Отпускной ордер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отпускной ордер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
issue order
Translate
отпускной ордер -

- отпускной

имя прилагательное: vacation

сокращение: vac

- ордер [имя существительное]

имя существительное: order, warrant, indent

сокращение: wrnt



Чего ты так ухватился за этот ордер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you so keen on this warrant?

Есть ордер на арест в Бруклине за незаконное вторжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got an open warrant in Brooklyn for home invasion.

Так вы раньше никогда не оформляли заявку на ордер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you've never filled out a warrant request before?

Нам никогда не дадут ордер на бухгалтерию мэрии на основании сказанного не-слепому священнику патологическим лжецом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no way we're gonna get a subpoena for city hall based on hearsay told to a not-blind priest from a pathological liar.

Давайте получим ордер для каждой поисковой системы в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's serve warrants for every search engine on the web.

Больничная ответственность и отказные бланки, а также донорский ордер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hospital liability and disclaimer forms, and organ donor authorization.

Сэр, я заполнил запрос на ордер, чтобы найти в общественном центре конторскую книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I filled out a warrant request to search the community center for the account book.

Ордер из Бейкера на Метью Фримена, так же известный как Ворон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Court order from Barker came through for Matthew Freeman, A.K.A. Crow.

С помощью данного диалога можно изменить параметры открытой позиции или отложенный ордер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Modify order dialog allows the user to modify an open position or a pending order.

На следующем графике изображена область, в которой цена пробивает нижнюю линию тренда (поддержку); в этой области вы можете разместить ордер на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chart below demonstrates the area where price breaks the lower support trend line and where you should place the sell order.

Как раз исполнили ордер на обыск. квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just executed a search warrant on the apartment.

Вот поэтому мы получим ордер на обыск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why we'll be obtaining a search warrant.

Я дам тебе ордер на обыск моего дома, потому что эти подсолнухи, как сорняки, растут вдоль подъездного пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give you a warrant for my home, because those sunflowers grow like weeds along the driveway.

Если ордер был сфабрикован, то основания для него утаивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the warrant was fabricated, the foundation's been concealed.

Будет довольно проблематично получить ордер на их цифровой абонент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gonna be hard enough to get a warrant for their digital subscribers.

Он подделал ордер на арест Сары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He falsified the warrants on Sarah.

Ордер на перехват разговоров с мобильного за номером 410-915-0909.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency order for telephonic intercept of a cellphone, number 410-915-0909.

На самом деле, у него есть ордер на парня, который, предположительно, убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, he had a warrant for the guy who supposedly got killed.

Это ордер федерального судьи о передаче опеки над Лорелей ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a federal judge's warrant transferring custody of Lorelei to the FBI.

Сейчас ордер на мой арест?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is he typing up my arrest warrant?

Я поручу Джонсу получить ордер на обыск этого ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have Jones get a warrant for that PO box.

Миссис Карнс, у нас ордер на арест вашего мужа, Оуэна Карнса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Carnes, we're here to serve an arrest warrant on your husband, Owen Carnes.

Я сказала, что собираюсь получить ордер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said I was about to serve a warrant.

Иди достань свой ордер на арест ниндзи-сварщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go serve your warrant on the ninja welder.

Детектив, я не буду вам мешать, если вы хотите получить ордер на Бакунаса, но я считаю, что вы напрасно тратите время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective, I'm not gonna stand in your way if you want to serve a warrant on bakunas, But I think you're wasting your time.

Похоже, у них есть судебный ордер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, they had a court order.

К счастью, наш ордер на запрет полетов вернул его обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, he was bounced back by our no-fly order.

У нас ордер на арест вашего мужа за нападение и побои при отягощающих обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, well, we have a warrant for your husband's arrest for aggravated assault and battery.

Я получил ордер на личный компьютер Ронды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a search warrant for Rhonda's personal computer.

Это заставило меня достать ордер на обыск его машины и квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That enabled me to get warrants on his apartment and car.

Ордер на получение доступа к личным и деловым документам Томаса Волкера

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A warrant for Thomas Volker's personal and business records.

Я дала им понять, что у нас есть ордер суда FISA (Суд по негласному наблюдению разведки).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made it quite clear that we were in possession of an authentic FISA court order.

Надо спешить, пока ордер еще в силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, we have to get this thing in there before our warrant goes stale.

Вы войдете в дом, где они встречаются, для этого, если нужно, мы добудем ордер на обыск, конечно, скрыв вашу причастность к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can go in there on a search-warrant, if we have to have one. I can get that for you without anybody's knowing anything about your connection with the case.

У редактора, который уволил ее, все еще есть на нее з апретительный ордер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The editor who fired her still has an order of protection out against her.

Нет, подарки тут ни при чем, а раньше я прийти не мог, потому что ордер на ваш арест был подписан минуту назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's not about presents, and I couldn't have come earlier. The warrant for your arrest has only this minute been issued.

Я сказал его адвокату, что запрошу ордер на арест за препятствование правосудию, если его клиент не начнёт говорить правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told his lawyer I was gonna issue an arrest warrant for obstruction by the end of the week if he didn't get his client to honor the meet.

Ордер был подан лично генеральным прокурором, который сопроводил избранного вице-президента Бина в федеральную тюрьму Мэриленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warrant was served by the attorney general himself, who accompanied Vice President-Elect Beene to Maryland Hamilton Federal Penitentiary.

Что ж, если это правда, я бы чувствовал себя более комфортно, если бы у вас был ордер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if that's true, I would feel much more comfortable if you had a warrant.

Единственный ордер, который я имею, чтобы пройти, куда хочу, мой друг, висит у меня на боку, - ответил я, похлопывая свой меч. Дадите вы мне пройти мирно, или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only order I require, my friend, to enter where I will, hangs at my side, I answered, tapping my long-sword; will you let me pass in peace or no?

Ордер на обыск включает веревки, форму и другие личные вещи, принадлежавшие Ким Фостер,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warrant lists ropes, uniforms, and other personal effects belonging to Kim Foster,

У нас есть ордер на арест годичной давности на него, но этого мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got a year-old Florida warrant on him, but it's a thin beef.

Попытка уклониться или опротестовать решение будет рассматриваться как преступное непослушание, и влечёт за собой ордер на ваш арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure to remit before the due date will result in a charge of criminal negligence and a warrant will be issued for your arrest.

Получите ордер на обыск его квартиры и офиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expedite a search warrant for his home and his office.

Мне нужен ордер на обыск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to issue a search warrant.

У нас был ордер, основанный на улике, найденной возле квартиры Майи Рассел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a warrant, based on evidence that was recovered outside of Maya Russell's apartment.

Был начат розыск Роджерса и выдан ордер на его арест как важного свидетеля преступления, но он так и не был найден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A search for Rogers was launched and a warrant was issued for him as a material witness to the crime, but he was never found.

В 2014 году полиция Флориды показала, что они использовали такие устройства по меньшей мере 200 раз с 2010 года, не раскрывая их в судах или не получая ордер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, police in Florida revealed they had used such devices at least 200 additional times since 2010 without disclosing it to the courts or obtaining a warrant.

Несколько членов Национального фронта были арестованы, и на Боргезе был выдан ордер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several members of the National Front were arrested and a warrant was served for Borghese.

Ордер не может предоставлять убежище, и, как правило, мальтийские суды обладают всей полнотой юрисдикции и применяются мальтийские законы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No asylum may be granted by the Order and generally the Maltese courts have full jurisdiction and Maltese law shall apply.

Например, Уилфрид Селларс утверждал, что недоксастические психические состояния не могут быть причинами, и поэтому из них не может быть выведен неинферентный ордер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, Wilfrid Sellars argued that non-doxastic mental states cannot be reasons, and so noninferential warrant cannot be derived from them.

Присяжные на следствии вынесли вердикт о преднамеренном убийстве Генри Хоуки и Чарльза Лоуза Пима, и был выдан ордер на арест обоих мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inquest jury returned a verdict wilful murder against Henry Hawkey and Charles Lawes Pym and a warrant was issued for the arrest of both men.

Поздняя модель английских дуэльных пистолетов стреляла из капсюля-перкуссии, несущего Королевский ордер на футляр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late model English duelling pistols fired by percussion cap, bearing the Royal Warrant on the case.

Коттерелл вызвал тех из гарнизона, кто спал в городе, и выдал ордер на койку для сотни человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cotterell pulled in those of the garrison who were sleeping in the town, and issued warrants for beds for a hundred men.

Затем программное обеспечение будет генерировать ордер на покупку или продажу в зависимости от характера искомого события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software would then generate a buy or sell order depending on the nature of the event being looked for.

Роули утверждает, что миннеаполисское бюро отчаянно искало ордер на обыск компьютера Мусауи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rowley states the Minneapolis bureau had desperately sought a warrant to search Moussaoui's computer.

Главный фасад представлял собой дорический ордер, соединяющий две части первого этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main facade featured a Doric order connecting the two parts of the ground floor.

После того как был выдан ордер на его арест, Митник бежал, став беглецом на два с половиной года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a warrant was issued for his arrest, Mitnick fled, becoming a fugitive for two and a half years.

Им был предъявлен ордер на охрану, но 27 и 28 марта НКВД арестовал их в Прушкове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were presented with a warrant of safety, but the NKVD arrested them in Pruszków on 27 and 28 March.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отпускной ордер». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отпускной ордер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отпускной, ордер . Также, к фразе «отпускной ордер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information