От общего количества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
уклоняться от прямого ответа - evade a direct answer
отклонение от курса - deviation from a course
отрываться от земли - break away from the earth
удаляться от берега - recede
свобода от ответственности - freedom from liability
кривая гибели в зависимости от режима тепловой обработки - thermal-death time curve
гибрид от скрещивания особей с разным числом хромосом - numerical hybrid
мойка от жиропота - suint scouring
влияние отражения от поверхности земли - ground reflection effect
защита от токов короткого замыкания - short circuit protection
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
больница общего типа - general hospital
не иметь ничего общего с кем-л. - have nothing to do with smb.
зависит от общего количества - depends on the total amount
желаю общего собрания - wish of the general assembly
и не имеет ничего общего - and have nothing to do
коммутируемой телефонной сети общего - public switched telephone network
Условия общего - terms of a common
Цели общего оборотного капитала - general working capital purposes
по проекту замечаний общего - for the draft general comment
часть общего - part of the common
Синонимы к общего: генеральной, целом, доля, генерал, итого, полной, поделиться, обмена, разделяем, акцию
небольшое количество - a small amount of
количество членов - number of members
общее количество - aggregate amount
в большем количестве, чем когда-либо прежде - in greater numbers than ever before
Количества интерес - quantities of interest
количественные и качественные данные - quantitative and qualitative data
количественный скрининг - quantitative screening
количественный учёт расхода корма - quantitative feed records
кормовой продукт из измельчённых оболочек, отрубей и небольшого количества муки - total shorts
установление количественных целей - setting numerical targets
Синонимы к количества: количество, величина, большое количество, количество звука, долгота звука
Дельта имеет девять хабов, причем Атланта является самым крупным из них с точки зрения общего числа пассажиров и количества вылетов. |
Delta has nine hubs, with Atlanta being its largest in terms of total passengers and number of departures. |
Обеспечивает эффективную фильтрацию, защищает мембрану и увеличивает ее эффективность до 95% удаления общего количества растворенных в воде твердых веществ. |
It provides effective filtration to protect your membrane. It provides for improved membrane performance up to 95% of TDS rejection. |
В сочетании с этим произошло изменение рациона питания на более высокое содержание мяса и масла, а также увеличение общего количества доступных калорий. |
Combined with this has been a change to a diet higher in meat and oil, and an increase in overall available calories. |
Хотя только небольшая часть от общего количества, ингредиенты, отличные от масла, имеют решающее значение для правильной формулировки. |
Though only a small part of the total, ingredients other than the oil are critical to proper formulation. |
Белковая фракция в сыворотке составляет примерно 10% от общего количества сухих веществ в сыворотке. |
The protein fraction in whey constitutes approximately 10% of the total dry solids in whey. |
Например, если кто-то посетил Страницу, перейдя по ссылке с поискового сайта, такое посещение будет засчитано в статистике общего количества переходов к Странице, а не как переход к публикации. |
For example, if someone visits a Page after searching for it, they'll be counted in total reach but not post reach. |
Из этого общего количества стороны впоследствии объявили 1061 заявку на контракты недействительной. |
Out of this total, the contracting parties subsequently declared 1,061 contract applications to be null and void. |
Бразилия содержит около 26 000 км2 мангалов, что составляет 15% от общего количества мангалов в мире. |
Brazil contains approximately 26,000 km2 of mangals, 15% of the world's total. |
Среднее снижение общего количества бактерий на подлокотниках кресел из медного сплава составило 90%. |
The median reduction for total bacteria on the copper alloy chairs arms was 90%. |
Только 22 странам удалось выиграть медали из общего количества 374 медалей, но впервые победителями стали Западное Самоа, Лесото и Свазиленд. |
Only 22 countries succeeded in winning medals from the total haul of 374 medals on offer, but first time winners included Western Samoa, Lesotho and Swaziland. |
Первая стадия также включает в себя 1/3 от общего количества запланированных садов и 1/2 объектов обслуживания. |
Stage one also includes 1⁄3 of the total planned gardens and 1⁄2 the maintenance facilities. |
В Уругвае Мерло часто смешивается с Таннатом и является 2-м по распространенности сортом красного винограда, составляющим около 10% от общего количества виноградных насаждений. |
In Uruguay, Merlot is often blended with Tannat and is the 2nd most widely planted red grape variety, representing around 10% of total vineyard plantings. |
Наблюдается снижение иммуноглобулина, абсолютного количества в-клеток и общего количества WBC. |
There is decrease in immunoglobulin, absolute B-cell counts and total WBC count. |
В этих документах нет точного описания характера груза, но в большинстве случаев отмечается, что на судне или в самолете есть определенное количество «груза общего назначения». |
These documents do not accurately describe the nature of the cargo but mention, in most cases, that a ship or an aircraft contains a certain quantity of “general cargo”. |
Качественная часть метрики OEE представляет собой хорошие единицы, произведенные в процентах от общего количества запущенных единиц. |
The Quality portion of the OEE Metric represents the Good Units produced as a percentage of the Total Units Started. |
На рисунке выше заметно, что только последний фрактал используется для выставления стоп-лосса вне зависимости от их общего количества. |
As you can see above, despite the fact that there are many up fractals on the chart, the most recent one is used to place the stop loss. |
На предприятиях малого бизнеса в 1997 году было занято 1,4 млн. человек, что составляет 7% от общего количества людей, занятых в отраслях экономики Украины. |
During the period 1991-1997, the number of small enterprises in Ukraine almost tripled, totalling 136,000 in 1997. |
До 45% от общего количества жиров в тех продуктах, которые содержат искусственные трансжиры, образующиеся при частичном гидрогенизации растительных жиров, могут быть трансжирами. |
Up to 45% of the total fat in those foods containing man-made trans fats formed by partially hydrogenating plant fats may be trans fat. |
Класс конного шоу, учитывающий качество груминга на целых 40% от общего количества баллов, называется шоу-мастерством. |
A horse show class that considers quality of grooming for as much as 40% of the total score is called showmanship. |
Его 475 карьерных хоум-ранов тогда заняли второе место в истории НЛ после общего количества 511 у Мела Отта. |
His 475 career home runs then ranked second in NL history behind Mel Ott's total of 511. |
Местность покрыта лесами, канав и дорог общего 0.12 км2, в то время как здание количество зон до 0,10 км2, и пустырь охватывает 0.11 км2. |
Areas covered by forests, ditches and roads total 0.12 km², while building areas amount to 0.10 km², and wasteland covers 0.11 km². |
Грубо говоря, система, состоящая из множества молекул, может быть организована в виде определенного числа конфигураций в зависимости от ее общего количества энергии. |
Roughly speaking, a system formed from many molecules can be arranged in a certain number of configurations depending on its total energy. |
Я выбираю шары наугад без замены из общего количества 52, чтобы поместить их в коробки. |
I select balls at random without replacement from the combined total of 52 to place in the boxes. |
Учитывая филогенетическое древо, предполагается, что родовые миграции-это те, которые требуют минимального количества общего движения. |
Given the phylogenetic tree, ancestral migrations are inferred to be those that require the minimum amount of total movement. |
Судейские доли участников рассчитываются как процент от общего количества баллов, набранных всеми участниками в этот вечер. |
The contestants' judges' shares are calculated as the percentage of the total number of points awarded to all contestants that evening. |
Это уменьшает количество общего мартенсита, изменяя часть его на феррит. |
This reduces the amount of total martensite by changing some of it to ferrite. |
Deutsche Bank готовится свернуть основную часть деятельности в России уже до конца 2015 года, и это приведет к сокращению его общего количества персонала примерно на 20%. |
The exit will largely be completed by the end of this year, and could see Deutsche Bank reduce its total headcount by around 200. |
Из них Церера составляет 0,95×1021 кг, треть от общего количества. |
Of this, Ceres comprises 0.95×1021 kg, a third of the total. |
Когда космическая пыль падает на Землю, она может стать причиной метеоритного дождя (падающие звезды), образование которого зависит от ее размера и общего количества. |
When space dust falls to Earth, depending on its size and abundance, it can produce a meteor shower (shooting stars). |
Артиллерийские лошади обычно выбирались вторыми из общего количества высококачественных животных; кавалерийские лошади были лучшими лошадьми. |
Artillery horses were generally selected second from the pool of high quality animals; cavalry mounts were the best horses. |
Как следствие, поскольку нитраты образуют компонент общего количества растворенных твердых веществ, они широко используются в качестве индикатора качества воды. |
As a consequence, as nitrate forms a component of total dissolved solids, they are widely used as an indicator of water quality. |
Например, кривая общего дохода-это просто произведение цены продажи на количество для каждого количества продукции. |
For example, the total revenue curve is simply the product of selling price times quantity for each output quantity. |
92% массы в пластыре приходится на объекты размером более 0,5 см, в то время как 94% от общего количества объектов представлены микропластиками. |
92% of the mass in the patch comes from objects larger than 0.5 centimeters, while 94% of the total objects are represented by microplastics. |
Вам нужно попытаться выпустить тихо и очень аккуратно около 10-15% от общего количества, для того чтобы определить смогут ли окружающие это вынести. |
You have to arrange to release quietly and in a carefully controlled manner about ten to fifteen percent of the total fart in order to determine if those around you can handle it. |
Стэн-второй по полноте найденный скелет, из которого было извлечено 199 костей, что составляет 70% от общего количества. |
Stan is the second most complete skeleton found, with 199 bones recovered representing 70% of the total. |
Известно, что фабрика X поставляет 60% от общего количества доступных ламп, а Y поставляет 40% от общего количества доступных ламп. |
It is known that factory X supplies 60% of the total bulbs available and Y supplies 40% of the total bulbs available. |
Количество подписчиков на обеспечиваемую этим сайтом службу новостей по электронной почте неуклонно росло и достигло совокупного общего числа почти в 52000 подписчиков в декабре 2007 года. |
The number of subscribers to the site's e-mail news service increased steadily, reaching a combined total of nearly 52,000 in December 2007. |
Высокобелковая диета - это диета, в которой 20% или более от общего количества ежедневных калорий поступает из белка. |
A high-protein diet is a diet in which 20% or more of the total daily calories comes from protein. |
Если вы добавите все собственные имена, которые словари не включают , оценки общего количества слов в нашем языке превышают три миллиона. |
If you add in all the proper names, which dictionaries omit, estimates of the total number of words in our language exceed three million. |
Почтовые службы общего хостинга - это большое количество почтовых ящиков, размещенных на сервере. |
Shared Hosting Email Services are a large of mailboxes that are hosted on a server. |
Для человека, потребляющего 2000 калорий в день, 50 граммов равно 200 калориям и, следовательно, 10% от общего количества калорий—то же самое руководство, что и Всемирная Организация Здравоохранения. |
For a person consuming 2000 calories a day, 50 grams is equal to 200 calories and thus 10% of total calories—the same guidance as the World Health Organization. |
Главный враг Америки Северный Вьетнам получил около миллиона тонн бомб - примерно 10-15% от общего количества. |
America's main enemy North Vietnam received approximately one million tons of bombs- between 10–15% of the total. |
Повысился уровень представленности женщин на управленческих должностях: женщины составляют 41 процент от общего количества управленцев, нанятых на работу с мая 2001 по май 2003 года. |
The representation of women in managerial positions had increased: women had accounted for 41 per cent of the total recruitment of managers between May 2001 and May 2003. |
Это составляет 13,83% от общего количества, которое было сделано. |
That is 13.83% of the total that were made. |
Из этого общего количества населения как минимум одну треть составляют дети. |
Of this total population, one third or more are children. |
В настоящее время имеется большое количество статистических программ как общего, так и специального назначения. |
A large number of both general and special purpose statistical software are now available. |
Целью на период до 2025 года является сокращение глобальных запасов ядерных вооружений до 2 000 единиц, или менее чем 10% от общего количества на сегодняшний день. |
For the 2025 timeframe, the aim is to reduce the global nuclear stockpile to 2,000, or less than 10% of today’s total. |
Покрытие-это доля от общего количества промахов, которые устраняются из-за предварительной выборки, т. е. |
Coverage is the fraction of total misses that are eliminated because of prefetching, i.e. |
Глядя на эти помеченные VisualEditor, мы, кажется, получаем одну или две правки в минуту из общего количества около 30 изменений в минуту в данный момент. |
Looking at those tagged VisualEditor we seem to be getting one or two edits per minute out of a total of about 30 changes per min at the moment. |
Фанни задала матери бесчисленное количество незначительных вопросов, не имеющих ничего общего с темой, которая сейчас занимала внимание миссис Торнтон. |
Fanny asked her mother numerous small questions, all having nothing to do with the subject, which a wiser person would have perceived was occupying her attention. |
It even got built, but nothing to do with this vision that Howard had. |
|
Это нереальное подвешивание временных и пространственных границ, это свободное перетекание пространства фантазий, оно не имеет ничего общего с дистанцированием от реальности... |
This magical suspension of temporal and spatial limitations, this free floating in a fantasy-space, far from distancing us from reality |
Нет греха в том, чтобы истратить даже все свои деньги на эксперименты во имя общего блага. |
It is not a sin to make yourself poor in performing experiments for the good of all. |
Если кому-то это не нравится, то это не повод опускать это. Их неприязнь - это нечто такое, чем они могут завладеть и подавить ради общего блага. |
If some people don't like it, that is not a reason to omit it. Their dislike is something for them to take ownership of, and to suppress for the common good. |
Конвергентная эволюция создает аналогичные структуры, имеющие сходную форму или функцию, но отсутствовавшие у последнего общего предка этих групп. |
Convergent evolution creates analogous structures that have similar form or function but were not present in the last common ancestor of those groups. |
Договор о Луне прямо определяет Луну и ее природные ресурсы как часть общего наследия человечества. |
The Moon Treaty explicitly designates the Moon and its natural resources as part of the Common Heritage of Mankind. |
Он не имеет общего названия на английском языке, но известен в своем родном Казахстане как alma. |
It has no common name in English, but is known in its native Kazakhstan as alma. |
Экзамены технического класса и общего класса состоят из 35 вопросов с множественным выбором, взятых случайным образом из пула не менее 350. |
The Technician Class and General Class exams consist of 35 multiple-choice questions, drawn randomly from a pool of at least 350. |
Например, в этих книгах они используются не для личного взгляда Анагуи, а для общего использования. |
For example in these books, they don't use for Anagui's personal view but common use. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «от общего количества».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «от общего количества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: от, общего, количества . Также, к фразе «от общего количества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.