам. |
Because of boycotts against the previous military government, the Bagan region's tourism infrastructure is still quite modest by international standards. |
Франкен поддержал закон О борьбе с бойкотом, который сделал бы законным для штатов США отказ от ведения бизнеса с подрядчиками, участвующими в бойкоте против Израиля. |
Franken supported an Anti-Boycott Act, which would make it legal for U.S. states to refuse to do business with contractors that engage in boycotts against Israel. |
Крестовый поход Херста против Рузвельта и Нового курса в сочетании с профсоюзными забастовками и бойкотами его собственности подорвал финансовую мощь его империи. |
Hearst's crusade against Roosevelt and the New Deal, combined with union strikes and boycotts of his properties, undermined the financial strength of his empire. |
Баган сегодня является главным туристическим направлением в зарождающейся туристической индустрии страны, которая уже давно стала объектом различных кампаний бойкота. |
Bagan today is a main tourist destination in the country's nascent tourism industry, which has long been the target of various boycott campaigns. |
Рыночный реформатор Дэн Сяопин вслед за ним подчеркнул, что эту практику нельзя отменять, и выступил за ее более широкое применение против рецидивистов и коррупционеров. |
The market reformer Deng Xiaoping after him stressed that the practice must not be abolished, and advocated its wider use against recidivists and corrupt officials. |
Я не предлагаю ограничивать и отменять другие позиции по этому вопросу, поэтому я не одобряю POV. |
I do not propose to limit and debar other positions on this issue, therefore I am not endorsing POV. |
Сербские местные власти выступили с призывами к бойкоту, за которыми в основном последовали хорватские сербы. |
Serb local authorities issued calls for a boycott, which were largely followed by Croatian Serbs. |
Религиозное право является коллегиальным и традиционным; оно информирует о политических решениях, может их отменять, и его трудно использовать в личных целях. |
Religious law was collegial and traditional; it informed political decisions, could overturn them, and was difficult to exploit for personal gain. |
Адриан Хилтон, пишущий в Daily Mail, критиковал Фрая за то, что тот не призвал бойкотировать все российские исполнительские искусства. |
Adrian Hilton, writing in the Daily Mail, criticised Fry for not calling for a boycott of all Russian performing arts. |
Публично заявив о своей победе на бойкотированных апрельских парламентских выборах, Таксин Чинават получил частную аудиенцию у короля. |
After publicly claiming victory in the boycotted April parliamentary elections, Thaksin Shinawatra had a private audience with the king. |
Один из рыбаков умер в Японии семь месяцев спустя,и страх зараженного тунца привел к временному бойкоту популярного в Японии продукта. |
One of the fishermen died in Japan seven months later, and the fear of contaminated tuna led to a temporary boycotting of the popular staple in Japan. |
Становясь все более политизированным,в августе 1943 года Мандела выступил в поддержку успешного бойкота автобусов, чтобы обратить вспять рост тарифов. |
Becoming increasingly politicised, in August 1943 Mandela marched in support of a successful bus boycott to reverse fare rises. |
Это предложение было отвергнуто политическими представителями боснийских сербов, которые бойкотировали референдум. |
This was rejected by the political representatives of the Bosnian Serbs, who had boycotted the referendum. |
Сообщается, что аль-Тураби был отстранен от должности председателя партии Национальный Конгресс после того, как он призвал бойкотировать предвыборную кампанию президента. |
Reportedly, al-Turabi was suspended as Chairman of National Congress Party, after he urged a boycott of the President's re-election campaign. |
The boycott had an almost complete success. |
|
Бойкот дня Макдонога 7 мая 1954 года был протестом афроамериканских учащихся государственных школ, учителей и директоров школ Нового Орлеана. |
The McDonogh Day Boycott on 7 May 1954 was a protest by African American public school students, teachers, and principals in New Orleans. |
В августе 1999 года Братский Орден полиции призвал к экономическому бойкоту всех лиц и организаций, поддерживающих Абу-Джамаля. |
In August 1999, the Fraternal Order of Police called for an economic boycott against all individuals and organizations that support Abu-Jamal. |
В 1905 году Нэшвилл, штат Теннесси, протестовал против сегрегации в местном транзите с бойкотом. |
In 1905 the Nashville, Tennessee, chapter protested segregation in local transit with a boycott. |
В 2009 году Беларусь бойкотировала саммит ОДКБ из-за своей молочной войны с Россией. |
In 2009, Belarus boycotted the CSTO summit due to their Milk War with Russia. |
Он был одним из пяти мекканских лидеров, которые положили конец предыдущему мекканскому бойкоту. |
He was one of the five Meccan leaders who had initiated the end of the earlier Meccan boycott. |
Президент Джимми Картер начал постепенно отменять контроль над ценами на нефть, пока создавал Министерство энергетики. |
President Jimmy Carter had begun phasing out price controls on petroleum while he created the Department of Energy. |
В ответ еврейская община Берлина пригрозила бойкотировать мемориал, вынудив Рош отозвать свое предложение. |
In response, Berlin's Jewish community threatened to boycott the memorial, forcing Rosh to withdraw her proposal. |
В самом конце защита Тимошенко бойкотировала судебное заседание. |
At the very end, Tymoshenko's defense boycotted the court session. |
Лидия и 88 других лидеров бойкота и водителей автобаз были обвинены в сговоре с целью вмешательства в бизнес в соответствии с указом 1921 года. |
Lydia and 88 other boycott leaders and carpool drivers were indicted for conspiring to interfere with a business under a 1921 ordinance. |
Бойкот официально закончился 20 декабря 1956 года, через 381 день. |
The boycott officially ended December 20, 1956, after 381 days. |
Стратегия Конфедерации состояла в том, чтобы добиться поддержки Британии посредством экономического бойкота. |
The Confederate strategy was to force British support through an economic boycott. |
За это время банки, участвующие в данной акции, провели коллективный бойкот сервиса. |
During this time, the banks involved in this action held a collective boycott of the service. |
Любитель крикета, Клаф был хорошим другом йоркширского и английского крикетиста Джеффри бойкота. |
A lover of cricket, Clough was good friends with Yorkshire and England cricketer Geoffrey Boycott. |
Они организовали экономический бойкот Великобритании в знак протеста и обратились к королю с петицией о возмещении причиненного ущерба. |
They organized an economic boycott of Great Britain in protest and petitioned the king for a redress of grievances. |
Для обеспечения соблюдения бойкота в каждой колонии должны были быть созданы комитеты наблюдения и инспекции. |
Committees of observation and inspection were to be formed in each Colony to ensure compliance with the boycott. |
Уорнос угрожал бойкотировать душевые кабины и подносы с едой, когда некоторые офицеры были на дежурстве. |
Wuornos threatened to boycott showers and food trays when certain officers were on duty. |
StandWithUs помог членам кооперативов по всей территории США победить попытки институционализировать бойкот израильской продукции. |
StandWithUs has helped members of Co-Ops around the U.S. to defeat attempts to institutionalize boycotts of Israeli products. |
В ответ на этот иск Фонд свободного программного обеспечения призвал бойкотировать Amazon.com-да. |
In response to the lawsuit, the Free Software Foundation urged a boycott of Amazon.com. |
Протестующие призывали к бойкоту потребителей против предприятий, поддерживающих интересы материкового Китая или принадлежащих им. |
Protesters called for consumer boycotts against businesses supporting or owned by mainland Chinese interests. |
Однако литовские дворяне бойкотировали эти выборы, и литовский герцогский совет должен был подтвердить его избрание. |
The Lithuanian nobles boycotted this election, however, and it was left to the Lithuanian ducal council to confirm his election. |
Это объяснялось бойкотом Агудата Исраэля, несколькими задержками в проведении выборов и незнанием некоторыми женщинами права голоса. |
This was put down to an Agudat Yisrael boycott, several delays in holding the elections, and the unfamiliarity of some women with voting. |
Этот инцидент дал НБП рекламу кампании бойкота, которую они организовали против западных товаров. |
As for the purpose, we really should work along the quality-importance diagonal. |
Хотя пятнадцатилетняя Клодетт Колвин сделала то же самое девять месяцев назад, Действия Паркса привели прямо к бойкоту автобуса Монтгомери. |
After World War II, temporary buildings were quickly built there in order to host some services from French ministries. |
В ответ бабурам Бхаттараи призвал бойкотировать промежуточные выборы 1994 года. |
Baburam Bhattarai responded by calling for a boycott of the 1994 mid-term elections. |
Во время выборов в 1999 году маоисты просто призывали к бойкоту и не срывали избирательные участки. |
During the elections in 1999, the Maoists simply called for a boycott and did not disrupt the polls. |
Бойкот закончился, фактически он закончился почти два года назад. |
I have completed my research into adding additional data elements to the stub. |
Даил одобрил частичный бойкот 6 августа, а более полный бойкот был осуществлен к концу 1920 года. |
The Dáil approved a partial boycott on 6 August and a more complete one was implemented by the end of 1920. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отменять бойкот».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отменять бойкот» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отменять, бойкот . Также, к фразе «отменять бойкот» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.