От общей численности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

От общей численности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
of the aggregate number
Translate
от общей численности -

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- общей

general



Например, в Словакии число пожилых людей по отношению к общей численности населения составляет сегодня лишь 13,9%. Это один из самых низких показателей в ЕС, но по предварительным оценкам к 2050 году он достигнет 31%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slovakia's ratio of senior citizens to the general population, for example, is now just 13.9 percent, one of the lowest in the EU; that's projected to rise to 31 percent by 2050.

Из общей численности населения 84 процента проживало в сельских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the total population of the country, 84 per cent lived in rural areas.

По данным переписи 2010 года, в штате Мэн самый высокий процент неиспаноязычных белых среди всех штатов-94,4% от общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the 2010 Census, Maine has the highest percentage of non-Hispanic whites of any state, at 94.4% of the total population.

Агрегатные величины: расчеты ЭСКАТО с использованием показателя общей численности населения в качестве удельного значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aggregates: Calculated by ESCAP using total population as weight.

Благодаря увеличению продолжительности жизни доля пожилых людей в общей численности населения растет очень быстрыми темпами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to increased longevity, the proportion of elderly people in the total population is increasing very fast.

Донорство спермы является исключением, при этом коэффициент врожденных дефектов составляет почти пятую часть по сравнению с общей численностью населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sperm donation is an exception, with a birth defect rate of almost a fifth compared to the general population.

В 2002 году замужние женщины составляли 23,3 процента общей численности занятого населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, married women accounted for 23.3% of the total employed population.

В октябре продовольствие было доставлено лишь приблизительно 60 процентам от общей численности пострадавшего от конфликта населения, что примерно на 10 процентов меньше, чем в предыдущем месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food was delivered to only about 60 per cent of the conflict-affected population in October, about 10 per cent less than during the previous month.

При общей численности в 6000 человек рома и синти образуют незначительную по размеру группу меньшинства в Нидерландах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a total population of some 6,000, the Roma and the Sinti form a small minority group in the Netherlands.

На женщин приходится больше половины общей численности населения республики, составляющей 5,6 млн. человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women made up over half of the Republic's total population of 5.6 million.

В 2003 году доля девочек от общей численности учащихся составляла 48,8% в общеобразовательных школах, 57,3% в старших средних школах и 49% в средних профессиональных учебных заведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, the share of girls of all the pupils/students was 48.8% at comprehensive school, 57.3% at upper secondary school, and 49% in vocational education.

В 1991 году он составлял 62,4% от общей численности населения старше пятнадцати лет, что мало изменилось с 1970 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991 it stood at 62.4% of the total population over fifteen years of age, a level little changed since 1970.

Каждой партии выделяются места в комитетах пропорционально ее общей численности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each party is allocated seats on committees in proportion to its overall strength.

В настоящее время в тюрьмах и тюрьмах отмечается значительно более высокий уровень ВИЧ-инфекции по сравнению с общей численностью населения в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prisons and jails currently hold significantly high rates of HIV compared to the general population at large.

Для облегчения сопоставлений количество занятых по каждой стране указывается в процентах от общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To facilitate comparisons, the number of persons employed is shown for each country as a percentage of the total population.

Доля упомянутых выше получателей помощи в общей численности населения подсчитывалась на основе данных переписи 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Share of above stated beneficiaries in total population was calculated on the basis of data from the 1991 census.

Число неграмотных лиц в возрасте 10 лет и старше составляет, по некоторым оценкам, более 10 млн. 800 тыс., или 47,3 процента общей численности этой возрастной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of illiterate persons in the 10-and-over age bracket is estimated to be over 10800000, representing 47.3% of all persons in that age bracket.

Нас, естественно, интересует процент от общей численности занятых в данном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are naturally interested in the percentage of total workforce employed in a given sector.

В сентябре 2017 года в Великобритании действовало 9 объектов с общей численностью персонала 590 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2017, there were 9 sites operating in the UK with a total manpower of 590.

В конце 1980-х годов средний класс, вероятно, составлял менее 5% от общей численности населения, но он рос и становился все более политически влиятельным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1980s, the middle class probably made up less than 5 percent of the total population, but it was growing, and it was becoming more politically powerful.

В настоящее время афро-парагвайское население составляет 1% от общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, the Afro-Paraguayan population accounts for 1% of the total population.

Из общей численности рабочей силы страны, составляющей около 40,813 млн человек, в сельскохозяйственном секторе занято 30% рабочей силы, а на его долю приходится 14% ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the country's total labor force of around 40.813 million, the agricultural sector employs 30% of the labor force, and accounts for 14% of GDP.

Люди с такими именами составляют примерно 1% от общей численности населения США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with these names make up approximately 1% of the total U.S. population.

Существенным изменением этого показателя может стать замена цифры общей численности населения данными о количестве людей, живущих за чертой абсолютной бедности в каждой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant change would involve substituting for total population those numbers of people who fall below the absolute poverty line in each country.

Мировое население относится к общей численности населения 167 стран, охваченных индексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World population refers to the total population of the 167 countries covered by the Index.

Грамотность в этот период распространилась вместе с купечеством и, возможно, достигла 15-20% от общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Literacy at this period spread with the merchant classes and may have grown to number 15-20% of the total population.

Нормы текучести рассчитываются с использованием общей численности работников на конец отчетного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calculate the absolute number and rate of employees leaving employment during the reporting period.

Экспатрианты в Кувейте составляют около 70% от общей численности населения Кувейта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expatriates in Kuwait account for around 70% of Kuwait's total population.

Сегодня в сельском хозяйстве США – самом производительном секторе экономики-занято около ½ процента от общей численности рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, only ½ percent or so of total workforce is employed in US agriculture – the most productive sector of the economy.

Силы специального назначения Корейской народной армии представляют собой асимметричные силы общей численностью 200 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The special forces of the Korean People's Army are asymmetric forces with a total troop size of 200,000.

По прогнозам, в период с 2008 по 2018 год на долю женщин придется 51 процент прироста общей численности рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women are projected to account for 51% of the increase in total labor force growth between 2008 and 2018.

Хотя не имеется статистических данных об общей численности беженцев, она, как представляется, довольна стабильна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there were no statistics on the total number of refugees, the figure appeared to be quite stable.

Сухопутные войска НОАК насчитывают 975 000 человек личного состава, что составляет примерно половину от общей численности НОАК, составляющей около 2 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PLA has a ground force with 975,000 personnel, about half of the PLA's total manpower of around 2 million.

Доля женщин в общей численности населения - 51,9 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Share of women in total population is 51.9 %.

Это уже обсуждалось ранее,но каковы именно цифры численности населения и общей площади для Сиднея?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been debate before, but what exactly are the population and total area figures for Sydney measuring?

Условия на рынке труда оставались близкими к полной занятости при высокой доле рабочей силы в общей численности конкретных половозрастных групп и занятости и низкой безработице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labour market conditions remained close to full employment, with high participation and employment rates and low unemployment.

Примечательно, что на долю афроамериканцев приходится 31% от общего числа абортов в США, тогда как они составляют лишь 13% от общей численности населения страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's significant that african americans have 31% of the total abortions in the US when they only represent 13% of the total population of the country.

Parmi les Arabophones, c'est l'Arabe Algérien Qui Dominent Nettement Avec 60% от общей численности населения и 83,2% арабоязычных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parmi les Arabophones, c'est l'arabe algérien qui dominent nettement avec 60 % de la population totale et 83,2 % des arabophones.

На долю американцев азиатского происхождения приходилось 5% городских жителей и лишь 3,6% общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asian Americans alone represented 5 percent of urban inhabitants, compared to only 3.6 percent of the population overall.

По состоянию на 2013 год в университетах обучается 4,5 миллиона студентов из общей численности населения в 75 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2013, 4.5 million students are enrolled in universities, out of a total population of 75 million.

Численность населения «болотных» общин в настоящее время, согласно данным переписи 2004 года, составляет в общей сложности от 85000 до 100000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshland communities have a current total population of 85,000 to 100,000, according to the 2004 census figure.

В феврале 1945 года восемь танковых дивизий общей численностью 271 Пантера были переброшены с западного на Восточный фронт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1945, eight Panzer divisions with a total of 271 Panthers were transferred from the West to the Eastern Front.

Эти же страны имели и имеют достаточно низкие показатели уровня занятости населения и доли рабочей силы в общей численности трудоспособного населения, как до бума, так и сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These same economies also ranked at or near the bottom in unemployment and labor-force participation, both before the boom and now.

Около 75% территории России географически считается Северной Азией; однако азиатская часть России составляет лишь приблизительно 20% от общей численности населения России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 75% of Russia is geographically considered North Asia; however, the Asian portion of Russia contributes to only an estimate of 20% of Russia's total population.

В 1941 году Императорская японская армия имела 51 дивизию и различные артиллерийские, кавалерийские, зенитные и бронетанковые части специального назначения общей численностью 1 700 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1941, the Imperial Japanese Army had 51 divisions and various special-purpose artillery, cavalry, anti-aircraft, and armored units with a total of 1,700,000 people.

В 2001 году он оценивался в 40% населения, а к 2011 году этот показатель снизился до 17,4% от общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, it was estimated at 40% of the population, while by 2011 the figure dropped to 17.4% of the total population.

У детей, зачатых путем донорства спермы, коэффициент врожденных дефектов составляет почти пятую часть по сравнению с общей численностью населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children conceived through sperm donation have a birth defect rate of almost a fifth compared with the general population.

В 1989 году доля населения, проживающего в сельских районах, составляла 64,5%, а доля населения, проживающего в городских районах, 35,5% его общей численности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1989 the population living in rural areas made up 64.5 per cent of the population, whereas the population living in urban areas was 35.5 per cent.

Самая большая возрастная группа-45-59 лет, что составляет 28,1% от общей численности населения Уэктона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest age bracket grouping is 45–59 which account for 28.1% of Wacton's total population.

В 1980-х годах высший класс Гаити составлял всего лишь 2% от общей численности населения, но он контролировал около 44% национального дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s, Haiti's upper class constituted as little as 2 percent of the total population, but it controlled about 44 percent of the national income.

Численность прихода выросла на десять процентов за последние пару лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parish has grown its enrollment ten percent in the last couple years.

Но вы не чувствуете численного превосходства в журнале?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you don't feel hopelessly outnumbered on the magazine?

Они чрезвычайно опасны, основная их мощь - в численном превосходстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are to be considered extremely dangerous, especially in large numbers.

В конце ноября Мальме был блокирован датским контингентом численностью 2000 человек, а Ландскруна была окружена в начале декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of November, Malmö was blockaded by a Danish contingent of 2,000 men, while Landskrona was encircled in early December.

Я имею в виду, что каждый показатель численности населения должен получать свои данные из ООН или где-то еще, но только из одного источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean every population figure should get it's data from UN or somewhere like that but from only one source.

С конца XX века казахстанская армия сосредоточилась на расширении численности своих бронетанковых подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the late 20th century, the Kazakhstan Army has focused on expanding the number of its armoured units.

К 1964 году численность американских войск выросла до 21 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1964, US troop levels had grown to 21,000.

По оценкам, общая численность населения в 2013 году составила 334 297 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimated total population in 2013 was 334,297.

Три самых крупных округа по численности населения составляют половину от общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three largest counties by population account for half of the total population.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «от общей численности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «от общей численности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: от, общей, численности . Также, к фразе «от общей численности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information