Охотно делающий что л. - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Охотно делающий что л. - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
охотно делающий что л. -



Михник отмечает, что Ясеница охотно писала о польских ошибках, например в обращении с казаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michnik notes how Jasienica was willing to write about Polish mistakes, for example in the treatment of Cossacks.

Я был поражён, как охотно они проводили иногда час, а то и больше, объясняя мне все нюансы: этот сорт или тот, курение или выпаривание, потребление в виде еды или настоек, а я, как помните, даже ничего не купил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was amazed at how willing those people were to spend sometimes an hour or more talking me through the nuances of this strain versus that strain, smoking versus vaporizing, edibles versus tinctures - all, remember, without me making any purchase whatsoever.

Дальнейшую информацию мы охотно пришлем Вам по желанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further information is available upon request.

Не сомневаюсь, руководство и Уолл-Стрит охотно простят нам, что уснули на посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure the board and wall street will happily forgive us for being asleep at the wheel.

Охотно возвратим Вам ошибочную поставку за Ваш счет и риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall gladly return the erroneous delivery at your own cost and risk.

Мы рады, что вы заинтересовались нашей продукцией и охотно направляем Вам следующее предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are glad to hear that you are interested in our product, and we hereby send you the following quotation.

Если Вам нужны другие данные, мы охотно предоставим их в Ваше распоряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you require further particulars we shall be pleased to supply them.

Подделки прошлого принимают чужое имя и охотно выдают себя за будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counterfeits of the past assume false names, and gladly call themselves the future.

Мы подметили, что большинство марсиан охотно прихлебывают какое-то питье из стеклянных кувшинов, расставленных на каждом столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We noticed that most of the Martians were taking large quantities of drink from glass jugs set on every table.

Если они найдут какой-нибудь способ оказать вам помощь, я охотно присоединюсь к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they agree to any program of aid, I will not be opposed to joining.

Это были самцы, которые охотно присоединились бы к Одноглазому и его подруге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were always males, and they were pressingly insistent on joining with One Eye and his mate.

Многое мы охотно бросили бы, если бы не боязнь, что кто-нибудь другой это подберет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many things that we would throw away if we were not afraid that others might pick them up.

Николь и Хоуард приготовили постели, и усталые за день дети сразу охотно улеглись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spent some time arranging these; by that time the children were tired and willing to lie down.

В Черноморске ценят предметы старины и охотно на них катаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People in Chernomorsk appreciate antiques and enjoy riding in them.

Располагай я состоянием, я охотно отдал бы его тому, кто сумел бы доказать, что вы говорите неправду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had any fortune of my own, I would willingly pay it to any one who could disprove what you have told me.

Его забрасывали вопросами, и он охотно на них отвечал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was asked a great many questions and answered them all quite willingly.

Я только что говорил мисс Флеминг, что я охотно даю свое согласие на то, чтобы она с матерью сняли эту виллу, если она им нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just advised Miss Fleming, he said, without a previous word to Berenice, that she and her mother have my permission to lease this place, if they choose.

Хотя я не уверен, что понимаю, как принцип запрета Паули был так охотно изменен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I'm not sure I understand how Pauli repulsion is so readily reversed.

Она, несомненно, держалась с Фредом равнодушнее обычного, но ведь она не знала, как охотно он встал бы на ее защиту, когда дядя ей выговаривал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was certainly treating him with more indifference than usual: she did not know how affectionately indignant he had felt on her behalf up-stairs.

Довольно! - перебил его король. - Весьма охотно утверждаю эту сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king interrupted: That suffices. I allow the sum with great good will.

По этой причине мошенники, насколько я припоминаю, охотно чернят определенных лиц, но никогда не высказываются дурно о человеческой природе вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For which reason, though knaves, as I remember, are very apt to abuse particular persons, yet they never cast any reflection on human nature in general.

Если Скарлетт обзаведется малышом, она полюбит его и охотно будет сидеть дома и возиться с ним, как все другие женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Scarlett had a baby, she would love it and be content to stay home and tend it like other women.

Он охотно подорвал ресторан, чтобы убрать одного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was willing to blow up a restaurant to take down one man.

А теперь я охотно признаю, что Лихонин молодчина и прекрасный человек, и я все готов сделать со своей стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now I willingly admit that Lichonin is a fine fellow and a splendid man; and I'm ready to do everything, for my part.

Она охотно отвечала на вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was only too pleased to talk.

Такие слова, как супружеский долг, который,.. ...по словам Генри, вы не исполняете охотно и по доброй воле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Words like conjugal duty, for instance... which Henry claims you have not been performing with willing good spirits.

Мы охотно отдаем им частичку себя, мы обучаем их нашим вкусам,нашим предпочтениям, и вот так они узнают,какие программы записывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We quite willingly give them a part of ourselves, we teach them our tastes, our preferences, just so that they will know which programs to record.

Мужчины-носильщики переговорили между собой, один из них подошел к Хиггинсу, который охотно бы скрылся в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men spoke together, and then one of them came up to Higgins, who would have fain shrunk back into his house.

Она охотно соглашалась, и так мы прожили все лето, до поздней осени, собирая травы, ягоды, грибы и орехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She used to agree willingly, and thus we lived all the summer and far into the autumn, gathering herbs, berries, mushrooms, and nuts.

Я охотно возьму на себя заботу о прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be glad to undertake to see what can be done with the papers.

Методистская паства охотно дает деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapel people are always ready to give money.

Охотно, - сказал он посмеиваясь, - надеюсь, вы не завтра отплываете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he said, laughingly, you're not sailing tomorrow?

Знаешь, ведь в Сан-Франциско полно медиаторов, которые охотно бы согласились подбросить твою монетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, there are plenty of mediators in all of San Francisco that would be more than happy to flip your coin.

Охотно, - сказала она. - Но почему бы вам не высказаться сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Willingly,' she answered' 'but why will you not speak to me now?'

Дорис выглядела слегка разочарованной, но охотно согласилась и начала распространяться о плюсах и минусах профессии манекенщицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doris looked slightly disappointed, but she complied amiably enough, giving bald statements as to hours, rates of pay, conveniences and inconveniences of her employment.

Юристы говорят, что мы не знаем точно, что это была за камера, куда он так охотно залез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal says we don't know for sure what that chamber was that he entered willingly.

Я знаю хороших людей, которые охотно купят стоящую вещь; я могу ему дать такие деньги, каких этот негодяй и не видывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know some good people that will buy anything worth having, and can give him more money than the scoundrel ever saw in his life.

Я вас охотно извиняю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gladly forgive you.

Пиявка присоединяется к Арти в заботе о Х-факторе, пока они не могут быть зачислены в Сент-Саймонс, частную школу, которая охотно принимает детей-мутантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leech joins Artie in the care of X-Factor until they could be enrolled in St. Simons, a private school that willingly accepts mutant children.

Потребление продуктов питания невелико, и они охотно ищут пищу самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foodstuff consumption is small and they are eager at seeking out food on their own.

В то время как они не желают прямо убивать подчиненных заключенных, S. A. W. Viper охотно стреляет в заключенных, убивая Дока, тяжелый металл, Картер и Гром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they are unwilling to outright kill the subdued prisoners, a S.A.W. Viper willingly fires into the prisoners, killing Doc, Heavy Metal, Crankcase and Thunder.

Электричества нет, но Кеннет охотно работает при свете масляной лампы и камина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no electricity, but Kenneth is willing to work by an oil lamp and firelight.

Он охотно давал приют министрам, скрывавшимся от закона, а Кинкелл часто был местом проведения съездов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was willing to harbor ministers who were hiding from the law, and Kinkell was often the site for conventicles.

С другой стороны, можно полностью верить в такие категории и, что здесь уместно, очень охотно навязывать их другим - в частности, в печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the other end, one can believe in such categories fully, and, what is relevant here, be very eager to impose them onto others - in particular, in print.

Двадцать два охотно назвали свои имена, и их немедленно доставили в Ньюгейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty-two willingly gave their names, and were immediately taken to the Newgate.

Разница между этими странами заключается в том, что страна а охотно поддерживает антиколониальные инициативы, а страна в-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference between the countries is that Country A readily supports anti-colonial initiatives, whereas Country B does not.

Клинтоны охотно согласились на эти условия, но не собирались их соблюдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Clintons readily agreed to conditions, but did not intend to honor the conditions.

Поскольку епископы не особенно любили этот символ веры, паства охотно согласилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Episcopalians were not particularly fond of the creed, the congregation readily consented.

Вуди сочувствует ее бедственному положению и охотно меняет свой голосовой аппарат на форки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woody sympathizes with her plight and willingly trades his voice box for Forky.

Молодой H. aspersa охотно ест сухое молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young H. aspersa readily eats milk powder.

Малые государства охотно уступали по многим вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small states readily yielded on many questions.

Ее лидеры охотно подчеркивали Гитлеру и Риббентропу, что они разделяют нацистское мировоззрение и приверженность фашистской Новой Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its leaders eagerly emphasized to Hitler and Ribbentrop that they shared the Nazi Weltanschauung and a commitment to a fascist New Europe.

Она охотно отказывается от цирка ради него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She willingly gives up the circus for him.

Он охотно помогает в борьбе против мэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He willingly assists in the battle against the Mayor.

Черный носорог имеет репутацию чрезвычайно агрессивного существа и охотно нападает на воспринимаемые угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black rhino has a reputation for being extremely aggressive, and charges readily at perceived threats.

Некоторые нецивилизованные люди могут охотно приспосабливаться к цивилизованному поведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some non-civilized people may willingly adapt to civilized behaviour.

Она была молода и модна, финансово независима и охотно покупала самые последние новинки моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was young and fashionable, financially independent, and was an eager consumer of the latest fashions.

Опасаясь, что его семья снова переедет, он охотно решил посещать школу Шаттака в Фарибо, штат Миннесота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fearing that his family would move again, he willingly decided to attend the Shattuck School in Faribault, Minnesota.

Шейхи охотно возобновили его еще на восемь месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was renewed willingly by the Sheikhs for another eight months.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «охотно делающий что л.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «охотно делающий что л.» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: охотно, делающий, что, л. . Также, к фразе «охотно делающий что л.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information